Глава 493. Хозяин Марионеток
«Нора говорила отстраненным тоном: «Причина, по которой вы раньше одерживали победу над этими благородными семьями, заключалась в их слабой основе. Вы всегда сражались с ними один на один, и с военной доблестью Ресарита победа была за вами. Однако семья Ферретов вы» У тех, с кем мы сейчас выступаем, гораздо более глубокое наследие. Они не просто семья — в их рядах есть Мибо и даже герцог».
Говард задумался, а затем спросил: «Значит, если бы я все еще был рыцарем, а у Блимы был влиятельный родственник, не было бы у меня шансов узурпировать его титул?»
Нора холодно ответила: «Дипломат герцога Цзякая однажды сказал мне, что его господин, сам герцог, был крайне встревожен быстрыми темпами вашего возвышения. Он хотел вас устранить».
Говард, несколько недоверчиво, сказал: «Что? Дипломат прямо сказал вам свою цель? Это не может быть правдой».
Нора объяснила: «Настоящее намерение дипломата состояло в том, чтобы использовать меня, чтобы ускорить ваш брак. Кажется, герцог Цзякай думал, что вы остепенитесь, как только поженитесь».
Ховард спросил: «Это ваше предположение?»
Нора ответила: «Вы помните, что сказал дипломат во время вашей последней встречи? Похоже, его особенно беспокоили ваши семейные дела».
Понимание осенило Говарда, и он кивнул. «Значит, ты хочешь сказать, что мое восхождение действительно было намного быстрее, чем у других, до такой степени, что это заметил даже кто-то уровня герцога Цзякая?»
Нора заговорила с оттенком беззаботности: «Да, это возвращает меня к вашему предыдущему вопросу. Если бы у Блимы был союзник уровня барона, готовый помочь ему с самого начала, у вас не было бы вообще никаких шансов».
«Тебе необычайно повезло. Каждому из твоих противников не хватало союзников или семейной поддержки, и они противостояли тебе один на один, как командиры без щитов, что позволило тебе подняться до ранга графа».
«Однако с Мибо сценарий меняется. Он вводит в игру союзы и семейные связи. По мере того, как вы поднимаетесь выше, эти сети становятся более плотными, и вы должны быть более внимательными к дипломатическим вопросам».
«Даже если бы у Блимы был в качестве союзника барон, я бы просто взял на себя и его союзника. Чего бояться? Блима — не кто иной, как обжора и пьяница. Неужели его союзник может быть настолько более компетентным? эндшпиль весь о победе в битвах?» Говард ответил с уверенным видом.
Нора редко улыбалась, но теперь она улыбалась, говоря: «Таков дух. У вас есть одно существенное преимущество перед другими дворянами: ваша непоколебимая уверенность. У многих дворян, включая их лордов, нет союзников. Их отношения с другими вассалами в лучшем случае натянуты. .»
«Тем не менее, они не осмеливаются объявить войну своим лордам. Они боятся своих лордов, упуская возможности, даже когда они возникают. Но вы другой. У вас есть ясная цель, и вы действуете быстро, демонстрируя острое стратегическое видение».
«Более того, ваши военные возможности заключаются не только в использовании возможностей; они являются гарантией успеха. Это сочетание навыков и дальновидности сформировало человека, которым вы являетесь сегодня».
Разговаривая с Говардом, Нора постепенно начала видеть в нем человека, способного на великие дела.
Это осознание слегка изменило ее восприятие его. Сделав редкий комплимент, Нора сказала: «По правде говоря, ваша военная доблесть весьма примечательна, и вы часто побеждаете большее число людей. Честно говоря, даже если бы у ваших противников были союзники, имея немного больше времени, вы все равно достигли бы своего нынешнего положения».
Ховард ответил со скромной улыбкой: «Спасибо».
Собираясь уйти, Нора заметила: «Я просто констатирую факты. Поле битвы постоянно меняется, как и дипломатические отношения. Альянсы в конечном итоге ненадежны. Дворяне тоже думают только о своем собственном спасении и редко готовы помочь. своих союзников. Не только Блиме не хватало союзников».
«Даже Мибо, когда он был графом и вы объявили ему войну, оказался без союзников. Возможно, раньше я был слишком пессимистичен. Честно говоря, я считаю, что даже если бы у каждого лорда, с которым вы столкнулись, были союзники и поддержка семьи, вы бы все равно выйти победителем».
Такая высокая похвала со стороны Норы была редкостью, и Говард на мгновение ошеломился, сидя в кресле в задумчивости.
Пять дней спустя из Порции пришли первые сообщения.
По словам ее информатора, герцогский родственник Мибо в настоящее время столкнулся с финансовым кризисом, до такой степени, что даже устранение утечек в его замке было не по средствам.
Казалось маловероятным, что он отправит войска на помощь Мибо.
Скептически настроенный Говард поручил Порции продолжить расследование, требуя определенности, а не возможностей.
Поднявшись из рыцаря в барона, затем перепрыгнув из звания виконта прямиком в графа, Говард прекрасно понимал, что богатство высшего лорда превосходит воображение его низших.
Поэтому он не мог поверить, что герцог не сможет финансировать военную кампанию только из-за ремонта.
