Квартал красных фонарей ранним утром — печальное место.
Мечты стариков растворились в пене пива, а остатки ночного удовольствия сидят в мешках для мусора, ожидая визита мусоровоза.
Это утренняя сцена в квартале красных фонарей за станцией.
Там Фудзивара-сан и я вышли из отеля, держась за руки под шумные звуки кошек и ворон, дерущихся за территорию.
Мне как мужчине сложно попросить девушку оплатить весь срок проживания, но у меня в кошельке всего несколько монет.
Когда я сказал: «Я позволю тебе заплатить за это» и ждал, что она что-нибудь скажет, она ответила: «Да, да» с кривой улыбкой, и я немного расстроился.
Гунуну, ты, маленькая грудь. Пока я стиснул зубы, Фудзивара-сан посмотрел мне в лицо.
На ней вообще не было макияжа. Интересно, так она симпатичнее? Это могло поколебать смысл существования макияжа.
「Фу~мин」
«Что это такое?»
«Что? Нет нет нет! Тебе следовало сказать на это «да». Фу~мин тот, кто сказал: «Давай сделаем что-нибудь нежное», верно?」
«……Ну во всяком случае…»
「Ой, ты солгал! Фу~мин ужасен!」
Она надулась. Но мне плевать, я задаю ей этот вопрос.
「Ты остался на ночь без разрешения, это нормально? Ты не боишься, что у тебя могут возникнуть проблемы?」
«Все нормально. Я отправил сообщение маме. Я сказал ей, что останусь у Мисузу. Я также отправил сообщение Мисузу, чтобы убедиться, что она знает.」
「Когда ты это отправил……?」
「Не стоит недооценивать умение девушки печатать」
С самодовольным выражением лица Фудзивара-сан выпятила грудь.
「Итак, поскольку было бы еще более подозрительно, если бы я поспешил домой, пойдем позавтракаем. Я хочу английский маффин」
「Тогда Фудзивара-сан заплатит за это」
「Я не буду относиться к тому, кто называет свою девушку Фудзивара-сан」
「Май, я хочу позавтракать на твои деньги」
「Ты выглядишь так, будто пытаешься быть крутым, но это худшее, что ты можешь сказать」
◇ ◇ ◇
Когда вчера вечером я вернулся в свою квартиру, Мисузу-самы там не было.
Кёко-чан немного глупая. Но когда я расспрашивал ее об этом, Мисузу-сама вернулась.
Она рассказала мне, что встретила своего парня.
Какой позор. Как могла Мисузу-сама позволить другому мужчине прикасаться к ней, когда она находилась под опекой Учителя?
В любом случае, я попросил Мисузу-саму вести себя прилично и читал лекции Кёко-чан до полуночи.
А сегодня утром я вышел из квартиры, думая о том, как мне извиниться перед Учителем.
«Доброе утро»
「О, доброе утро」
Когда я пришел в офис, Иномото-семпай просто сидел с чашкой кофе в руке.
Сегодня я буду работать непосредственно в офисе, а не в школе. Расследование в школе завершилось вчера. А с 10 часов разбор полетов со всеми следователями.
「Я слышал, что Анна Камисима была здесь вчера」
「Эх, я был весьма удивлён」
「Какая она была?」
「Она выглядит как… урод. У нее была такая атмосфера, когда она смеялась и пыталась обмануть людей」
Иномото-семпай пожал плечами.
«Это страшно»
Похоже, Иномото-сэмпай до сих пор не отказался от теории о том, что клан Камишима несет ответственность за серию похищений, которую полностью отрицала карьерная группа, включая инспектора Накамуру.
「У тебя там есть какой-нибудь прогресс?」
Речь идет о фальшивой информации Учителя.
И именно Иномото-семпай возглавил расследование ложной информации, данной мастером: «Забор за зданием клуба сломался, открыв доступ к лесной дороге».
