Глава 16 — 16 Глава 14 [Бимутация сердца волшебника-игрока]

16 Глава 14 [Бимутация сердца волшебника-игрока]

Переводчик: 549690339

Девушка с механической рукой знала, что Леонард Черчилль владеет Взглядом Ведьмы, и имела смутное представление о том, как было убито чудовище.

Что, если оно окажется неэффективным против монстра?

Готовы ли вы рисковать своей жизнью из-за такой неопределенности?

Черчилль понял недоумение своего товарища по команде, но все же указал на труп монстра, напомнив ей: «Я думаю, что этот монстр произвел кое-какие материалы».

Настоящая задача этого уровня — не найти решение, а осмелиться попытаться его реализовать.

Когда она посмотрела на него и на его бесцеремонное поведение, как будто он только что сделал ставку на жизнь или смерть, ее брови нахмурились в явном замешательстве.

Тем не менее, она вытащила кинжал и впечатляюще разрезала грудь монстра, вытащив покрытое сердцем зелёные кристаллы.

[Бимутация сердца волшебника-игрока]

Качество: отличное блестящее серебро.

Описание: Редкий материал Таинственного Типа, содержащий глубокое заражение огромной проклятой силой, он несет в себе взрывную силу и скорость высшей формы плоти;

Держа сердце, девушка отчетливо чувствовала, как внутри бьет непреодолимая сила. Это было невероятно.

Она никогда не видела такого сильного вещества на первом ярусе.

Это ничуть не уступало Гипофизу Ведьмы, который она добыла ранее. «Это первоклассный материал для всех карт профессий телесного типа. Если вы планируете профессионально продвигаться в ближнем бою, я не видел лучшего материала того же уровня».

Говоря это, она взглянула на Леонарда и продолжила: «Позволь мне запечатать это для тебя».

Для содержания материалов такого высокого уровня требовались высококачественные карты сдерживания, и очевидно, что ее товарищ по команде не сможет себе их позволить, даже если он продаст все имеющееся у него оборудование.

«Спасибо.»

Черчилль не постеснялся принять предложение.

Он знал, что этот материал ценен, даже не исследовав его. Независимо от того, будет ли это полезно или нет, это все равно будет иметь значение в финансовом отношении, поскольку он был новичком в этом мире.

Более того, его товарищ по команде проявила себя внимательной. Хотя она не помогла ему убить монстра, она не упомянула о своем желании получить долю военных трофеев.

Ее сомнения только усилились.

Сохранив сердце, девушка протянула карту Черчиллю, не в силах сдержать вопрос: «Как вы определили, что Взгляд Ведьмы сможет убить этого монстра?»

Хотя ее тон был безразличным, ее стремление к знаниям вспыхивало.

Простой обычный человек действительно убил Катастрофу А-ранга, это было просто чудо.

В этот момент она полностью поняла, что имел в виду Черчилль ранее, говоря «играть в азартные игры».

Судя по результату, уверенность ее товарища по команде, безусловно, основывалась не только на удаче.

Услышав ее вопрос, поскольку она была товарищем по команде, оказавшимся в таком же затруднительном положении, Черчилль не скрывал своей мысли: «Измени свою точку зрения».

Он сказал прямо: «Подумайте с точки зрения искателя приключений, и вы будете думать только о том, как взломать этот уровень. Но если вы встанете на место дизайнера уровней, то задумаетесь о том, как спроектировать уровень. Оно должно быть тонким и сложным, но в то же время не делать его невозможным для игрока. Это единственный способ убить монстра, который я могу придумать.

«Вы можете понять это так: ведьма — хранительница второго этажа, охраняющая соответствующие подсказки. Чтобы не сделать эти подсказки бесполезными, ее существование должно иметь решающее значение для последующей расшифровки. Эта карта навыков — ключ к переходу на следующий уровень».

«…»

Услышав это, девушка с механической рукой нахмурилась.

Спокойное поведение ее товарища по команде свидетельствовало об исключительном хладнокровии, мудрости и способности к тщательному логическому мышлению.

И, безумие!

Черчилль продолжил: «С того момента, как я обнаружил проблему со стеной, я догадался, что это альтернативное измерение имеет очень умный и логически четкий дизайн уровней. Весь форт имеет четыре этажа, на каждом этаже есть Катастрофа B-ранга, которая явно сильнее остальных монстров. При такой сложности настройка БОССа не должна быть неактуальной…»

Девушка тоже была очень умной и, кажется, сразу догадалась, что он собирается сказать, но перебила и спросила: «А что, если… я имею в виду, что, если они не имеют значения?»

Леонард Черчилль загадочно ответил: «Если уровни не связаны друг с другом, то эти умные замыслы будут бессмысленны».

Он продолжил: «Более того, если бы они были неуместны, то как вы думаете, кто-нибудь мог бы выжить в условиях катастрофы мутанта А-ранга? Если я не ошибаюсь, первоначальная нормальная процедура проверки заключается в том, что кто-то убил этого оскверненного гиганта А-ранга на первом этаже, затем получил какие-то важные предметы, которые могли бы убить Падшую ведьму на втором этаже, а затем волшебника-игрока. на третьем этаже… Каждый уровень похож на железные ворота, для открытия которых нужен соответствующий ключ. И в этих Катастрофах есть ключи к прохождению уровня».

«Но у нас не было…»

Девушка собиралась сказать, что они не пошли на первый этаж, но остановилась на середине предложения.

Черчилль закончил за нее предложение: «Это потому, что вы слишком сильны».

Ее товарищ по команде был настолько силен, что ей удалось силой преодолеть Катастрофу на втором этаже, поэтому они перепрыгнули уровень.

