POV таракана (Сайто)
«Я прошу прощения, но Таката ни с кем не будет встречаться».
Из домофона послышался голос пожилой женщины, вежливый, но с намеком на увольнение.
«Эм, подожди минутку! Мы проделали весь этот путь, не можем ли мы остаться ненадолго?»
Фукуда-сама вцепился в столб ворот, наклонился ближе к интеркому и отказывался сдаваться.
Но ответа не последовало. Домофон замолчал с коротким резким звуком.
Родительский дом Такаты-самы представлял собой большой традиционный японский дом, типичный для Киото. За забором также был виден большой склад.
Я, Таракан (Сайто), наблюдал издалека, спрятавшись в тени телефонного столба, наблюдая за Фукуда-самой, Нацуми-самой и их действиями.
«Похоже, это тупик…»
Когда Нацуми-сама сказала это с кривой улыбкой, Фукуда-сама нетерпеливо постучала ногой.
«Я не могу в это поверить! Они сумасшедшие? Они отвергают младшую, пришедшую навестить дочь, это просто неправильно!»
«Ну, должны же быть какие-то обстоятельства…»
«Но что нам делать? Сейчас мне неприятно возвращаться».
«Ага…»
Задумавшись, скрестив руки, Нацуми-сама многозначительно взглянула на меня.
(Хорошо, я понимаю. Вы хотите, чтобы я провел расследование, верно?)
Я слегка кивнул и пожал плечами, а Нацуми-сама улыбнулась и сказала Фукуде-саме:
«Ну, давайте отступим на сегодня. У нас еще есть несколько дней, чтобы мы могли вернуться позже. Я также отправлю сообщение моему общему знакомому и спрошу об этом».
«Ух… Ну, думаю, выбора нет».
Как только две фигуры отошли и исчезли из поля зрения, я начал операцию.
Как верный слуга Короля-самы, я чувствовал себя несколько неловко, отводя взгляд от Нацуми-сама и Фукуды-самы, но это был приказ самой Нацуми-сама.
Определенно не потому, что мне было любопытно.
Я поправил бейсболку, еще сильнее закрывая лицо, и сосредоточил свое внимание на присутствии людей внутри здания.
Всего было девять выступлений.
На удивление, довольно много. В особняке такого размера вполне возможно нанимали прислугу.
Среди них я узнал одно присутствие.
(Склад… Таката-сама на втором этаже, не так ли?)
Честно говоря, для меня было облегчением то, что она была изолирована от других существ.
Я перепрыгнул через стену и приземлился в углу сада, недалеко от склада.
К счастью, вход в склад был скрыт от глаз главного дома.
В худшем случае я был готов уничтожить всех, но если бы я мог избежать убийств, это было бы лучше. Не потому, что меня волновало, сколько людей погибнет, но я бы предпочел не навлекать на себя гнев старшей горничной позже.
Дверь склада была заперта на большую задвижку.
Я не смог открыть его изнутри.
Другими словами, Таката-сама был заключён.
— Эх… Как только ее выпустят из рук Короля-самы, ее сразу же запрут в доме родителей, да…? Хотят ли они, чтобы их называли «Королями заключения»?»
Я не мог не подумать, что мой комментарий мог быть неуважительным по отношению к самому Королю заключения-саме. Мысленно извиняясь перед ним, я прижал руку к двери и сосредоточился.
(Манипулирование пространством не совсем моя сильная сторона…)
Я рассекал пространство и вошел внутрь склада.
На самом деле подобные вещи были специализацией дождевого червя (Инуи). Несмотря на то, что я получал указания от Кроселла-самы в мире демонов, с такой толстой дверью, это было близко к моим способностям.
Внутри склада было довольно пыльно.
Как и полагается историческому особняку, здесь хранилось множество старинных предметов. Стопки старых сундуков и больших банок были покрыты густой пылью.
Солнечный свет, льющийся из маленького окна, освещал лестницу, ведущую на верхний этаж в дальнем конце.
Как только я подошел и ступил на узкую и крутую деревянную лестницу, она громко скрипнула.
«Кто здесь?»
Голос, который я узнал, раздался сверху, но я продолжил подниматься, не отвечая.
