Глава 590. Исчезающий Волчий Король

Глава 590. Исчезающий Волчий Король

Волчья стая не дала Говарду времени отдышаться; их строй изменился в мгновение ока, после чего последовали беспощадные атаки.

На этот раз синие волки, очевидно, усвоили урок, решив не кусать конечности Говарда напрямую, а вместо этого царапать его и бить, используя свои острые зубы только в скрытых атаках.

Хотя непрерывным, единичным атакам не хватало репрессивной силы предыдущих скоординированных усилий нескольких волков, Говард не осмеливался относиться к ним легкомысленно.

Единственный неверный шаг мог привести к бурному нападению, не оставив ему даже шанса дать отпор.

Более того, очевидно самый сильный из них, волчий король, еще не сделал своего шага.

С самого начала боя он кружил по окраинам, явно выжидая момента, чтобы нанести Ховарду сокрушительный удар.

Опасаясь короля волков, Ховард не мог полностью взаимодействовать с другими синими волками, вместо этого полагаясь на свои улучшенные физические способности, чтобы парировать их атаки.

Однако это не была устойчивая стратегия.

Как только его магия истощится, стая волков набросится на него и разорвет в клочья.

Ему пришлось выманить короля волков и нанести сокрушительный удар или даже убить его.

Уклоняясь от свирепых когтей нападающего синего волка, Говард размышлял, как обмануть хитрого волчьего короля.

Учитывая интеллект волчьего короля, который, вероятно, превосходил интеллект многих взрослых, в сочетании с врожденным чутьем дикого зверя на предмет опасности, простые трюки вряд ли сработали бы и только усилили бы его бдительность.

Таким образом, у Ховарда был только один шанс.

Теперь, наделенный магией, но поспешно ушедший, Говард не взял с собой свой палаш, о чем теперь несколько сожалел.

Он отразил одного синего волка ударом карате и отбросил другого ударом слева, а затем внезапно бросился в сторону короля волков с белой шерстью.

Его подход был жестоким, как будто он вызывал короля волков на прямую конфронтацию.

Волчий король остановился, его лапы впились в землю, готовый отойти в сторону и одновременно подать сигнал своей стае сосредоточить атаку на этом двуногом человеке.

В этот момент король волков понял, что это последняя линия защиты стаи.

Прекратив боковое уклонение, он вместо этого ударил Ховарда сбоку.

Ховард легко увернулся.

В глазах волчьего короля человек, должно быть, был на грани краха, если пытался предпринять такую ​​отчаянную меру, чтобы изменить ситуацию в осаде.

Но теперь, когда план был реализован, конец человека казался неминуемым.

С этой мыслью волчий король больше не сдерживался, призывая других синих волков атаковать одновременно, в то время как сам преследовал Ховарда из его слепой зоны, готовый нанести верный удар.

Без колебаний волчий король направил всю свою силу для смертельного удара.

Бледно-серый поток воздуха материализовался из ниоткуда, скорость волчьего короля мгновенно увеличилась вдвое, и он догнал Говарда всего за несколько шагов! Он взмахнул смертоносной клешней под углом, который Ховард не мог видеть.

«Попался!»

В тот момент, когда волчий король был самодовольно уверен в своей победе, он внезапно услышал незнакомый голос.

Голос этого двуногого человека.

Трюк!

Чувство опасности мгновенно перешло от его позвоночника к мозгу.

Король волков попытался изменить курс, но удар в полную силу не так-то легко перенаправить.

Таким образом, ослепительный белый свет мгновенно лишил его зрения! Было такое ощущение, будто по его телу ударила огромная сила, мышцы непроизвольно подергивались от удара…

Это была магия Говарда, заклинание, которое он давно не использовал, уже несколько заржавевшее; в противном случае это могло бы напрямую положить конец жизни короля волков.

Массивная вспышка чистых Электро и Световых Элементов вспыхнула в замкнутом пространстве, при этом король волков понес почти весь урон.

Один-единственный удар сделал волчьего короля неспособным сопротивляться, его мышцы свело судорогами, и он не мог ни контратаковать, ни увернуться.

Молния ударила во второй раз! Мгновенно Говард уловил запах обугленной плоти, когда мощные потоки прошли через тело волчьего короля, входя в землю через его сердце.

Сильная боль сделала волчьего короля совершенно беззащитным.

Однако поражение электрическим током никогда не бывает продолжительным.

Поскольку магия Говарда была ограничена, поддержание такого мощного шока означало значительную истощение его магических резервов, быстро истощая его силу.

Ховард вытащил кинжал, который всегда носил с собой, поскольку однажды стал целью покушения; без этого ему было не по себе.

Неуверенный в том, действительно ли волчий король мертв, учитывая, казалось бы, необычайную жизненную силу существа и то, что он все еще сталкивается с многочисленными синими волками, Говард воспользовался моментом, чтобы бежать.

