Глава 69: Тяжело для чистой принцессы

Мы немедленно покинули место происшествия, теперь все должно быть в целости и сохранности. Станут ли эти двое там очень нежными и близкими, мне не стоит об этом думать. Однако Меру, похоже, это все еще очень беспокоило.

Ее глаза, казалось, вылезли из орбит, когда она была в глубокой задумчивости.

Эй, Мера, с твоей головой все в порядке?

Ее воображение, должно быть, разыгралось, я заметил легкий румянец на ее щеках. Ах, девичья невинность.

А что я? Меня это совершенно не беспокоит. У меня есть….

… неважно.

В любом случае, лучше уйти пораньше, прежде чем они даже попытаются уйти. Подслушивать становится сложнее, когда у вас есть грузы, которые нужно нести.

«Ваше Высочество, почему вы решили последовать за этой девушкой?»

– спросил меня Вернон, когда мы возвращались на кухню. Допросы часто были утомительными, но я полагаю, что этого и следовало ожидать, поскольку они не знают, что происходит в целом. Что касается данного случая, то моя личная фотография.

«Любопытство.»

«Любопытство…?» он задумался на некоторое время. «Ваше Высочество, может быть, вы имеете смутное представление о том, что происходит с кухаркой?»

— Я сделал это только по прихоти, Вернон. Откуда мне иметь смутное представление о жизни этой девушки? Я встречался с ней только один раз».

«Хм… ты так говоришь… но… я думаю, ты можешь быть более наблюдательным, чем любой из нас думал».

«Вы слишком много мне доверяете».

Честно говоря, я не мог придумать никакого веского оправдания, почему я решил следовать за этой девушкой. Но это не было большой проблемой.

— …И Вернон… если ты растерян… тогда, возможно, попробуй подумать, в чем может быть причина моих действий.

Ладно, оставим это.

«… Я понимаю.»

Мы пришли на кухню, а дверь была закрыта. Что ж, они, должно быть, сейчас бездействуют, поскольку им больше нечего делать. По крайней мере, у меня это сработало, потому что я смог незаметно пройти мимо этой комнаты незамеченным.

Я предполагаю, что двое других поваров должны быть здесь. Я взглянул на Вернона с улыбкой, он понял, что я пытался ему сказать, затем открыл мне дверь. Да ладно, я принцесса, разве не стоит ожидать подобного? Что ж, похоже, я привыкаю к ​​королевской власти.

О нет, я уже немного устал вести себя так, так что могу случайно раскрыть, кто я на самом деле, наслаждаясь своей королевской славой! Ладно, хватит прикалываться… Или я действительно серьезно говорил? Хех. Нет, я шучу.

Я вошел в комнату, двое поваров-мужчин были потрясены, увидев гостя, которым был я. Их глаза были широко раскрыты, как блюдца, но шеф-повар тут же немного успокоился. Однако у молодого человека рот все еще был немного приоткрыт.

Я сдержалась от веселой ухмылки, но вместо этого мило улыбнулась.

«Привет.»

Мой голос, о столь нежный, достиг их ушей, мой чистый и теплый взгляд милостиво благословил их.

— Д-Ваше Высочество!

Шеф-повар встал со стула и низко поклонился, видя, что молодой человек все еще ошарашен, потянул его и опустил голову.

— Ч-чему мы обязаны этим удовольствием?

Я положила руки на спину, стараясь вести себя очаровательно, как только могла, а затем слегка наклонила голову.

«О, я просто хотел сходить на кухню. В прошлый раз было довольно интересно, и очень жаль, что я пришел как раз тогда, когда вы закончили печь. Сегодня, если все в порядке, я хотел бы посмотреть, как готовятся другие блюда.

«… Действительно…?» — пробормотал молодой человек.

Да, считайте, что вам повезло!

«Действительно, если возможно, хотелось бы чего-то особенного. Никогда не знаешь, возможно, я смогу готовить самостоятельно, если буду наблюдать и практиковаться».

Двое моих слуг с удивлением посмотрели на меня.

Эй, а что вас, ребята, удивило?

Готовят даже дворяне, особенно взрослые. Так что же такого удивительного в том, что я научился готовить? Или, может быть, они удивлены, потому что я пытаюсь учиться.