С этой точки зрения сила ее товарища по команде действительно была ненормальной.

Даже когда ранее ее выбрала азартная собака, проявленное ею спокойствие заставило Черчилля почти убедиться, что у нее есть другие способы избежать опасности.

«…»

Услышав эти слова, похожие на похвалу, девушка не почувствовала радости. Вместо этого она погрузилась в глубокие размышления.

Они почти не обменялись словами, но ей казалось, что этот человек раскрыл все ее тайны.

После этого объяснения ее разум, казалось, прояснился.

Но одно осталось.

Она спросила: «А что, если твое предположение неверно?»

«…»

Черчилль на мгновение задумался и ничего не сказал.

Девушка сначала подумала, что он скрывает какое-то открытие, но после минуты молчания услышала слабый ответ.

«Значит, здесь присутствует элемент азартной игры».

Подергивание бровей Черчилля быстро сменилось спокойной улыбкой.

Действительно, все предыдущее было лишь домыслами, и чтобы их проверить, был неизбежен риск.

Но в его глазах были вещи гораздо более интересные, чем смерть.

….

«Бах Бах бах…»

В темной лаборатории время от времени доносились звуки выстрелов. Наемники Blackwater, сбежавшие ранее, предсказуемо столкнулись с неприятностями.

Собрав добычу с трупа катастрофы, Леонард Черчилль жестом показал: «Пойдем посмотрим вперед».

Если бы он угадал правильно, то последующие главы были бы для него ответом на тест по открытой книге.

Хотя он не знал, с чем ему придется столкнуться, у Леонарда уже была уверенность.

Девушка с механической рукой ничего не сказала, но, похоже, согласилась.

Если бы в этот момент она не поняла, что этот ее партнер не так слаб, как кажется, то это была бы ее собственная проблема.

Но тут возник старый вопрос: почему такой умный парень безрассудно пришел в это альтернативное измерение в одиночку?

И он даже остался с ведьмой на ночь?

Может быть… он искал каких-то особых ощущений?

Нормальные люди не стали бы ради этого рисковать своей жизнью.

Но этот парень был настолько сумасшедшим, что вполне вероятно…

Более того, факт был факт: он переспал с Ведьмой одну ночь и действительно выжил!

Девушка как будто о чем-то задумалась, поспешно отмахнулась от странных мыслей в голове.

Но ей пришлось признать, что этот парень действительно уникален.

Они вдвоем продолжали двигаться по коридору лаборатории, время от времени беспорядочно осматриваясь. Пока они искали улики, они также могли собирать трофеи с трупов наемников на дороге.

Пара гуляла и осматривалась в поисках мелочей.

Казалось, что «режим побега и убийства» превратился в «режим исследования».

Девушке с механической рукой это тоже показалось странным. Она не знала, когда, но ощущение того, что ее постоянно окутывает облако смерти, начало исчезать.

После некоторых раздумий показалось, что после убийства Колдуна-Игрока такое чувство появилось.

Спокойствие было как будто заразительно, парень рядом с ней никогда не паниковал.

Каждый раз, когда они сталкивались с кризисом, он мог переломить ситуацию, это чувство…

Пока ее мысли блуждали, внезапно она услышала вдалеке торопливые шаги и настойчивые проклятия.

«Капитан, Олдену отрубили ногу…»

«Черт возьми, ты видишь, где монстр? Убей это ради меня!»

«Нет, мы не видели монстра. Должно быть, это была та неизвестная катастрофа на четвертом этаже!»

«Спасите меня, Капитан, не бросайте!!!»

«…»

Лаборатория представляла собой закрытый коридор, и звук мог распространяться на большие расстояния.

Они еще даже не видели людей, но уже были слышны стоны и крики.

Слушая эти знакомые голоса, Леонард Черчилль думал: если это не те наемники, что были раньше, то кто они?

Девушка с механической рукой, кажется, тоже что-то заметила, она серьезно сказала: «Здесь очень мощная аура катастрофы… даже сильнее, чем у Колдуна-Игрока!»

Леонард Черчилль, естественно, не посмел отнестись к этому легкомысленно.

Но поскольку были люди, которые могли бы разминировать мины, у них было бы меньше проблем.

Он как будто о чем-то задумался, вдруг выхватил пистолет и выстрелил в газовую лампу над их головами.

С грохотом свет погас.

Угол коридора погрузился во тьму.

Леонард посмотрел на свою спутницу, перешедшую в боевой режим, покачал головой, подавая ей знак, потянул ее в темноту и сказал: «Посмотрим, что будет дальше».

Девушка с механической рукой посмотрела на него с вопросом в глазах: «Разве мы не бежим?»

По ее мнению, учитывая, что другие вызывают ненависть монстров, разве сейчас не идеальное время для побега?

Леонард Черчилль не объяснил.

Девушка на мгновение поколебалась и решила довериться ему, поэтому больше не задавала вопросов.

Они вдвоем тихо отступили в темноту.

….

Через несколько мгновений голоса стали приближаться.

Они увидели лысого мускулистого мужчину и четырех наемников, как будто преследуемых каким-то чудовищным зверем, беспорядочно бегущих назад.

Раньше там было больше дюжины человек, но сейчас осталось только четверо.

Пока они бежали, произошла странная сцена.

Без предупреждения внезапно взлетела голова последнего бежавшего наёмника. Кровь хлынула фонтаном, и тело мужчины с грохотом упало.

Шея была аккуратно отрезана, явно порез лезвием.

Леонард внимательно наблюдал, его глаза сузились.