Глава 198. Глава 196. Прошлое гнома-ремесленника.
Смех продолжался довольно долго, прежде чем наконец утих.
Увидев Итана, все еще стоящего у стойки, владелец таверны Вак поспешно объяснил: «Новичок, я не издевался над тобой. Все дело в Генри Пауэлле, этом негодяе».
«Значит, вы знаете Генри Пауэлла?» – спросил Итан, и внутри него зародилась искра восторга. Он не ожидал, что все пройдет так гладко.
«Знаете Генри Пауэлла? Возможно, вы захотите перефразировать свой вопрос», — прервал его посетитель бара, прежде чем Вак успел ответить. «Вместо этого спросите, сколько местных жителей не знают Генри Пауэлла. Он легендарный персонаж. Простое упоминание его имени всем приносит радость».
Толпа пьющих затем разразилась какофонией болтовни.
«Генри Пауэлл приехал в этот город десять лет назад. Тогда он выглядел как обедневший кузнец. Но у него всегда были самые захватывающие истории, поэтому горожане приветствовали его тепло. Вак здесь был самым восторженным из всех. В свое время Генри Пауэлл превратил эту таверну в самое оживленное место в городе».
— И что случилось после этого? Итан не мог не спросить, движимый своим любопытством. До сих пор эта история казалась довольно обыденной – ничего, что могло бы вызвать смех.
«Ах, что случилось дальше?» Рассказчик расхохотался, не в силах продолжать.
Заметив это, Вак подхватил нить повествования.
«Мой дорогой гость, позвольте мне продолжить. Когда Генри Пауэлл поселился здесь, его любимым занятием было частое посещение моей таверны. Он, конечно, не мог позволить себе выпивку, поэтому платил рассказами. Диковинные истории, заметьте. Один В ту минуту, когда он путешествовал в расплавленное сердце земли с каким-то грозным искателем приключений, в следующую минуту он участвовал в научных дебатах об искусстве кузнечного дела. Он даже заявил, что почти создал божественный артефакт».
«Излишне говорить, что горожане ничего из этого не купили. Они думали, что Генри Пауэлл — это все разговоры».
«Но они верили в то, что он был кузнецом».
«Пока даже эта вера не была разрушена».
«Это было заснеженным утром, когда все толпились внутри, Генри Пауэлл решил выйти на улицу», — продолжил Вак, подавляя усмешку.
«Он сказал, что хочет найти Ледяной источник, чтобы выковать оружие, и сильный снегопад поможет ему в его поисках. Метель продолжалась почти весь день. К тому времени, когда Генри Пауэлл вернулся, был уже вечер. Он утверждал, что нашел Ледяной источник и собирался приступить к кузнечному делу. Теперь, мой дорогой гость, можете ли вы догадаться, что он сделал?
Владелец таверны рассмеялся, прежде чем продолжить: «Генри Пауэлл расплавил железный брусок и вылил его в форму. Прежде чем дать расплавленному железу остыть и затвердеть, он также добавил в форму так называемую ледяную родниковую воду. «
«Ха! Абсурдность всего этого!»
«Даже те, кто не разбирается в ковке, понимают, что заливка холодной воды в расплавленный металл может легко вызвать взрыв. Это не кузнечное дело, это глупость».
«И действительно, Генри Пауэлла отправили в полет».
«Однако он остался невредимым, не в силах смириться с тем, что его усилия потерпели неудачу. Он обвинил в этом плохое качество материалов».
Пока Вак смеялся, здоровенный мужчина с большой бородой внезапно встал, его голос был полон ярости. «Генри Пауэлл просто пустослов! Железный слиток, который я ему продал, был высшего качества. Он невежественный любитель, ничего не смыслящий в кузнечном деле!»
«Он посмел оклеветать качество моего железа!»
«Хм! Если бы не его быстрый уход, я бы показал ему, насколько сильны мои кулаки!»
Тирада бородатого мужчины утихла под успокаивающим влиянием толпы, и Итан теперь имел более четкое представление о том, что произошло.
Повернувшись к Ваку, он с любопытством спросил: «Итак, вы знаете, куда потом отправился Генри Пауэлл?»
Владелец таверны на мгновение задумался, анализируя свои воспоминания, прежде чем покачать головой.
В тот момент, когда Вак приготовился признать свое невежество, Итан деликатно постучал золотой монетой по деревянному прилавку. Глаза Вака мгновенно прояснились. «Дайте мне еще раз подумать, дорогой гость. В конце концов, прошло уже некоторое время».
Мгновение спустя Вак, кажется, что-то вспомнил. «Ах, теперь я вспомнил! Когда Генри Пауэлл ушел, он купил немного вина в моей таверне. Он сказал мне, что направлялся в Холодную Ледяную Пещеру, глубоко на Снежных Равнинах, чтобы собрать кое-какие материалы… материал назывался. ..»
В отчаянии хлопнув себя по лбу, Вак добавил: «Ах, название этого материала настолько уникально, что я просто не могу его сейчас вспомнить».
