Глава 123: Получить объяснение условий труда

「Хорошо, Таката-сан. Я назначу тебе горничную, а обо всем остальном ты расспросишь ее.」

«Служанка?»

Почти как только я наклонил голову, в темноте раздался звук открывающейся и закрывающейся двери.

「Подожди, подожди, подожди, подожди!?」

Кончики моих пальцев поспешно вытянулись, но не нашли ничего, к чему можно было бы прикоснуться, и только мой голос эхом отразился от стены.

Затем, когда эхо затихло, его место заняла устрашающая тишина.

Мой разум в беспорядке.

Я более чем в замешательстве.

(Какого черта происходит! Что я сделал? Почему я в таком беспорядке, когда просто пытался выполнять свою работу в качестве члена комитета по морали…?)

В любом случае….

Является ли Фумио Кидзима виновником массового похищения людей?

Интересно, как этот парень узнал о моем секрете с Кобаяши-сенсеем?

Работаешь в девичьем баре?

Мне?

Заработать три миллиона иен за месяц?

Могу ли я сделать это?

Но… Если я этого не сделаю, у Кобаяши-сенсея будут проблемы.

「Что… Что происходит? Серьезно!»

Я села на пол и рвала на себе волосы.

Примерно в это же время в комнате внезапно озаряется свет.

Немедленно—

「Кьяаааа!? Я голый? П-почему? Что происходит с моей кожей? Что случилось?»

Я кричу, понимая, что на мне надето.

Коричневая кожа, как сильно обжаренный кофе. По крайней мере, это не мой цвет кожи.

Внезапно дверь открывается и в комнату входит девушка.

Короткие волосы, белые примочки. На ней была короткая униформа горничной, и она выглядела немного дерзко.

「Приятно познакомиться, Таката-сама. Как ты себя чувствуешь?»

«Кто ты!?»

«Мне? Мне поручено присматривать за Такатой-самой, пока вы здесь, и я верный слуга Короля Великого Заточения-самы… Меня зовут «Таракан»」

「Ко-ко-ко-таракан? Это… Это твое имя?」

「Да, старшая горничная дала мне это имя」

「А «Король заключения»… Фумио Кидзима?」

«Это верно. Но, пожалуйста, используйте почетный титул. Король заключения-сама — богоподобная фигура. Он не из тех, кому такой долгоносик, как Таката-сама, мог бы случайно позвонить… Ты хочешь, чтобы я тебя убил?」

«Я…»

Я чуть не вскрикнула от разочарования, но не могла не промолчать.

Горничная ниже меня ростом. Наверное, моложе. Несмотря на это, меня охватило огромное чувство запугивания, которое она излучала.

У нее было спокойное поведение, как будто она уже много раз пересекала черту смерти. Я задавался вопросом, был ли это инстинкт, или она была существом другого ранга, и в моей голове звенели тревожные звоночки. Если бы я не подчинился, меня, вероятно, убили бы.

「Я провожу тебя в твою комнату, Таката-сама」

「Что… Какая комната?」

「Король Великого Заточения-сама — милосердный человек. Он приготовил для тебя комнату, чтобы тебе было комфортно здесь находиться.」

Я последовал за горничной, назвавшейся тараканой, из комнаты и пошел прямо по каменному коридору.

Потом всего в нескольких метрах. В самом конце была еще одна дверь.

↓ Продолжить чтение ↓

Коридор, соединяющий две двери.

Здание не имело никакого смысла.

(Правда… Где это место?)

«Сюда, пожалуйста»

С этими словами горничная открывает дверь и зовет меня в комнату.

Диван и две кровати. Как в обычном номере курортного отеля.

Единственное, что необычно в этой комнате, это то, что на самой внутренней стене вместо окна в отеле есть три двери.

«Пожалуйста, не стесняйтесь использовать что угодно в этой комнате. Двери в задней части комнаты справа налево ведут в ванную, туалет и вход на рабочее место.」

「Вход на рабочее место?」

「Да, бар для девочек, где будет работать Таката-сама. Оно напрямую связано с рабочим местом во всем пространстве」

「Через космос…」

「Не удивляйтесь. Король Великого Заточения столь же божественен, как и Бог. Завтра вечером первый рабочий день. Сначала я буду сопровождать тебя」

(Кто ты, черт возьми, на самом деле? Кидзима…)

「Позвольте мне объяснить условия найма. Рабочий день составит девять часов, с 17:00 до 2:00, с одним часом отдыха. Почасовая оплата составляет 1800 иен после вычетов. Бонус за напиток составляет 200 иен за напиток. Примерно через месяц доход составит около 350 000 иен」

「Триста пятьдесят тысяч иен? Подождите, я не смогу заработать три миллиона иен!」

Когда я повышаю голос, горничная улыбается мне.