Знаешь, я не такой уж и ленивый.

Если вы встретите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была украдена с Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

«Тогда… это было бы большой честью, Ваше Высочество».

Сказал шеф-повар, снова опустив голову.

«Отличный! Ах, кстати, я вижу, что ты кого-то скучаешь.

«Ах да, Элли ушла на минутку. Она сказала, что хочет немного прогуляться, потому что это… скучно».

«Я понимаю. Мне как бы хотелось поговорить с другой девушкой, пока я шел наблюдать за процессом…»

Мера внезапно стала беспокойной, она немного заерзала, когда ее глаза блуждали по сторонам.

Что с ней?

Я хотел спросить ее напрямую, но это было неподходящее место для этого. Хотя мне кажется, я догадываюсь, почему она вела себя таким образом.

«Полагаю, Вашему Высочеству комфортнее общаться с людьми того же пола, но она должна скоро вернуться».

— сказал мне шеф-повар Серуос, солено взглянув на стоящего рядом с ним молодого человека по имени Тенил. Почему? Молодой человек выглядел обескураженным.

Этот… этот парень питал некоторую надежду, не так ли?

Ух ты. Даже несмотря на то, что люди говорят себе, что не было никакой надежды на достижение чего-либо, глубоко в своем сердце они все еще цепляются за этот слабый свет надежды. А когда оно разобьется у них на глазах, будет больно.

Вот этот молодой человек, хм… Извините, ребята, если вам кто-то нравится, и вы чувствуете, что вы ему не понравитесь, сдавайтесь. Вы потратите свое время. Наверное, я не в состоянии давать такие советы, хе-хе-хе, я тоже от кого-то это слышал.

Ты никогда не понравишься своему возлюбленному.

Ой, я не пытаюсь вас отговорить, я говорю вам факт!

Шучу! Шучу. Давай, попробуй или что-нибудь в этом роде, если это бесполезно, ну, стреляй им в голову или что-то в этом роде…. Шучу! Не делай этого.

Или я?

Айк, идём дальше.

«Тогда что же мы будем готовить, господин шеф-повар?»

— Хотите курицу, ваше высочество? Говядина или свинина?

О боже, значит, я могу выбирать. Давайте посмотрим, говядина, курица или свинина? Хм. Говядина и свинина слишком жирные, можно сказать, и в них много холестерина. Я все-таки склоняюсь к курице. Чего я действительно хочу…?

Ладно, я слишком глубоко об этом думаю. О нет, может быть это? Я… я становлюсь прожорливым?

Я хочу прикоснуться ладонью к лицу. Моя мирная жизнь проникает в меня. Это не так уж и плохо, мир был велик! Но мне нужно быть осторожным, заботиться о своем теле и не нарушать баланс движений. В конце концов, я все еще боец ​​в душе.

— Тогда я возьму курицу.

«Цыпленок, да. Хорошее время, Ваше Высочество! На самом деле мы только что закончили готовить новый рецепт. И нам бы хотелось получить обратную связь от кого-то вроде вас».

Моё лицо просветлело.

«Действительно?! Тогда я с удовольствием помогу вам в этом!»

«Мы благодарны», — обратился он затем к молодому человеку. — Тенил, принеси свежую курицу.

«У-у, да!»

Молодой человек ушел и направился к тому, что, как я полагаю, было складским помещением. Затем шеф-повар приготовил на столе разделочный нож и большую деревянную разделочную доску, на которую можно было раскладывать ингредиенты. Конечно, стол, на котором они готовили, будет отличаться от стола, на котором обедают.

Мгновение спустя молодой человек вернулся с свежей мертвой курицей. Куриные перья уже были ощипаны, а кожа осталась открытой. Потом на шее был порез.

Должно быть, они перерезали ему шею, чтобы убить, и вылили его кровь. Но я надеюсь, что в их кладовой было хотя бы немного холодно. Ну, он должен был быть свежим, и по тому, как он выглядел, я решил, что все в порядке. Кроме того, я думаю, они используют подвал в качестве хранилища.

Молодой человек отдал его шеф-повару. Шеф-повар положил курицу на разделочную доску. Я посмотрел со стороны, я ведь здесь, чтобы наблюдать.

