Глава 196
Трескаться! Звук был, но выстрела не было. Порох остался рассыпаться на броне коня. Лошадь вздрогнула и вздрогнула от боли. Он поднял передние лапы и ударил ими по земле.
«Пепел!»
Лошадь покачала головой и побежала к реке. Аметист держал поводья. Лошадь продолжала бежать, и все, что Аметист могла сделать, это кричать. Алексент, наблюдавший за Аметист с нескольких шагов, погнал свою лошадь галопом и последовал за ней, но это только ухудшило положение ее и без того взволнованной лошади.
Конь то и дело вздымался на дыбы и пытался сбросить Аметист со спины. Оно нервно заржало. С такой скоростью лошадь войдет в реку с Аметистом на ней. Алексент ускорил свою лошадь и вместо этого направился к реке, чтобы остановить лошадь на ходу. Он остановился, преграждая путь Аметист.
— Эш, — сказал он, — возьми поводья и поверни голову в противоположную сторону. Так сильно, как вы можете. Торопиться!»
Аметист, чуть ли не всхлипывая от страха, схватила поводья и изо всех сил натянула их, чтобы повернуть голову в другую сторону. Она использовала все свои силы, чтобы тянуть его. С несколькими протестующими ржаниями лошадь остановилась. Лошадь все еще была взволнована, она не переставала ходить.
Алексент подошел слишком близко к реке, где земля была мягкой. Внезапный галоп лошади обрушил ложе, и река вылилась, окружив Алекссента и его лошадь водой. Он и лошадь упали, когда земля треснула.
— Алек! Аметист почувствовала ужас. Она кричала о помощи. Рыцари, которые пришли охранять их в первую очередь, добрались до нее. Аметист попыталась бежать за Алексент, но Хилл остановил ее. «Госпожа! Вы не можете. Это опасно!»
— Алек, он упал. Пожалуйста, — пробормотала она, — мне нужно спасти его. Отпусти меня!» Ее крик эхом разносится по лесу.
«Госпожа!» — сказал Хилл. — Пожалуйста, успокойтесь. Если вы пойдете, вы оба будете в опасности. Пожалуйста, успокойся.»
— Пожалуйста… — всхлипнула Аметист. «Пожалуйста, спасите его!» Она держалась за Хилла и плакала, слезы текли по ее лицу.
Хилл, который всегда видел, как герцогиня смеется, улыбается или создает проблемы, был потрясен, увидев ее такой сломленной. Он никогда раньше не видел ее такой отчаявшейся.
— Река разлилась, так что выглядит немного неважно, — мягко сказал Хилл, — но с герцогом все будет в порядке. Пожалуйста, не волнуйтесь. Что-то вроде этого не повредит герцогу.
Аметист со слезами на глазах посмотрела на Хилла. «Как ты можешь говорить мне не волноваться, когда кто-то тонет?!»
— Потому что это герцог. Он никогда не утонет. Он сильный пловец».
В конце концов Хилл поручил своим подчиненным обыскать нижнюю часть реки. «Мадам, — сказал он Аметист, — предоставьте это нам. Пожалуйста, вернитесь в палатку и позаботьтесь о себе. Ты выглядишь не очень…
«Нет!» Аметист прервала: «Я не могу! Я не буду! Я останусь здесь.»
«Земля рухнула, вам здесь опасно».
— Я не могу… я должна увидеть Алека. Я останусь здесь, пока не узнаю, что с ним все в порядке. Если с ним что-то случится, я…
«Я так виноват. Но герцог доверил мне вашу безопасность. Это мой главный приоритет. Пожалуйста, оставьте это нам и отправляйтесь в безопасное место.
Аметист продолжала рыдать. Император Белис и королевская стража прибыли после того, как получили срочное сообщение о ситуации.
«Что случилось! Где Алексент? Белис слезла с лошади, выглядя взволнованной и злой.
— Достопочтенная императрица, — сказал Хилл, обращаясь к Белис, — да благословит богиня…
«Все в порядке!» — огрызнулась Белис. — Формальности сейчас не важны. Где герцог Скад?
«Герцога унесло потоками, когда берег реки обрушился. Мы ищем его в низовьях реки, Ваше Величество.
Белис нахмурилась, отдала быстрый приказ королевской страже помочь им и направилась к Аметист. Она помогла ей подняться с земли. «Все будет хорошо. С ним все будет в порядке, — сказала Белис, пытаясь успокоить Аметист. — Пойдем со мной. Берег реки обрушился, поэтому здесь для нас небезопасно».
«Это моя вина!» — всхлипнула Аметист. — Я настояла на том, чтобы прийти сюда. Я не должен был быть таким упрямым. Я подверг его опасности. А вдруг с ним что-нибудь случится?! Пожалуйста, Ваше Величество, пожалуйста, помогите ему! Аметист вцепилась в Белис и зарыдала.
Белис чувствовала, что должна забрать отсюда Аметист. Но прямо в этот момент голос сказал: «Боже! При таких темпах можно подумать, что кто-то умер».
Герцог, промокший с головы до ног, взял плащ, предложенный одним из рыцарей, и, промокший до нитки, направился к Аметист и Белис.
— Алек! Аметист подбежала к нему. Когда она раскрыла руки, чтобы обнять его, он отступил назад. Аметист посмотрела на него в замешательстве.
— Я не могу допустить, чтобы ты промок. Вы простудитесь».
— Ты не тот, кто должен волноваться обо мне прямо сейчас! Колени Аметист подогнулись под ней. Беспокойство и ее напряженные нервы наконец достигли своего предела, когда она увидела его перед собой. Она пошатнулась. Алексент поддержал ее.
— Я рад, что ты в порядке, герцог Скад. Вы ударились?»
— Нет, Ваше Величество. Я в полном порядке. Мне очень жаль, что заставил вас волноваться».
«Пока ты в порядке. Тебе следует немного отдохнуть».
«Да.» Алексент обнял дрожащие плечи Аметист и повернулся к Хиллу. Его глаза горели гневом. «Немедленно осмотрите оружие и порох в оружейной зоне. Их точно кто-то подделал.
— Да, ваше превосходительство.
«Какая?!» — удивилась Аметист. «Действительно?»
Алексент наклонился и нежно поцеловал Аметист в лоб. Его губы были горячими на ее коже. — Тебе не о чем беспокоиться, — мягко сказал он.
Алексент сказал ей не волноваться, но его голос, смешанный с беспокойством и гневом, мало что ее убедил. Он был зол на тот факт, что Аметист могла утонуть. Но Аметист беспокоился о своих губах. Им было так жарко. Может быть, у него была лихорадка.
— Нам нужно вернуться, — сказала она. Он кивнул.
Они оба сели в вызванную карету и направились обратно в особняк герцога. Охотничье мероприятие продолжилось без них, но распространился слух, что герцога унесло течением реки, и участников срочно предупредили, чтобы они держались подальше от обрушившегося берега реки. Из всех других дворян Арин выглядел совершенно напуганным этой новостью.