Глава 39: Взрыв, Взрыв, Взрыв!

Демагогическим тоном аукционист представил этого драгоценного раба-дракона, отправленного таинственным продавцом.

Захватить живым гордого дракона в сто раз сложнее, чем убить одного.

В глазах настоящих начальников чистая красота не имеет значения.

Им нужны «уникальные» атрибуты, чтобы доказать свое богатство и статус…

Рабы-драконы редки. Хотя этот голубоглазый белый дракон самец, его внешность достаточно хороша. Многие аристократы не делают различий между мужчинами и женщинами…

Было отправлено пять миллионов золотых монет, и их количество быстро удвоилось и превысило десять миллионов.

Двадцать миллионов, пятьдесят миллионов, семьдесят миллионов…

Предложения на месте, как правило, сходили с ума.

В конце концов, он достиг ужасающих 87 миллионов!

Дворяне все тупые. Восемьдесят семь миллионов только за голубоглазого белого дракона. Это потому, что империя сильна, или что-то еще не так?

Голос аукциониста был почти хриплым: «Восемьдесят семь миллионов идут один раз, восемьдесят семь миллионов идут дважды, восемьдесят семь миллионов… идут…»

Прежде чем он успел закончить свои слова, он вдруг заметил, что тело голубоглазого мальчика-белого дракона рядом с ним излучало ослепительно-зеленый свет.

Затем зеленый свет поглотил весь зал и разорвал слои защитных кругов.

Через две секунды красивый и таинственный аукционный дом засиял, расползаясь по окрестностям, вызывая волны взрывов и обрушений…

«Природа следует закону, душа возвращается к родовому дереву!»

Фанатичный крик, сопровождаемый ревом дракона, разнесся по небу.

В то же время.

«Колизей естественного отбора».

Боевой маг со средним уровнем магии, полностью вооруженный, бросает вызов монстрам высокого уровня как на дрожжах.

Хотя между двумя сторонами существует разрыв в силе, целенаправленная подготовка и превосходные навыки боевого мага полностью подавили продвинутого зверя в форме тигра перед ним.

Боевые маги — это воины или убийцы среди колдунов. Они умеют использовать магическое оружие, чтобы сражаться с врагом врукопашную.

Атака мощная и верхний предел срабатывания высок, но он также очень уязвим.

Превосходный боевой маг часто может проводить замечательные и несравненно великолепные сражения.

Империя воинственна, даже магистрат может заставить вскипеть кровь в бою.

Зал собрал более 80 000 зрителей. Они впали в бешенство и приветствовали его, увидев, как острая операция боевого мага танцует на клинке!

Даже эти охранники были привлечены ожесточенной битвой, игнорируя окружающую обстановку.

Не было обнаружено, что несколько человек, одетых в серые мантии, вошли в помещение в разных направлениях.

Слабо видимый магический круг покрывал огромный Колизей.

«Природа следует закону, душа возвращается к родовому дереву!»

Крики доносились со всех сторон, и в ужасающем волшебном движении бесчисленное количество зрителей зажало горло от боли.

Способность к росту также необыкновенна. Проросшие саженцы накапливают силу, а затем, наконец, проникают в их ладони, дико разрастаясь с еще более ужасающей скоростью после прикосновения к воздуху!

Эти зрители почти мгновенно превращались в мумифицированные трупы, а затем из их тел высверливались десятиметровые энты, лихорадочно атакующие и уничтожающие все в пределах видимости.

Колизей рухнул, и несколько мужчин в серых мантиях превратились в кровь за считанные секунды…

В Северном городском лагере проходит торжественный банкет в честь награжденных офицеров.

Хотя Королева Вечной Ночи не явилась на место происшествия лично, ее специальный посланник лорд Дио Брандо также был любим офицерами.

Поскольку на этот раз он высоко оценил и одобрил действия каждого, он устранил всеобщее замешательство и придал смысл всем этим усилиям.

Офицеры вроде Джои Бартона-младшего, которые всегда чувствовали себя виноватыми за то, что стали свидетелями каннибализма среди гражданского населения, после слов Роджера больше не беспокоились о скрытом посттравматическом стрессовом расстройстве.

Молодежь предается этой ночи, специально подготовленной для них.

На праздничном банкете непрерывно подавали еду и напитки, и многие люди, наконец, осмелились напиться.

Маленький Джоуи тоже пил много вина.

С помощью алкоголя и при поддержке нескольких женщин-офицеров она, наконец, набралась смелости и подошла к лорду Дио Брандо с бокалом вина.