За письменным столом в позе сэйдза сидел Таката-сама, одетый просто. На ее лице не было макияжа. Хотя на ней не было очков, она, казалось, вернулась к своему прежнему состоянию до того, как стала Така-чи.
«Таракан, да…? Прошло много времени.»
— Саркастический юмор тебе совершенно не идёт, Таката-сама.
«Хм? Ох… Это прозвучало немного как рифма, не так ли? Я не собирался этого делать…»
Таката-сама неловко усмехнулся. Я перевел взгляд на письменный стол, перед которым она стояла.
«Написание Священного Писания, да…»
«Да, мне приходится писать по сто страниц в день. Довольно забавно, не так ли?
«Действительно.»
Когда я ответил таким образом, выражение лица Такаты-самы стало слегка раздраженным, как будто она ожидала другого ответа.
Когда я осмотрел маленькую комнату, рядом с письменным столом стоял только один сложенный футон. Вот и все.
Казалось, она действительно была заперта здесь.
«И что это за наряд?»
«Хм? Что-то не так? Это соответствует моему возрасту, не так ли?»
Джинсовые брюки до середины икры, худи и бейсболка. В любом случае, это не модно, но мне показалось, что это типичный наряд для старшеклассницы.
«Честно говоря, это совсем немодно».
«Я бы предпочел не слышать этого от Такаты-самы».
Забавно, как она могла говорить такое после того, как носила такие ужасные очки, когда была в заключении.
«Почему ты пришел сюда? Фумио просил тебя проверить меня или что-то в этом роде?
— Нет, Король-сама, похоже, не проявляет никакого интереса к Такате-сама.
«Понятно… Ну ладно, это очень плохо».
Когда она выглядела так, будто увядала, у меня возникало ощущение, что я сделал что-то ужасно неправильное, поэтому мне хотелось, чтобы она этого не делала.
«Я пришел сюда по поручению Фукуды-самы и Нацуми-самы, их сопровождающих».
— Фукуда, ты имеешь в виду Рин-тян? А Нацуми, это… Нацуми Сима?
«Правильно.»
Я кивнул, и на ее лбу образовалась складка.
«Что случилось с этой странной комбинацией?»
«Ну… Подробностей того, как они познакомились, я не знаю. В любом случае, Фукуда-сама и Нацуми-сама проделали весь путь сюда, чтобы навестить Такату-саму, но у ворот их отвергли. Итак, я пришел на их место».
«…Я понимаю.»
— Кстати, Таката-сама, кажется, действительно имеет склонность к заточению, даже в доме твоей семьи.
«Мне не нравится быть взаперти! Это произошло просто потому, что я пытался сбежать!»
— Довольно глупо быть пойманным, не так ли?
«Ты действительно груб, не так ли? Тебе следует проявить немного сострадания, поскольку я в слабом состоянии».
«Проявление сострадания к Такате-саме не принесет мне никакой пользы».
«Да, ты один из таких, да?»
Таката-сама вздохнула и опустила плечи.
«Ну что ж, заточение здесь совсем не приятное…»
Я не мог не наклонить голову в ответ на это заявление.
«Похоже, тебе действительно нравилось находиться взаперти».
«Ну, под конец… Работа была веселой, и я привязался к клиентам. «Снаряжение» Фукуо-чи тоже было потрясающим… Да и спорить с тобой было не так уж и плохо. Я думаю.»
«Находить удовольствие в заключении — это своего рода извращение».
«Ха-ха… Да, возможно. Но это заключение скоро закончится».
«Это так?»
Я снова наклонил голову, и она сделала лицо, напоминающее нечто среднее между смехом и плачем.
«Свадьба послезавтра».
«Хм?»
«Понимаете, это старик. Он не против, что я испорченный товар… Забавно, не правда ли? Я моложе его более чем на пятьдесят лет и стану его второй женой. Для моей матери это способ избавиться от меня, а также наладить отношения с влиятельным местным деятелем. У нее действительно нет причин отказываться, верно?»
Activate Javascript
Под редакцией Канаа-семпай.
Спасибо за прочтение.
Просмотры сообщений: 1750