Глава 123. 122. Подземный город (первое обновление, подбадривай меня камнями силы!)

Когда они прошли недалеко по тропе, перед всеми появился вход в пещеру.

Войдя, они обнаружили лестницу, ведущую вниз.

После спуска по лестнице пейзаж перед ними резко изменился.

Первоначальные пестрые стены пещеры постепенно превратились в стройные каменные стены, со временем превратившиеся в стены, построенные из аккуратно уложенных кирпичей.

«Почему под землей кирпичные стены?»

— Может быть, это иллюзия?

Герои начали перешептываться между собой.

Генри постучал мечом по стене. Искры полетели.

Эти стены были не иллюзиями, а реальной реальностью.

Группа продолжила движение вперед.

Со временем каменные стены начали проявлять признаки старения.

Чем глубже они заходили, тем тусклее становился цвет стен.

Как будто один и тот же участок стены был построен в разные эпохи.

Впереди начали появляться лампы, и каменные стены наконец подошли к концу.

На стенах виднелись гигантские фрески, освещенные лампами, которые, казалось, горели уже много лет и ни разу не погасли.

Группа остановилась и двинулась вперед, наблюдая за содержимым на стенах.

Фрески представляли собой повествование об истории Королевства гномов.

Группа гномов пришла из пустыни и прибыла к вулкану Блэкстоун.

Здесь они обнаружили огромные залежи полезных ископаемых.

Используя силу подземного вулкана, они переплавили из руды изысканное оружие.

Это было рождение Королевства гномов Блэкстоун.

Они продолжали минировать гору.

Спустя бесчисленные годы Королевство гномов Блэкстоун накопило ужасающее богатство.

Однако ими был выдолблен весь вулкан.

В финальной сцене фрески в выдолбленном чреве горы появилась массивная черная дыра.

Черная дыра занимала две трети фрески, и ей поклонялись бесчисленные гномы.

На этом фреска внезапно закончилась.

Оставшаяся часть, казалось, была стерта какой-то непреодолимой силой, оставив лишь огромное белое пространство.

Группа продолжила движение вперед и наткнулась на массивные бронзовые ворота.

Ворота возвышались более двадцати метров в высоту, украшенные различными замысловатыми узорами.

Стоя перед этими воротами, все Герои ощущали собственную ничтожность и уязвимость.

«Что нам делать дальше?» Один из Героев не мог не спросить, и в группе воцарилась тишина.

Пути вперед не было.

Толкнуть эту дверь казалось единственным выходом.

«Может быть, нам стоит вернуться», — не могла не сказать девушка в белом, Линг.

На ее нежном лице читались страх и ужас.

Эта область излучала зловещую ауру.

Дверь, казалось, вела в ужасающую пропасть, и никто не знал, с чем им придется столкнуться дальше.

«Есть ли у нас другой выбор? Нам остается только двигаться вперед», — вздохнул Джонатан, похлопывая девушку по плечу.

Еда и вода, которые они принесли с собой, были ограничены.

Если они решат повернуть назад, они не знали, сколько времени это займет.

Неизвестные иллюзии не имели видимого решения и лишь терялись внутри них.

«Раз уж мы прошли весь этот путь, почему бы не двигаться дальше? Даже если результат не будет идеальным, по крайней мере, мы бы досмотрели историю до конца», — предложил Скотт, протягивая руку, чтобы аккуратно проследить узоры на величественная бронзовая дверь.

В его взгляде было необъяснимое чувство.

— Брось это, не сглазь, — огрызнулся Генри с бледным лицом.

«Это всего лишь захватывающая глава в моей славной саге о героях. Я собираюсь похвастаться этим приключением, как только мы выберемся отсюда».

Несмотря на его браваду, было ясно, что он чувствует себя более обеспокоенным, чем кажется.

Наконец, герои проголосовали, и большинство решило открыть массивную бронзовую дверь и посмотреть, что находится за ней.

Скрипккк—

Совместным толчком герои распахнули дверь, вызвав хор мучительных металлических стонов. Я думаю, тебе стоит взглянуть на

Пыль падала дождем, и казалось, будто колоссальный гигант шевелится, его движение сопровождалось сильными толчками.

Бронзовая дверь постепенно поддалась.

Полоска света и теплое дуновение воздуха приветствовали их из щели, ослабляя тревогу героев.

По крайней мере, это не была смертельная ловушка, готовая сработать в тот момент, когда откроется дверь.

Когда дверь полностью открылась, они наконец увидели мир за ее пределами…

То, что лежало за дверью, было настоящим городом. Улицы тянулись во всех направлениях, усеянные величественными, богато украшенными фонарями, освещавшими мир.

Это был город, который, казалось, был вырван прямо из сна, дело рук гномов Блэкстоуна.