В глазах маленького Джоуи этот молодой и красивый министр истории — очень необычная фигура.

Его знания намного превосходят знания обычного офицера, но он гражданский человек, завоевавший доверие Ее Величества, и у него чрезвычайно глубокое понимание войны и истории.

Самое главное, что он понимал беды офицеров-фронтовиков, с которыми они сталкивались после выполнения своих задач, и своими харизматичными речами разрешал кошмары, не дававшие ей спать многие ночи.

Убийство — это защита жизни, но убийство бизнеса — это не убийство людей!

Всегда есть кто-то, кто должен нести бремя империи!

Какой разумный приговор!

В армии так много шишек, которые также объяснили им значение действий Армии Фугуо, но ни один из них не был так глубок, как слова Дио, и эти слова проникли в ее сердце так же глубоко.

Маленький Джоуи, только что вернувшийся в загадочный город, — путник, упавший в кровавое болото, и затерянная в ночи птица-пленник.

Когда она была почти беспомощна, почти не могла дышать или спать, Лорд Дио был подобен лучу света, сияющему в ее жизни и спасающему ее.

И, есть еще один очень важный момент.

Мистер Дио такой красивый!

Такой мужчина, как Дио, девушка захотела бы пойти за ним, верно?

Маленькая Джоуи не извращенный человек, служба в армии сделала ее более прямолинейной.

Хотя многие офицеры-мужчины выражали ей восхищение, она вообще не испытывала никаких чувств.

Впервые в жизни она почувствовала сильное влечение к противоположному полу.

Маленькая Джоуи чувствовала, что ей нужно попробовать.

Вы можете грустить несколько дней, если вас отвергли, но вы можете сожалеть об этом всю жизнь, если пропустите это!

Роджер обсудил некоторые применения неограниченной войны со старшим военным, и когда он обернулся, он увидел маленького Джоуи Паттона, ожидающего рядом с ним.

Ее глаза блеснули, как будто она хотела что-то сказать ей.

— Тебе что-нибудь нужно? — спросил Роджер.

Красивое личико маленькой Джоуи покраснело, и когда она увидела эти темные зрачки, она забыла слова, о которых думала.

Она угрюмо подняла свой стакан и прошептала: «Мастер Дио, я уважаю вас!»

Прежде чем Роджер успел ответить, она выпила полный бокал вина из рук.

Роджер сопровождал ее, чтобы выпить.

Маленькая Джоуи налила еще один бокал вина, вспоминая строки, которым ее научила подруга.

Но когда Роджер оглянулся, она снова смутилась и в панике сказала: «Лорд Дио, я снова буду уважать вас!»

Она выпила еще один бокал вина, и Роджер мог только аккомпанировать ей.

«Лорд Дио, я должен уважать вас!»

Маленький Джои выпил третью чашку и начал наливать четвертую чашку.

Роджер не хотел сопровождать ее.

Это тост или напиток?

И он почувствовал, что многие глаза уже смотрят в эту сторону, с завистью и ненавистью, лимонов во фруктовой зоне не хватает.

Он взял Маленького Джоуи за руку и беспомощно сказал: «Подожди, выпьем позже, и расскажи мне о своем опыте на передовой, хорошо?»

Женщина-офицер должна была прийти выразить свою благодарность, но она слишком нервничала.

Она взяла на себя инициативу произнести тост и безумно наливала себе бокал за бокалом вина, чем подталкивала себя к противоположности людей.

Ведь в волшебном мире, где нет недостатка в симпатичных парнях и красавцах, эту малышку Джоуи Бартон можно считать первоклассной красавицей.

У нее героический характер, более героическая фигура и бурные волны на груди. В империи она еще и первый эшелон ровесниц.

Типа, когда вы садитесь, вы должны положить пару опорных катков на стол.

Кроме того, ее боевая мощь и коэффициент интеллекта превосходны, она уже в юном возрасте полковник, а ее женихи — как караси, переходящие реку.

Роджер не слишком много думал об этом, он просто подумал, что ей есть о чем подумать из-за линии фронта, поэтому он собирался решить ее в одиночку.

Маленькая Джоуи тоже обнаружила, что играет не очень хорошо. Она застенчиво тихо ответила и последовала за Роджером в угол, где на него не обращали бы слишком много внимания.

Праздничный банкет, казалось, вернулся в обычное русло. Было много историй между молодыми мужчинами и женщинами.

Офицеры, давшие волю подавленным эмоциям, не понимали, что некоторые их коллеги, время от времени косящиеся глазами, что-то замышляют.

Центром подводного течения был подполковник, доложивший Джостару.