「Да, это очень хорошо. Я нашел студенческий справочник жертвы. Это была первокурсница по имени Юи Каяма. Я думаю, можно с уверенностью сказать, что она прошла через забор и вышла через задний двор.」
«Я понимаю»
Я не знаю, что в этом такого уверенного. Но она не могла пойти этим путем, поскольку она просто вошла прямо в «комнату» Учителя.
「К сожалению, из-за наплыва средств массовой информации у главных ворот, довольно много студентов вернулись через лес на следующий день после инцидента. Тропа вытоптана, поэтому нам не стоит ожидать, что мы найдём следы」
«Это неудачно……»
「Да, но если подумать, если бы я хотел переместить восемнадцать человек из одного места в другое, мне пришлось бы заставить их ходить на собственных ногах. Однако нет никаких доказательств борьбы, а один человек, несущий одну девочку, слишком заметен, чтобы быть практичным.」
「Ну, я полагаю, ты прав」
「Я попытаюсь выяснить, кто их возглавил: OG или советник…」
То же самое сказал и инспектор Накамура: возможно, кто-то их направлял. Но это может быть интересным развитием событий.
Если между OG или советником и Анной Камишима есть связь, это станет отличным поводом для рейда на клан Камишима.
(Не слишком ли удобно ими пользоваться……?)
◇ ◇ ◇
「Доброе утро… не так ли?」
«……Может быть»
Я ответил на вопрос Шимы-семпая с закрытыми глазами.
Когда я открыл глаза, я увидел Юи-тян, лежащую на спине, ее язык задержался на подносе с кувшинами с водой для собак, которые были поставлены перед ней.
Это, должно быть, больно терпеть хорошей молодой леди.
А несколько часов назад внезапно появилась жуткая женщина с мешком на голове и поставила перед всеми подносы с водой по одному.
Поскольку мы были связаны руками за спиной, мы могли пить воду только одним способом: засунуть лицо и пить ее или слизывать ее языком, как собаки.
Это было позорное зрелище, но мы ничего не могли сделать, чтобы бороться с сильной жаждой, и тускло освещенная комната была наполнена бесчисленными тихим звуками журчания воды.
С тех пор прошло несколько часов, и хотя это место похоже на морг, только черви в моем желудке неоднократно утверждают себя в разных местах.
「Ахаха… Я скоро умру, да」
「Глупый, ты учишься на третьем курсе, почему ты ноешь?」
В тот момент, когда капитан Таширо скрипучим голосом осудил слова Симы-семпая, один угол стены внезапно открылся, и свет просочился наружу в виде двери.
Когда мы ахнули, в комнату вошли три фигуры.
Одна из них — загадочная женщина с мешком на голове. На ней кожаный костюм всадника с предметом, похожим на перо, на одной стороне спины, который прилипает к ее телу.
Другой — иностранец с серебристыми волосами и голубыми глазами. Она была одета в униформу горничной в английском стиле.
И как только я увидел последнего вошедшего, Шима-семпай издал стонущий голос.
「Масаки… Ты Масаки?」
Вошедшая женщина во главе с двумя впереди нее была одета в платье, похожее на анахроничную средневековую принцессу.
Розовая ткань с белой кружевной юбкой-зонтиком. Тиара на ее голове отражала сверкающий свет драгоценностей.
Вероятно, она была примерно того же возраста, что и мы, с милым детским личиком, но грудь у нее была слишком большой.
Когда она медленно шла, перед ней внезапно появилось роскошное кресло, похожее на трон. Оно появилось…… в месте, где раньше ничего не было.
Когда принцесса садится на стул, яркий свет позади нее не позволяет мне смотреть прямо на нее.
Затем горничная и женщина-мешочница преклонили колени по обе стороны от принцессы.
Честно говоря, я был немного в замешательстве.
Мне было интересно, что нам показывают.
На мой взгляд, все трое были похожи на участников парада-маскарада.
「Масаки! Масаки! Помоги мне!»
Шима-семпай внезапно повысила голос.
Кажется, Шима-семпай знал принцессу.