Итан не стал больше давить на владельца таверны. Он просто записал название «Холодная ледяная пещера».
«Вот, это за твою беду», Итан бросил золотую монету Ваку и вернулся к Шерри за их столом.
Шерри, которая подслушала весь разговор, не нуждалась в повторении Итаном.
«Итак, Шерри, ты знаешь что-нибудь об этой Холодной Ледяной Пещере?» — спросил Итан, поделившись тем, что он узнал.
«Говорят, что это легендарное место», — ответила Шерри, а затем продолжила: «Холодная Ледяная Пещера считается жилищем Короля Ледяных Волков, божества, которому поклоняются многие на Снежных Равнинах. подтвержденный.»
«Но если Генри Пауэлл сказал, что собирался туда, я думаю, стоит провести расследование», — высказала собственное мнение Шерри.
Несмотря на то, что горожане считали Генри Пауэлла тусклым шарлатаном, Итан верил, что любой, кого лично рекомендовал Виктор, не будет мошенником.
Более того, Итан подумал о кощунственном методе ковки копья.
Его конструкция предусматривала чередование яростного пламени и ледяных источников при создании — метод, который, как подозревал Итан, мог быть подходом Генри Пауэлла с самого начала.
Итак, поиск Генри Пауэлла стал необходимостью со всех точек зрения.
И Итан, и Шерри были воодушевлены тем, как легко им удалось собрать эту информацию.
Они решили не задерживаться в таверне и вернулись в свою гостиницу.
Тем не менее, когда они ушли, в таверне воцарилась жуткая тишина, как будто их уход вызвал какой-то более глубокий поток в атмосфере.
После нескольких минут тяжелого молчания кто-то наконец нарушил тишину. «Кто были эти двое, которые появились внезапно и расспрашивали о Генри Пауэлле?»
«Как ты думаешь, они могут быть героями Лазурной Империи?» кто-то осторожно отважился.
С этим здоровенный кузнец категорически не согласился.
«Эти двое не Герои. Если бы Герои Лазурной Империи отправились на Снежные Равнины, они бы не удосужились прийти в такое запущенное местечко, как это».
«Вы же понимаете, что Ледяной город Империи на Снежных равнинах превосходит наш город во всех отношениях. У них там даже есть круг телепортации».
«Правда, их личности, должно быть, более сложны, чем кажутся», — кивнули в знак согласия несколько других.
«Что, если это замаскированные Темные Лорды?» Когда были произнесены эти слова, вся таверна погрузилась в молчание.
Влияние Лазурной Империи, господствовавшей на всем восточном побережье, было многогранным.
Это означало не только крах существовавших ранее королевств, но и трансформацию жизни и ландшафтов во всем мире.
Раньше этот город был жизненно важным пунктом пополнения запасов и необходимым проходом для всех, кто направлялся на Снежные равнины. Следите за новыми историями на n𝒐/v(e)lb/in(.)com
Но строительство Ледяного города Лазурной Империей с его телепортационными кругами переместило большую часть трафика в сторону от города.
Прошло три месяца с тех пор, как сюда ступала нога незнакомца.
Именно поэтому Итан и Шерри, первые новички за квартал, привлекли такое внимание.
«Что, если они действительно Темные Лорды? Я слышал, что эти изверги безжалостно жестоки. Они пируют на множестве людей и требуют, чтобы молодые девушки удовлетворяли их мерзкие желания», — задумался кто-то дальше.
Этот вопрос еще больше запутал комнату.
«Хватит, хватит»
Вак, владелец таверны, взглянул на стойку, а затем осмотрел комнату.
«Все эти разговоры о Темных Лордах исходят исключительно из Лазурной Империи. Они победили их, поэтому, естественно, они хотят их опорочить. Эти два новичка не кажутся мне Темными Лордами. собственный бизнес. Если они хотят найти Генри Пауэлла, пусть они это делают. В любом случае мы не имеем к Пауэллу никакого отношения».
«Вак прав», — вмешался дородный кузнец, вставая с каким-то намеком на вину в глазах.
«Мне нужно вам всем еще кое-что сказать. Кто-то из Ледяного города обратился ко мне с предложением открыть там кузницу. Так что, возможно, я скоро уеду из города».
Его слова вызвали искру гнева среди местных жителей.
«Сейчас, когда город наиболее уязвим, ты думаешь уехать?»
«Вы забыли пророчество старого мэра?»
«Ты предатель!»
Столкнувшись с обвинениями толпы, кузнец, обычно вспыльчивый, просто низко опустил голову.
Его глаза покраснели, он явно чувствовал себя обиженным.
Наконец, снова заговорил Вак. «Хватит. Если он хочет уйти, отпусти его. Пророчество старого мэра не обязательно является евангелием, и, кроме того, если что-то произойдет, мы все равно не сможем это остановить. Еще одна вещь — внимательно следить за этим. на тех двух посторонних, остановившихся в гостинице. Не позволяйте им узнать тайну города».
Остальные в таверне кивнули в знак согласия.