Но у меня появился обеспокоенный вид.

Шеф-повар поднял свой большой нож, а затем с громким стуком ударил цыпленка по шее.

«Ик!»

Я вскрикнула, как только увидела этот ужасный момент.

Ах! Как ужасно!

«Миледи?» милая Мера с беспокойством окликнула меня. «Что-то не так?»

«Н-нет. Ничего.»

Все посмотрели на меня с недоумением, а я с ужасом смотрел на курицу. Это подразумевало одно: меня уже начала пугать резня.

«К-Продолжить».

Шеф-повар кивнул и продолжил нарезать куриное бедро. Я начал видеть плоть внутри. Я медленно закрыл глаза, слегка приподнимая пик.

«Миледи? Что-то не так?» Мера нежно держала меня за плечо и за спину.

«М-Мера? Вас это не беспокоит?

«Эм, нет».

Да ладно, как и ожидалось от горничной. Затем Вернон подошел.

«Ваше Высочество, кажется, вы не можете смотреть на резню. Я предлагаю тебе отвести взгляд.

Я посмотрел на него, затем снова на курицу, затем на повара, который приостановил работу.

Да, это может быть слишком много для чистой принцессы.

такой как я. Кто-то, кто не мог даже видеть, как проливается кровь или режут плоть.

Аааа! Да хранят меня боги!

«Н-нет. Это естественный процесс мира. Я не должен убегать от чего-то подобного. Я должен наблюдать за развитием событий, поэтому я здесь, да?»

Я невинно посмотрел на Вернона. Он нахмурил брови.

— Если вы так говорите, ваше высочество.

Затем шеф-повар продолжил. Всякий раз, когда он ударял ножом, чтобы прорезать кость, я вздрагивал, время от времени закрывая глаза. Я как очаровательная молодая девушка, впервые видящая что-то подобное, хотя я уже подросток.

Конечно, как я мог не психовать от такого? Особенно невинной принцессой?!

Мера обнимала меня, пытаясь утешить. Я вел себя так, как будто меня действительно утешило.

Возможно, я выглядела очаровательно, даже очень очаровательно. Я видел, как молодой человек смотрит на меня с веселой улыбкой на лице.

Как подло…

Излишне говорить, что я всего лишь играю, хе-хе, я довольно убедителен в глазах других. Я видел много неприятных вещей. Из желудка вылезли кишки, отрублены руки и ноги, обожжено лицо, порезан язык, проколот глаз, забрызгано мозговое вещество. Вы называете это, я это видел.

Потом повар развернул его, и я увидел внутренности. Кишечник, легкие, сердце и так далее.

«Эй!»

я бессознательно

завизжал, когда увидел это. Противный!

— Принцесса, вы бледнеете! — воскликнула Мера.

Я слегка нахмурил бровь.

— Н-как ты мог это сказать, если у меня и так бледная кожа?

— Т-твои губы.

«…Я просто никогда не ожидал увидеть, что внутренности курицы будут такими».

— Миледи, если хотите, можете отвернуться.

«Нет. Я не рухну здесь и не отступлю. Если кто-то знает, что может что-то преодолеть, отступление было бы глупостью и трусостью».

— Ооо, — Вернон издал звук благоговения или чего-то в этом роде, но я не придал этому большого значения.

Я взял себя в руки, наблюдая за этим, как воин, готовый противостоять чему-то ужасающему и опасному. Но я все еще стою перед опасностью, которая ждет меня впереди.

Шеф-повар вынул куриные органы, отрезав ненужные, а затем выбросив их. Он сохранил печень и сердце, это было то, что я видел только с тех пор, как от страха закрыл глаза.

Как могла такая деликатная женщина, как я, смотреть на что-то настолько ужасное?!

Потом я увидел, что он бросил мешок, в котором хранились отходы — куриное дерьмо. Ну, можно было бы и почистить, но такую ​​еду подавали царской семье. Плюс, это могло зависеть от того, какую еду они хотели приготовить.

Затем они продолжили резать тело курицы.

В этот момент дверь открылась. Мы все повернулись к двери. Там я увидел интересующего человека.

Элли Джелимис.