Глава 411: Тайный разговор на юге

[Джуничи Касуя, точка зрения]

Придя в офис, я обнаружил белого мужчину в костюме, сидящего на диване напротив начальника (Ояссана).

Это был высокий, долговязый мужчина с тусклыми светлыми волосами и неряшливыми щеками.

«Вот ты где. Привет, Джун Кнезевич-сан, у вас есть несколько вопросов.

«Ха… Что это?»

Когда я наклонил голову, белый парень посмотрел на меня и начал быстро говорить.

«Я вообще не понимаю, о чем вы говорите».

Я сжимаю плечи, и Майк, тот же толкач, который привел меня сюда, открывает рот и прислоняется к двери.

«Он хочет поговорить со мной о Дьяволе».

«Что!?»

Я закатываю глаза. Я уверен, что мое лицо напряжено. Я поворачиваюсь к своему боссу, и он слегка сжимает меня.

«О, да, я вам этого не говорил. Я не знаю, откуда он вас знает, но он из организации, которую я знаю уже давно. Вам не о чем беспокоиться».

Моя девушка — дядя Хикари. Он знает, что я «Касуя Дзюнъити», который исчез вместе с дьяволом во время прямого эфира. Майк, должно быть, тоже это знал, поскольку не выглядел удивленным.

«Хафф… Но почему он об этом упомянул?»

Когда я настороженно посмотрел на него, белый парень взглянул на босса.

«Похоже, что лидеры их организации подвергаются нападкам одно за другим. Ходят слухи, что виновники связаны с дьяволом. Поэтому они ищут улики».

«Причастность дьявола?»

«Да, японка по имени Мисти (Парень, который превращается в женщину). Знаете ли вы что-нибудь о ней?

«Мисти… нет, ничего такого, что приходит на ум…»

Майк говорит белому парню на иностранном языке, и тот делает кислое лицо.

Но мне тоже не нравится такой взгляд.

Единственные черти, которых я помню, это маленькая сука-дьявол и козлиная голова.

Я не знаю, какой ему черт, но что касается женщины-дьяволицы и Кимодзимы, то как только я пытаюсь с кем-нибудь поговорить о них, мое тело обездвиживается.

Так что единственное, о чем я могу говорить, это козья голова, но что касается нее, то единственный контакт, который у меня был с «ним», был до и после того, как меня вывели из студии телеканала.

«Эта Мисти, она работает с дьяволом?»

Майк переводит мой вопрос, и белый парень качает головой.

«Противоположный. Эта Мисти говорит, что пытается отомстить дьяволу. Э-э… извини? Ходят слухи, что Мисти тоже ищет ключи к разгадке дьявола, так что рано или поздно она может связаться с тобой.

«Мне?»

«Да, потому что ты только что вступил в контакт с дьяволом в прямом эфире. Единственные подсказки, которые у нее есть о дьяволе, — это ты и Теруя Хикари.

Мой босс в шутку махнул рукой и посмотрел на меня пристальным взглядом.

«Если этот человек свяжется с вами, сразу же дайте мне знать, хорошо?»

«…Я понимаю.»

Некоторое время после этого я наблюдал, как белый парень и мой босс разговаривают друг с другом на иностранном языке, и думал про себя.

Если эта Мисти хочет отомстить дьяволу, возможно, именно ее, как и меня, избила эта маленькая сучка-дьявол и Кимодзима.

* * *

[От лица Ичиды Санаэ]

«Ну… это уже должно закончиться, верно?»

Я встаю с дивана в холле и иду к лифту.

Удивительно, что, похоже, нет никакой суматохи, но Кито-сан сказал мне, что в худшем случае он позаботится и об Аске, и о Дореми.

В таком случае мне придется сыграть роль первого, кто их найдет.

(Это был бы худший случай… и это было бы неприятно. Одна только мысль о допросе в полиции… Меня тошнит)

Как только я вышел из комнаты, я бросил ключ-карту на пол.

Люди Кито-сана подберут его, откроют дверь и снова оставят ключ-карту на полу. Затем они врываются в комнату.

