Точка зрения главного героя
(Это плохо, это плохо, это плохо, это плохо…)
В голову приходит слово «это плохо».
Старик погружается в таинственное пространство, Ичида убегает, и в приемной воцаряется тишина.
Рядом со мной ошеломленная Аска стоит и смотрит на девушку-дьяволицу, парящую в воздухе.
(Дьявол? Дьявол! Я не это слышал!)
То, что дьявол был вымышленным существом, осталось в прошлом.
Нет, еще есть те, кто настаивает на том, что они вымышлены, но в мире принято считать, что они существуют в реальности с тех пор, как дьявол с лицом, похожим на козлиный череп, появился перед телекамерой и устроил резню.
Но я все равно думал, что это было нечто, к чему я не имел никакого отношения, что произошло где-то далеко от меня.
(И все же! Почему? Как это произошло?)
Забавно видеть, как другие люди страдают от ужасных вещей.
Особенно, когда я вижу, как кто-то в хорошем настроении спотыкается, я даже испытываю чувство облегчения.
То же самое было и сегодня.
Мы поймали Ичиду, который увлекся Окинавой. Мы разоблачаем ее зло, когда она находится на вершине, и толкаем ее в пропасть.
И мы с Аской пришли в самый подходящий момент, чтобы нанести последний толчок.
Когда президент Кидзима рассказал мне о таком плане, я был взволнован мыслью, что в мире может произойти такое приятное событие.
Я был так взволнован.
Я был еще более взволнован, чем когда увидел Бусако (Ханабуса), которая со слезами на глазах подбирала свою порванную форму, застрявшую в туалете.
На самом деле, лицо Ичиды, когда она увидела меня и Аску, было шедевром.
Она выглядела настолько удивленной, что мне захотелось отобразить ее лицо в рамке. Я думал, что художественная оценка была самой высокой за всю историю.
Но на этом моя улыбка закончилась.
Как только появился дьявол и я увидел старика, брошенного в таинственное пространство, я больше не мог смеяться.
(О нет, это плохо, это плохо, не так ли…?)
Не зная, что делать, я позволил своим глазам бесцельно блуждать.
Человек, который некоторое время назад контролировал разговор, — это мужчина, сидящий рядом с президентом Кидзимой.
Полагаю, ему около двадцати лет, но он выглядит унылым, растрепанным и выглядит как служащий, у которого наступили тяжелые времена.
Согласно встрече, которую я провел с президентом перед встречей, мне сказали, что ее будет сопровождать Фумидзима-сан, глава администрации президента.
Вероятно, этот человек — Фумидзима-сан.
«Не стойте там, вы оба, присядьте»
Президент Кидзима призывает нас сесть, и мы с Аской в страхе садимся на диван напротив президента и Фумидзимы-сан.
Внутренне у нас возникло искушение убежать, но мы боялись того, что с нами произойдет, если мы не подчинимся.
Когда мы садимся, президент Кидзима кладет свою щеку на плечо Фумидзимы-сана и прислоняется к нему, словно желая побаловать его. Интересно, какие у них отношения?
(Любовник? Молодой любовник пожилой женщины?)
Пока я думал об этом, Аска медленно открыла рот.
«Эм, президент… Все в порядке? Я имею в виду, ты не гонишься за Ичидой.
«Не волнуйся, Деви»
На вопрос ответил дьявол, а не президент, и мы не могли не отдернуться.
«Твоя реакция причиняет мне боль, Деви…»
Мы боялись того, что дьявол может с нами сделать.
Она дьявол, который может что-то с нами сделать, который может даже убить нас в любой момент.
Было бы неправильно сказать, что нам не следует бояться.
Затем президент Кидзима с любовью посмотрела на лицо Фумидзимы-сан и открыла рот с несколько романтическим вздохом.
«Данна-сама…»
(Данна-сама?)
«…Что нам делать с этими двумя?»
Мы с Аской посмотрели друг на друга.
(Что они собираются с нами сделать? Только не говорите мне, что нас убьют, чтобы мы молчали, теперь, когда мы знаем о дьяволе?)
Затем Фумидзима-сан обнял президента Кидзиму за плечо.
«Тихиро. Ты их отпугнешь, если будешь так говорить, ясно? Как я уже говорил… Я просто говорю, что не прощу тех, кто причинил боль Саори-тян. Я не демон и не хочу причинять вред кому-либо без разбора. По крайней мере, я нет»
«Ты ведешь себя лукаво и неуважительно, Деви»
Губы дьявола дергаются.
(Но если это так… Я не знаю, кто такая Саори-тян, но думаю, мы в надежных руках…)
Я с облегчением похлопал себя по груди.
В любом случае, единственное, о чем я могу думать сейчас, это о том, как благополучно вернуться отсюда домой. Я решил быть осторожным и не связываться с ними снова.
Но Аска была другой.
— Т-так… та большая работа в авиакомпании, на которую, как ты говорил, меня выбрали… Н-ну… ты собираешься позволить мне сделать это, верно?
Я был так удивлен, что дважды посмотрел на Аску.
(Эй, как ты можешь все еще хотеть здесь работать, если в этом замешан дьявол?)
Я был не единственным, кто был удивлен, и президент Кидзима, и Фумиджима-сан на мгновение расширили глаза.
Однако Фумидзима-сан тут же открыл рот, глядя на Аску, как будто смотрел что-то интересное.
— Что ты хочешь сделать, Тихиро?
«Ну… я подумывал поручить эту работу Мисузу или Акире, но если она захочет это сделать…»
Фумидзима-сан сжал плечи и сказал.
«Хорошо, с ней все в порядке. Я оставлю это тебе»
(Ч-что насчет нее?)
А затем он посмотрел на меня, когда я сел, и сказал мне.
— Мимура-сан, да? Ты никуда не годишься»
«Ч-почему бы и нет?!»
Прежде чем я успел даже подумать о страхе, из его рта вырвался укоризненный голос.
«Я же говорил тебе, что не прощаю никого, кто причиняет боль Саори-тян, не так ли? Если кто-то причинит вред ее подруге, Саори-чан тоже пострадает… ну, а до этого есть девушка, которая злится на тебя еще больше, чем я.
Когда слова Фумидзимы-сана подошли к концу, я услышал позади себя и за ухом женский голос.
«Да, я никогда тебя не прощу»
«Ик!?»
Я в панике обернулся и увидел Рицуко Сакон с изможденным лицом.
Она внезапно схватила меня за подбородок и посмотрела мне в глаза, прижавшись лбом к моему.
«За издевательства над Ханабусой-сан, которую Кайто-семпай выбрала своим преемником, за то, что она порвала униформу Кайто-семпай и смыла ее в унитаз. То, что ты сделал, опозорило Кайто-семпая и абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно , абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно, абсолютно не прощается»
Ее глаза не были здравомыслящими.
Это был взгляд человека сумасшедшего, словно одержимого каким-то злым духом.
«Ик! Н-нет!
Как только я встал, служанки, открывшие дверь и бросившиеся в комнату, схватили меня за руки и удержали.
Они обладали такой огромной силой, что я с трудом мог поверить, что они люди. Я пытался с ними бороться, но меня это не испугало.
«Ну, Санкон. Я отдам тебе эту девушку, и ты сможешь делать с ней все, что захочешь. Цена — остаток твоей жизни, верно?»
«Да, Кидзима-семпай… нет, Король заключения-сама»
Под редакцией Канаа-семпай.
Спасибо за прочтение.