Как и ожидалось, за день до того, как Говард получил отчет, герцогский родственник Мибо уже решил проблему.
Требуемая сумма была мелочью для герцога, у которого было множество способов добыть средства.
Главной заботой герцога были не деньги, а то, кто «организовал» эту ситуацию против его сына.
Зная о стремлении своего сына заработать заслуги и исключая растрату, герцог давно подозревал закулисные сделки.
Имея в своем распоряжении множество глаз и ушей, под его яростным командованием на стол герцога хлынул поток конфиденциальных отчетов.
Вчера утром герцог вызвал Осборна на частную встречу.
После их обсуждения Осборн вышел из зала лорда, шатаясь и явно расстроенный.
К полудню Осборн решил пойти на риск; успех не только избавил бы его от наказания, но и мог бы восстановить его на посту министра финансов.
Днем на собрании, созванном самим герцогом, Осборн публично признался в своих преступлениях перед многими вассалами.
Герцог, уже осознавший правду с утра, намеренно вернулся к этому вопросу во второй половине дня, чтобы продемонстрировать своим вассалам это испытание.
Осборн раскрыл свои намерения: пытаясь вернуть себе пост министра финансов герцога, он тайно манипулировал счетами.
Его цель состояла в том, чтобы подорвать управление сыном герцога финансами, что привело к его увольнению и подготовило почву для ожидаемого возвращения Осборна к желанной роли.
Граф спросил Осборна: «Стоил ли ваш план риска? Любая ошибка могла раскрыть ваш заговор. Вы были слишком безрассудны».
Барон Осборн ждал именно этой возможности.
Он возразил: «На самом деле лорд Ланвин, сын герцога и нынешний граф, не смог обнаружить мое вмешательство. Я полагаю, что подходит ли граф Ланвен на должность министра финансов, всем присутствующим очевидно».
Тактика барона Осборна была хитрой и порочной.
Казалось, он признавал свою роль кукловода, но дерзко изменил ситуацию, начав неожиданную словесную атаку в области, которую герцог не ожидал.
Послание Осборна было ясным: все фиаско произошло по его вине, на его ответственности.
Но если граф Ланвин, сын герцога, не смог даже обнаружить фальсифицированные отчеты Осборна, какие претензии имел Ланвин на финансовую экспертизу Осборна? Найдите 𝒏новые главы на n𝒐ve/lbi𝒏(.)com.
Не пора ли Lanvin уйти в отставку в пользу более компетентных?
И в таком случае не должна ли должность министра финансов по праву вернуться к Осборну, только что доказавшему свою сообразительность?
Осборн делал ставку на политику меритократии герцога.
Если бы герцог действительно считал, что Осборн более способен, чем сменивший его Ланвен, то Осборн мог бы вернуть себе свое положение.
Герцог не предвидел хитрости Осборна, стратегии, которая одновременно отступала и наступала, ставя герцога перед дилеммой спасения лица.
После минутного размышления герцог взглянул на различных вассалов, собравшихся на встрече, на лицах их было сочетание облаков и солнечного света.
Он обратился к Осборну: «Вы создали фальшивые счета и тайно увели золото из моей казны. Вы признаете свою вину?»
Без колебаний Осборн ответил: «Да».
Герцог настаивал: «А если бы я вынес вам приговор, вы бы его приняли?»
Осборн, готовый рискнуть всем, считал, что за него встанут другие вассалы. Он быстро ответил: «Да, я бы это сделал».
Как и ожидалось, как только Осборн дал свое согласие, два или три вассала обратились к герцогу: «Давайте разделим вопросы. Осборн действительно виноват, но его целью было разоблачить некомпетентность Lanvin, а не настоящее хищение. Это была стратегия». , а не преступление. Мы надеемся, что герцог рассудит дело по существу и не вынесет опрометчивого приговора».
Ланвин, молчавший на протяжении всей встречи, встал и крикнул Осборну: «Почему вы делаете это со мной? Я просто исполнял свои обязанности министра финансов. Кого я обидел? Я сын моего отца, однажды все это станет моим. Почему ты пытаешься меня остановить?»
Осборн молчал, зная, что в этот момент его молчание было сильнее любых слов.
Другие вассалы также призвали Ланвен успокоиться и не нарушать торжественность встречи.
Герцог закрыл глаза, наслаждаясь моментом спокойствия, затем открыл их, его взгляд был острым и решительным.
«Осборн, за растрату моего богатства вы должны быть немедленно заключены в тюрьму! Все незаконно полученное имущество должно быть конфисковано, и налагается штраф в двойном размере!»
«Что касается Ланвена, то его некомпетентность и отсутствие необходимого престижа и способности выполнять обязанности министра финансов очевидны. Ланвен, настоящим вы освобождаетесь от своего поста немедленно!»
Осборн принял приговор, в то время как другие вассалы вынашивали свои собственные мысли.
Ланвен, ударив кулаком по столу переговоров, повернулся к герцогу и воскликнул: «Отец! Это явно ловушка, расставленная Осборном! Если бы он не саботировал меня, у меня никогда бы не было никаких финансовых проблем!»