Когда все закончено, я снова беру ключ-карту и возвращаюсь в комнату.

Ну, так оно и есть.

(Э-э… ключ-карта, ключ-карта, вот он…)

В коридоре лежит черно-белый клетчатый ковер, а черный ключ-карту трудно заметить, даже если он упадет.

Я беру с пола ключ-карту и отпираю дверь. Затем я вхожу в комнату с беспечным выражением лица.

«Я вернулся… Э, что? Кто здесь?»

Я ожидал найти трупы Аски и Дореми, лежащие повсюду, но не нашел ни их трупов, ни даже каких-либо пятен крови в комнате.

Вместо этого там стоял незнакомец, женщина, с задумчивым выражением лица.

Ей было чуть больше тридцати. В узкой юбке и белой блузке она выглядела несколько сексуально с блестящими черными волосами и поразительно темной родинкой.

«Э-э-э… Кто ты? Ах? Где Аска и Дореми?

Женщина поворачивает глаза ко мне и открывает рот с озадаченным выражением лица.

«Приятно познакомиться, Ичида-сан. Я Ямаути из ККО. На самом деле, на Нитани-сан и Мимуру-сан только что напал подозрительный человек…

«Эээ!?»

Я притворяюсь удивленным.

— Ч-что с ними случилось?

«К счастью, они живы. Но Нитани-сан получила несколько порезов по лицу и была доставлена ​​в больницу. Ее сопровождает Мимура-сан.

(Ух ты! Это прекрасно. Он сделал именно то, что должен был сделать)

Я сделал обеспокоенное лицо, подавляя радость в сердце.

«Итак, кто виноват?»

«Виновник? Ах, ухх… это было здорово (вкусно?)…»

«…Да?»

«Ах… мне очень жаль… к сожалению, мы не смогли его поймать».

— Вы имеете в виду, что он сбежал?

«Да, я только что позвонил президенту, чтобы обсудить этот вопрос, и мы решили рассматривать травму Нитани-сан как несчастный случай. Так что никому не говорите об этом. Понял?»

«Эм-м-м…. Означает ли это, что это прикрытие?»

«Короче, вот что я имею в виду. Тот факт, что он нацелился только на Нитани-сан, предполагает, что это могла быть романтическая связь. Что касается нашей компании, то мы должны избегать скандалов».

(Как удобно! Кито-сану остаётся только назначить меня на замену Нитани, и всё будет в порядке.)

«Эм, что мне теперь делать?»

«Ну, я думаю. Вы можете вызвать такси в аэропорт прямо сейчас. Хватит ли тебе денег на данный момент? Я дам тебе деньги позже, и ты сможешь улететь домой первым рейсом утром. Вы уйдете первым и покинете эту комнату. Так и будет».

«Что? Что ты имеешь в виду…»

«Это способ президента сказать вам, что если по этому поводу возникнет какой-нибудь скандал, вы выпадете из поля зрения. Мы не хотим больше терять таланты».

Это именно та вещь, которая является настоящей находкой.

Могу только сказать, что мне повезло, что офис готов предоставить мне алиби.

— Что ж, тогда я обсужу следующие шаги с Понпоко-сан, и когда вы будете готовы, пожалуйста, отправляйтесь в аэропорт как можно скорее. Понял? А когда вернетесь домой, пожалуйста, продолжайте как обычно, до дальнейшего уведомления».

«Я понимаю».

Я кивнул головой, и Ямаути-сан вышел из комнаты.

Через некоторое время я открыл дверь и выглянул в коридор.

«Кито-сан! Идеальный! Ты сделал именно то, что планировал, ты лучший!»

Говоря это, я услышал на другом конце телефона сомневающийся голос Кито-сан.

«Действительно? Я волновался, что это могло потерпеть неудачу, потому что я еще не получил известий от своих людей».

«Может быть, у тебя телефон сломался или что-то в этом роде? В любом случае, Кито-сан, пожалуйста, я говорю о том, чтобы поставить меня на место Аски.

Под редакцией Канаа-семпай.

Спасибо за прочтение.