Но принцесса повернула голову к Симе-семпаю и недовольно сузила глаза, а затем склонила подбородок к мешковине.
И когда эта безголовая женщина подошла к Симе-семпаю.
「Э… что… что…?」
Она внезапно пнула ногой в живот Шиму-семпая, который все еще был в замешательстве.
「Гххо!」
«»Хм!?»»
Это сильный удар, от которого она подлетает на несколько дюймов в воздух в положении лежа.
Затем изо рта Шимы-семпай вырвался приглушенный голос, похожий на рвоту, и окружающие отчаянно отступили назад, сдерживая крик.
「Ух… Ух……」
「Сима, возьми себя в руки, Шима!」
Шима-семпай корчилась, кровь капала из уголка ее рта.
Все, включая меня, кроме капитана, сразу отступили к стене, образовав большое пространство в центре, окружающее трон.
「Это высшее неуважение – звать Масаки-саму. Что нам делать, Масаки-сама? Должен ли я избавиться от нее сейчас?」
«Брось это. Это нехорошо для разговора」
«Конечно»
Когда горничная вежливо кланяется, принцесса оглядывается на нас и открывает рот.
「Я Масаки Ханэда, первая любимая принцесса великого короля заключения. Надеюсь, ты понимаешь, что я, даже с твоим недостатком мозга, должен заставить тебя жить или умереть.」
(Король заключения?)
Я наклонил голову при незнакомом имени.
「Что ты собираешься с нами делать?」
Внезапно капитан встал и закричал.
Мы все были этому удивлены. Но мы не поняли. К лучшему или к худшему, эта девушка не умеет читать по воздуху.
Однако в этой ситуации у нее не было возможности быть сильной. Потому что это не то же самое, что протестовать советнику.
Однако, к моему удивлению, принцесса ответила на вопрос капитана легкой улыбкой.
「Четверо из вас совершили смертный грех」
「Смертные грехи?」
「Фрезия, скажи им」
Принцесса поджала подбородок, а седовласая служанка встала и открыла рот.
「Четверо из вас унизили Май Фудзивара, одну из любимых принцесс великого Короля заключения」
Сразу же я услышал слабый вздох.
Должен быть кто-то, кто знает, о чем она говорит.
Затем принцесса оглядела всех и добродушно улыбнулась.
「Итак, я дам тебе шанс. Если вы все четверо выйдете вперед к тому времени, я сосчитаю до десяти, и отправлю остальных обратно по домам.」
「П-подожди минутку! Что произойдет с теми, кто выйдет вперед?」
「В конце концов, я отпущу их. Но я разрежу их на куски, остановлю кровотечение, чтобы они не умерли, и их отправят домой рефрижераторным курьером после нескольких лет буквального разрезания их тел до минимума жизнеспособных органов.」
Никто не мог говорить, ошеломленный ужасающей, душераздирающей историей.
「Тогда я посчитаю. Один два……»
Когда принцесса начала считать, все начали оглядываться друг на друга. Затем Юи-тян повысила голос, как крик.
«ВОЗ? Кто это! Убирайся! Не втягивай меня в это!」
「Успокойся, Каяма! Ты продаешь своих друзей!」
«Я не твой друг! Отпусти меня! Я хочу домой!»
Сразу же другие члены клуба начали кричать.
Это безумие.
Но это не помешало принцессе считать.
«Восемь девять…….»
Затем громко крикнул капитан клуба.
«Это был я! Я единственный, кто это сделал! Отпусти остальных!」
«……Десять»
Принцесса глубоко вздохнула, глядя на капитана, который стоял один, в то время как крики членов клуба стихли, и их рыдания отдавались эхом.