Мудрый человек знает, что лучше не встречаться с опасностью лицом к лицу.

Оказавшись в безопасности, он планировал написать личное письмо на свою базу в Новом Свете, поручив им послать войска для истребления всех волков.

Однако это не была территория Говарда, что делало отправку армии несколько затруднительной.

Говард быстро побежал, окружающие синие волки только-только сблизились, их окружение еще не полностью сформировалось.

Помимо когтей и клыков, волчий нос — одна из его самых исключительных особенностей.

Даже домашние собаки, однажды обученные, могут использовать свой нос, чтобы различать предметы, не говоря уже о диких волках, которые ежедневно охотятся по запаху.

Остальные синие волки остановились лишь на короткое время, самое большее два или три вдоха, прежде чем последовать по следу Говарда.

После того, как синие волки погнались за Ховардом, в этом районе остался только король волков с белой шерстью и несколько других волков, выведенных из строя Говардом, запах обугленной плоти все еще витал в воздухе.

Волчий король лежал на земле и тяжело дышал.

Оно не погибло.

Хотя электрический шок Ховарда лишил его боевой мощи, его жизненная сила была исключительно высокой.

Несмотря на то, что электричество прошло через его сердце, оно не получило смертельных травм, а его раны даже начали заживать.

Тем не менее, восстановить свою боевую мощь в ближайшее время было невозможно.

Подул холодный ветерок, и волчий король, внезапно насторожившись, поднял голову, чтобы осмотреть окрестности.

Он обнаружил незнакомый и опасный запах.

В нынешнем состоянии не любой мифический зверь, но даже обычные дикие животные могут представлять смертельную угрозу.

«Переход между двумя магическими состояниями очень плавный, беспрецедентный новичок… Неужели теперь все новички такие странные?»

Неопределенная фигура, сливаясь с вечерним ветром, приблизилась и остановилась перед волчьим королем, наклонившись, чтобы погладить его по голове.

«Я заберу тебя с собой позже. Будучи таким большим, ты будешь хорош для охраны дома, это лучше, чем умереть здесь ни за что».

Волчий король холодно наблюдал за размытой фигурой перед собой.

Хотя он никогда не мог различить детали лица, это не мешало ему чувствовать опасную ауру, исходящую от человека.

Простой случайный удар с их стороны мог лишить его места для смерти.

Этот двуногий человек находился не на том же уровне, что и тот, с которым мы столкнулись ранее.

«Если ты промолчишь, я буду считать это твоим согласием», — кивнула призрачная фигура и сказала: «Но тогда ты не можешь просто убежать сама, иначе мне придется тебя наказать!»

«Ну, в конце концов, мне тоже стоит проверить этого маленького парня. Мне это доверили, я не могу просто расслабиться».

Фигура выпрямилась, постепенно растворяясь в ветре.

«Просто лежи здесь тихо, я скоро вернусь и заберу тебя. Меня зовут Лилия, запомни это имя. Ведь с этого момента я буду твоим хозяином. И тебя будут звать Маленькая Белочка».

Волчий король молча смотрел, как фигура исчезла в воздухе, но нарастающее чувство страха только усиливалось, подогревая желание бежать любой ценой.

Прошло некоторое время с тех пор, как Говард вырвался из когтей смерти.

Не решаясь оставаться на улице, он нашел дорогу в городскую таверну.

Таверна была наполнена шумом, мужчины и женщины в грубых одеждах собирались группами, разговаривая либо приглушенно, либо громко переговариваясь.

Официанты в пыльных серых туниках перемещались по тесному залу, доставляя к столикам посетителей кружки мутного эля.

Это одна из городских таверн для искателей приключений.

Не самый высококлассный тип, но и сами авантюристы обычно не очень сильны.

Можно сказать, что большинство искателей приключений — просто несчастные души, не имеющие других навыков, поэтому решившие стать искателями приключений и мечтающие только о том, чтобы найти сокровища в отдаленных, редко посещаемых местах.

«Эй, эй, ты слышал? Волчий король на равнинах, этот белый дьявол, его больше нет!»

Слова мужчины, словно камень, брошенный в воду, быстро привлекли внимание его товарищей.

Будучи авантюристами, которые ежедневно бродят по природе, они, естественно, интересовались и следили за самыми грозными мифическими зверями в пределах своего ареала.

Хотя ходят слухи, что взрослый Золотисто-Красный Тигр в северной части Равнин Серебряного Ветра сильнее волчьего короля, обсуждать это существо, очевидно, не так уж и интересно.

По крайней мере, волчий король — зверь, с которым они могли бы похвастаться тем, что выжили при встрече со своими друзьями.

«Э! Ушёл? Он мигрировал? Волки же не меняют места своего обитания по прихоти, не так ли?»

Другой искатель приключений, очевидно, не столь хорошо информированный, был озадачен известием об исчезновении волчьего короля.