Глава 186. 184. Под пристальным вниманием

Бэйн взял хрустальную сферу, держа ее в одной руке, а другой рисуя в воздухе Магический круг.

Под умелыми руками Бэйна замысловатые линии и узоры плавно сливались воедино, образуя изысканно детализированный Магический круг, который затем исчезал в хрустальной сфере.

«Попробуй», — сказал Бэйн, возвращая сферу Лане.

«Какую функцию ты добавил в глазное яблоко Оксда?» — спросила Лана, ее любопытство обострилось.

«Вот увидите. Это должно быть весьма полезно для вас», — загадочно ответил Бейн.

Не нажимая дальше, Лана направила свою ману в сферу для экспериментального запуска.

Вместо открытия вихря внутри сферы материализовалась внутренняя проекция.

«Это… вид изнутри пещеры», — воскликнула она, ее глаза загорелись удивлением.

— Именно, — кивнул Бейн. «Глазное яблоко Оксда — это продолжение самого Оксда, связанное с пещерой, которую оно превратило.

Это позволит вам более внимательно следить за любыми изменениями в пещере».

Взволнованная этим открытием, Лана собиралась еще раз поблагодарить Бейна, когда внезапно остановилась, глядя на проекцию внутри хрустальной сферы.

«Так вот где Аларик спрятал черного дракона», — сказала она, и по ее лицу расплылась улыбка.

Заинтригованный, Бэйн тоже присмотрелся.

Хотя драконы не были для него новинкой, на них все равно стоило взглянуть-другой.

«Подожди! Лана, увеличь эту область!» — резко скомандовал Бейн.

Озадаченная, но послушная Лана сделала, как было сказано.

Когда она влила в сферу больше маны, изображение этой конкретной пещерной камеры увеличилось, раскрывая ее детали внутри полупрозрачного шара.

— Здесь что-то не так, Мастер? — спросила Лана, ее любопытство обострилось.

«Проблема не в месте, а в человеке», — пояснил Бэйн, его взгляд стал более острым. — Да, вот этот молодой человек…

Глубоко внутри горной пещеры, расположившись на обрыве скалы, Итан и его команда занимались приготовлением еды.

Посреди всего этого Итан внезапно застыл, его черты были напряжены, словно высечены из камня.

— Итан, в чем дело? Вмешались Шерри и Элуна, их слова были окрашены беспокойством.

— Я в порядке, — выдохнул Итан, его охватило вынужденное спокойствие.

Бросив утешающий взгляд на тех, кто его окружал, он продолжил: «У меня просто было тревожное ощущение, что кто-то наблюдает за мной, вот и все».

«Кто-то наблюдает? Этого не может быть», — пробормотала Миа, осматривая окрестности, но не замечая никакого другого присутствия.

Итан начал сомневаться в себе, приписывая странное ощущение всего лишь плодам своего воображения.

«Но было ли это действительно всего лишь моим воображением?» Он слегка покачал головой.

Интенсивное ощущение того, что за ним наблюдают, было слишком сильным, чтобы его можно было игнорировать — как будто кто-то направил пистолет прямо ему в висок.

Это не могло быть заблуждением.

Хоть Итан и был в этом убежден, он оставался в состоянии неуверенности, не зная, кто скрывался в тени, наблюдая за ним.

Вернувшись в дом Ланы, воздух был насыщен невысказанными намеками.

Наблюдая за действиями Итана через хрустальный шар, Лана была не менее поражена.

Она недоверчиво повернулась к своему хозяину Бэйну и спросила: «Учитель, он понял, что мы наблюдаем за ним?»

«Да, он это сделал. Совершенно необыкновенный молодой человек, не так ли?» Бэйн подтвердил, не в силах скрыть своего восхищения Итаном.

Это единственное заявление вызвало у Ланы волну изумления, оставив ее врасплох.

Будучи членом королевской семьи Лазурной Империи, Лана всегда считалась самой одаренной из поколений членов королевской семьи.

Однако, став ученицей Бэйна, она редко слышала от него слова похвалы.

Теперь такие похвалы раздавались незнакомцу.

Лана почувствовала укол ревности, но еще больше ее охватило любопытство.

«Мастер, что вы обнаружили?» она не могла не спросить.

Бейн, не из тех, кто скрывал свои мысли от ученика, прямо сказал: «Лана, кажется, теперь я понимаю источник твоего беспокойства».

«Если ты намереваешься завоевать сердце Оксда, этот молодой человек будет твоим величайшим противником».

«Противник?» Лана озадаченно взглянула на хрустальный шар.

«Лана, позволь мне недвусмысленно заявить: этот молодой человек продвинулся дальше тебя на пути к божественности».

«Можно даже сказать, что он практически полубог».

«Полубог! Как это вообще возможно!» — воскликнула Лана, в ее голосе проступило недоверие.

Два года назад Лана уже достигла ранга S, вершины власти для обычных людей.

Но она никогда не считала это своим пределом.

Поэтому она обратилась за советом к своему хозяину Бэйну, который рассказал ей историю об искусственно созданном Дьяволе Оксде.