「Ты, как тебя зовут?」
「Тасиро… это Хацу Таширо」
「К сожалению, у меня нет такого менталитета, который заставляет меня думать, что рисковать своей жизнью ради защиты других – это прекрасно. Так что у тебя больше никогда не будет возможности покинуть это место.」
「Я говорю, что я сделал это」
「К сожалению, у меня есть некоторое представление о том, кто это сделал. А у тебя нет этой характеристики. Но… ты молодец. За вашу смелость я дам вам всем еще один шанс.」
「Ты все еще пытаешься играть… с нами?」
«Это верно. Что-то из этого есть. Но ты должен подчиниться. Не так ли?」
Капитан крепко стиснула зубы.
「Те из вас, кого сейчас вызывают, идите сюда. Тот, кого я позову, будет спасен из этой ситуации」
Принцесса начала оглядываться на каждого человека, затем внезапно указала на одного человека.
«Вы там. Иди сюда»
「Д-да!」
«Как вас зовут?»
「Меня зовут Юи Каяма, я из…….」
「Ты тоже иди сюда」
Тот, кто молча встал, был студентом второго курса.
«Как вас зовут?»
「……Кей Такасаго」
Кей Такасаго — тихая девушка с сонными глазами и длинными черными волосами. Студенты третьего курса называют ее «Спящей красавицей» из-за красивой формы лица.
«А ты»
「А, да!?」
Принцесса указала на меня.
Я поспешно встал и подошел к ней.
«Как вас зовут?»
「Момомо, мо, это Саори Морибе」
Я так нервничала, что заикалась, а принцесса хихикнула.
「Остальное – это Таширо-сан, не так ли? Я назначаю тебя и еще четверых инквизиторами.」
「инквизитор?」
Капитан пристально посмотрел на принцессу.
В глубине души я думал: «Капитан! Прекрати! Не поднимайте волну!) .
「Да, да. От моего имени вы должны найти великого грешника, который унизил любимую принцессу Короля заключения.」
「Как это возможно?」
Я не знаю, почему Юи-тян была так настойчива в своих вопросах.
「Метод прост. Я дам вам четыре кнута. И пока все великие преступники не выступят вперед, вы будете бить этим кнутом любую понравившуюся вам «свинью» хотя бы сто раз в день. Если вы не ударите их хотя бы сто раз, вас уволят с должности инспектора. Тогда ты вернешься как «свинья».」
「Чепуха, ты хочешь, чтобы я высек участников!」
「Арара, ты боишься, что они тебя возненавидят? Не волнуйся. С вами будут обращаться как с моими прямыми подчиненными. Если они не подчинятся вам, свиньи будут наказаны все вместе. Да, да, каждому из вас также будет предоставлена комната, а также гостиничный номер, одежда и роскошная еда. Скажем так, если вы успешно найдете всех четверых, вы сможете вернуться домой…….」
«Ты!»
«Что? Вы недовольны? Ничего не поделаешь. Тогда вы должны оказаться на принимающей стороне. В свою очередь, это правда… ты」
「М-я?」
«Как тебя зовут?»
「……Сима, Нацуми Сима」
Шима-семпай выглядела растерянной, когда ее спросили, как ее зовут.
「Тогда с тобой все в порядке. Или ты хочешь отказаться, чтобы сохранить лицо, как та непреклонная девчонка?」
Шима-семпай взглянул на капитана.
«Я сделаю это, я сделаю это»
Шима-семпай кивнул с серьезным лицом.
«Хорошо. Тогда вы четверо следуете за мной. С сегодняшнего дня ты будешь кормить остальных свиней два раза в день. Мы не можем позволить им умереть от голода, это было бы слишком легко.」
Мы последовали за принцессой из комнаты. И когда мы вышли из комнаты, я оглянулся и увидел, что все члены клуба смотрят на нас осуждающими глазами.
Когда мы вышли из комнаты, принцесса снова оглянулась в комнату и сказала.
「О, да, вы все должны быть наказаны за свое непослушание. Лили-тян, доставь им удовольствие.」
А потом…
「Ах!?」
「Аа!?」
Внезапно все, кто находился в комнате, начали трястись в конвульсиях и подпрыгивать, как будто их ударила молния.