Тем не менее, в брифинге квеста, который им дали, не было никакого упоминания о таком подземном городе.

— Кто-нибудь из вас знает, где это? — спросили герои гномов-членов своей команды.

Герои-гномы могли лишь горько улыбнуться и покачать головами. Их лица были в равной степени поражены разросшимся городом.

«Хотя мы принадлежим к той же расе, что и гномы Блэкстоуна, мы, по сути, герои и путешественники. У нас может быть небольшое преимущество, когда дело доходит до взаимодействия с ними, но они никогда не поделятся с нами своей тайной и основной историей», — объяснили они. .

«Местные жители и мы… На самом деле мы не одно и то же. Мы находимся на одной стороне только потому, что Темный Лорд представляет большую угрозу. Если наступит день, когда Темный Лорд больше не будет угрозой, мы могли бы Стань следующим, — пробормотал Скотт.

Эта мысль в тот или иной момент приходила в голову всем героям.

По сути, это были инопланетяне, захватчики, просто принявшие облик героев.

«Эти мысли находятся за много миль отсюда. Прямо сейчас нам нужно найти выход», — заявил Генри, направляясь в город.

Группа героев двинулась по главной улице города, которая вела к величественному замку, расположенному в самом центре города.

«Если в этом подземном городе есть какая-то тайна, то, скорее всего, ее там и найдут», — думали они, продвигаясь вперед.

К их удивлению, окна, выходящие на улицу, оказались из чистого и кристально чистого стекла.

Во внешнем мире такой материал имел ценность, сравнимую с золотом.

Подобную роскошь можно было увидеть только в экстравагантных зданиях королевской семьи и богатой элиты.

За стеклянными витринами лежало огромное количество товаров – одежда, драгоценности, аксессуары… В некоторых продовольственных магазинах продукты все еще выставлялись на полках.

Еда выглядела настолько реалистичной, что казалось свежеприготовленной, но герои воздержались от дальнейших исследований, учитывая странные обстоятельства.

Пройдя по оживленной торговой улице, они подошли к жилому району.

Внезапно один из героев указал на окно и воскликнул: «Там кто-то живой!»

Все поспешно проследили за его взглядом.

За окном располагалась семейная гостиная с обеденным столом, накрытым дымящейся едой в центре.

«Блин, неужели под землей действительно живут люди?»

«Вместо того, чтобы стоять и размышлять, давайте проверим это. Я не могу этого терпеть, я иду!» Генри выругался, подойдя к входной двери квартиры, и повернул дверную ручку.

Дверь оставалась неподвижной, несмотря на щелкающий звук, что побудило Генри кричать: «Привет, здравствуйте, здравствуйте, здесь есть кто-нибудь?»

«Тук, тук, тук!»

Он несколько раз постучал в дверь, но изнутри не последовало никакой реакции.

«Я собираюсь выломать эту дверь, что вы скажете?» Генри обернулся, уже вытащив из-за пояса оружие.

«Мы находимся в большей опасности, чем дальше мы продвигаемся, не понимая, что происходит в этом городе», — добавил Джонатан, вытаскивая свое оружие и присоединяясь к Генри у двери с мрачным выражением лица.

«Дерзайте», — сказал Скотт, начав повторять серию сложных заклинаний, окутывая группу белым светом.

Это была защитная магия, способная усилить боевые и защитные способности своих целей. Следите за новыми историями на n𝒐/v(e)lb/in(.)com

Герои Dark Core начали произносить свои заклинания, даруя их Генри.

Окутанный ореолом разноцветных огней, он выглядел как бог войны, готовый к битве.

«Черт возьми, даже если сейчас появится дракон, я убью его ради тебя!» Генри взревел, чувствуя прилив силы внутри себя.

Он обнажил свое оружие, нацелил его на деревянную дверь и нанес мощный удар.

Ужасающий свет клинка прорвался сквозь дверь, разбросав осколки во все стороны.

Все затаили дыхание в ожидании, но ничего не произошло.

Во главе с Генри они осторожно вошли в квартиру.

Внутри было комфортно, даже немного тепло.

Огонь в камине все еще горел, полуобгоревшие поленья выглядели так, будто их только что подложили.

Скотт подошел к обеденному столу и дотронулся до тарелки супа, на его лице было написано недоверие. «Суп… он действительно горячий…»

Группа начала обыскивать дом и быстро обнаружила картину, очень похожую на фотографии, сделанные до их путешествия, но эта картина была волшебной.

Изображенные персонажи двигались.

На картине была изображена семья из четырех человек, все карлики, одетые в изысканную одежду.

Двое взрослых были одеты в изысканные одежды и накрашены, что резко контрастировало с неопрятным внешним видом современных гномов.