「Конечно, это невозможно… Нет, я имею в виду. *кашляет* обычно это невозможно. Итак, милосердный Король заключения-сама приготовил для вас особую меру, Таката-сама.」

「Специальные меры?」

「Да, в этом девичьем баре посетители каждый день будут голосовать за своих фаворитов. Обычно его используют в качестве ориентира для повышения зарплаты, но каждый раз, когда Таката-сама занимает первое место в этом конкурсе популярности, к зарплате добавляются дополнительные 100 000 иен. До конца летних каникул осталось тридцать пять дней. Обычная зарплата составляет 350 000 иен. Другими словами, если Таката-сама будет занимать первое место в конкурсе популярности двадцать семь дней из этих тридцати пяти дней, Таката-сама сможет заработать три миллиона иен.」

Я молчу.

Я вообще не понимаю, насколько сложно получить первое место.

Я не знаю, радоваться ли мне, злиться или впадать в депрессию… Понятия не имею.

Я оглядела комнату, не зная, что делать, и ахнула, когда увидела зеркало на туалетном столике.

「Почему я так одет…?」

Светло-серые волосы. Кожа загорелая, как у южноамериканки. Я не могу поверить, что он делает это со мной, даже не сказав мне…

「Пожалуйста, не расстраивайтесь, но ваше появление – это услуга Королю заключения-саме. Бар для девочек, где работает Таката-сама, находится сразу за ближайшей школьной станцией. Он находится на той же улице, что и «Равиан Роуз». Не исключено, что сюда может прийти кто-то из знакомых Такаты-самы.」

«Что!?»

「Итак, Король-сама изменил внешний вид Такаты-сама, чтобы никто его не узнал. Конечно, когда вас освободят, внешний вид вернет все в исходное состояние.」

「Как мне вернуть свою кожу, если она такая загорелая?」

Горничная пожала плечами, словно в изумлении.

↓ Продолжить чтение ↓

「Без очков ты хорошо видишь, тебе не кажется?」

「Э…?」

「Зрение Такаты-самы вылечено. Меня самого много раз разрывали на части, а у некоторых моих коллег нижнюю часть тела растворяли в кислоте. Пожалуйста, будьте уверены, что независимо от того, насколько вы ранены, все можно вылечить должным образом.」

「Полностью разорван на части… Ты」

Я был в ужасе.

Горничная, похоже, была совсем не в настроении шутить.

「В любом случае, дайте мне что-нибудь надеть… Я не хочу быть голой…」

「Правильно… Я имею в виду. Действительно. На время вашего пребывания в шкафу есть бикини пастельных тонов, так что вы можете использовать их по своему усмотрению.」

「Почему Бикини?」

「Униформа бара состоит из бикини и мини-юбки. Поскольку во время летних каникул Таката-сама будет жить только в этой комнате и в баре, другая одежда ему не понадобится」

「Но я не могу выйти на публику в таком виде!?」

「Это работа. Не беспокойтесь об этом. Я слышал, что клиентов обслуживают без рецепта и к ним редко прикасаются.」

「Дело не в том, чтобы тебя трогали или не трогали! Я не похотливая женщина!」

Когда я поднял шум, горничная вздохнула.

「Тогда, пожалуйста, обратитесь непосредственно к Королю Великого Заточения-сама. Надеюсь, тебя не продадут куда-нибудь с нетронутым телом… Если ты так предпочитаешь, то пусть будет так.」

Горничная, похоже, была не в настроении шутить.

Когда я замолчал, она сказала:

「Тогда я принесу тебе ужин позже, так что, пожалуйста, чувствуйте себя как дома」

С этими словами горничная вышла из комнаты.

Если я подумаю об этом спокойно, то, выйдя из этой комнаты, я обнаружу лишь пустую комнату, в которой находился всего минуту назад.

「Я… я не понимаю. Сенсей… Что мне делать…」

Я думаю о моем дорогом Кобаяши-сенсее.

Но если я ничего не сделаю, у Кобаяши-сенсея будут проблемы. Выхода нет.

Я открываю шкаф и случайно беру один из висящих там купальников.

Это пастельный желто-зеленый цвет. Это гладкое бикини без украшений. Даже если бы я надела купальник, я бы никогда не выбрала бикини.

Когда я надеваю его и выставляюсь перед зеркалом, я вижу незнакомую версию себя с растерянным и сложным выражением лица.