Чтобы разгадать эту тайну, Лана потратила непомерное количество времени и ресурсов на сбор разведданных и в конечном итоге определила место падения Оксда.

В своем стремлении разрушить барьер, защищающий дремлющую пещеру Оксда, она потратила небольшое состояние, купив глазное яблоко Оксда у грозного искателя приключений.

Этот глаз послужил ключом к открытию барьера.

В результате Долина Красного Нефрита стала местом сбора искателей приключений со всего мира.

Следующим на повестке дня было планирование, и все это в конечном итоге указывало на одну великую цель: вознесение к божественности. В присутствии божества даже самые грозные смертные были всего лишь насекомыми.

Однако как достичь этого возвышенного состояния, как шагнуть в божественное царство – это были вопросы, на которые ни Лана, ни ее учитель Бейн не имели конкретных ответов.

Таким образом, у Ланы не осталось другого выбора, кроме как отправиться в собственное исследовательское путешествие.

В конце концов она нашла жизнеспособный путь.

Первым шагом в божественное царство было поднять свою родословную до определенного порога. Самые актуальные𝓮 n𝒐vels публикуются на n(0)velbj)n(.)co/m

Затем возникла необходимость разрушить ограничения как ее физической формы, так и духовной силы.

Помня об этих целях, Лана приступила к своим тщательным тренировкам, хотя прогресс был мучительно медленным.

Поэтому она решила ускорить свое продвижение с помощью внешних стимулов, используя сердце Оксда как наиболее доступный ресурс.

Однако иногда вещи бросают вызов ожиданиям — например, она никогда не могла предвидеть, что, казалось бы, вялый молодой человек в хрустальном шаре будет назван ее хозяином Бэйном полубогом.

«Его физическая форма чрезвычайно сильна, что указывает на выдающуюся родословную», — пояснил Бейн.

«Более того, это его духовная сила».

«Магический круг, который я встроил в глазное яблоко Оксда, должен был защитить наши наблюдения, лишив наблюдаемых возможности обнаружить наше пристальное внимание».

«И все же он это почувствовал».

«Его духовная сила — действительно его самая сильная сторона. Он приближается к пропасти божественного».

Анализ Бэйна оставил у Ланы сложное выражение лица.

Она не могла не спросить: «Учитель, вы можете понять, как он тренировался?»

Бейн посмотрел на Лану, покачав головой.

«Лана, мои знания приходят от чтения книг, не более того. Как этому молодому человеку удалось развить духовную силу до уровня полубога, я понятия не имею».

«Но если вы спрашиваете Ученого Виктора, он может знать».

«Ученый Виктор?» Лана не смогла сдержать фырканье. «Почему вы так уважаете его?»

Разочарованная тем, что она не изучила методологию оттачивания духовной силы, Лана еще больше разозлилась, когда Бейн переключил внимание на кого-то другого.

Каждый раз, когда она сталкивалась с чем-то неизвестным, ее учитель упоминал этого загадочного Ученого Виктора.

Однако когда она прочесала архивы Лазурной Империи, там не было никаких следов такого учёного.

«Возможно, он намеренно вводит меня в заблуждение», — не могла не предположить Лана, и это постоянная тема между ними.

Но на этот раз тон Бэйна был необычайно серьезным. «Лана, если бы это было раньше, я бы сказал тебе, что это была просто шутка. Но теперь, я думаю, пришло время тебе переоценить то, кем на самом деле является Ученый Виктор. Он великий провидец».

Тяжесть голоса Бэйна на мгновение лишила Лану равновесия, но она быстро взяла себя в руки и села прямо.

Бэйн кивнул и продолжил: «В мои молодые годы лорд Виктор уже был всемирно известным ученым».

«Нет, более подходящим титулом было бы Мудрец».

«Он был знатоком истории различных народов, знакомым с тайнами многих древних королевств».

«Как и ваш поиск информации об Оксде – это дело рук Виктора».

Лана была удивлена ​​и спросила: «Учитель, вы сказали, что лорд Виктор — провидец?»

«Это другая история», — выдохнул Бэйн, приступая к рассказу.

«Виктор был не только эрудирован, но и высоко квалифицирован в магии, боевых техниках, алхимии и фармакологии».

«Как бы он ни был подготовлен, он намеревался взойти на самую высокую вершину, в царство божеств… но ему это не удалось».

«Он оставил после себя только пророчество: «В тот день, когда снизойдет справедливость и зло, двери в божественное царство откроются».

«Это ничего не объясняет», — настаивала Лана.

Бэйн встал, улыбнулся и спросил: «Лана, ты что-то не поняла?»

«Что?» Она была озадачена.

«Времена изменились. Вы в основном жили в королевском дворце и редко выходили наружу».

«Похоже, вы не осознаете, что этот мир наполнился новыми фигурами. Легионы героев и Темные Лорды, правящие горами и озерами, — это справедливость и зло, предсказанные в пророчестве».

«А тот молодой человек, которого мы наблюдали? Если я не ошибаюсь, он тоже Темный Лорд!»