Глава 204

Глава 204

«Прошло много времени.» Селиос вежливо поздоровался с Алексентом, когда тот вошел.

Алексенту не нравился мужчина перед ним, но он принадлежал к родословной Богини.

— Жизнь должна быть хороша для тебя, — самодовольно сказал Алексент.

«Это так?» — спросил Селиос.

— Твое лицо светлое.

— Это все из-за того, что ты очень усердно работаешь на Империю и на тебя. — заявил Селиос, как всегда высокомерно.

Это полная ерунда, подумал Алексент. Двое мужчин уставились друг на друга, пытаясь оставаться вежливыми, но выглядели так, будто были готовы убить друг друга.

«Это не имеет ко мне никакого отношения. Это благодаря Ее Величеству Императрице.

— Что ж, это тоже не ошибка. Селиос ухмыльнулся, соглашаясь с Алексентом.

— Значит, поэтому ты так много взял?

«Простите? Я не уверен, что понимаю, о чем ты говоришь». Селиос смутился. Он уже знал момент, когда Алек посетил храм. Причина, по которой он искал его.

— Ха, пытаешься вести себя невежественно. Алек мог сказать, что Селиос знал причину, по которой он его искал. «Давайте не будем терять время, вы же знаете, что мы не на таких условиях».

«Это так? Но я действительно не понимаю, что вы имеете в виду». Селиос отказался отказаться от шарады

«Селиос». Голос Алексент приобрел глубокий предостерегающий тон.

— Вы имеете в виду пожертвование императрицы на храм? Это проблема?»

— Вы хотите сказать, что не знаете, почему императрица пожертвовала так много храму? Алексент пришел в ярость. — Особенно после того, как ты встретил ее. Я думаю, ты знаешь лучше, чем кто-либо другой, что я за человек?

«Ваше Величество. Ты говоришь так, будто я шантажировал императрицу, чтобы она сделала пожертвование. Это позорно. Вы прекрасно знаете, что императрица не поддастся на шантаж.

«Селиос, я предупреждаю тебя. Мое терпение на исходе». — сказал Алексент. Я должен был убить эту крысу. Я больше не потерплю такого высокомерного поведения.

Двое мужчин молча смотрели друг на друга.

— Да, я знаю тебя лучше, чем кто-либо. Селиос наконец прервал напряженный момент. — Я знаю тебя с тех пор, как ты был ребенком. Но мне кажется, что после замужества вы немного потеряли здравый смысл. Разве тебе не следовало идти к императрице, а не ко мне?

«Какая?» Алексент не знал, к чему он клонит.

«Вы пришли не по адресу. Инициатором пожертвования стала императрица после встречи со мной. Возможно, она сочла это необходимым, и об этом следует поговорить с ней. По какой причине ты пришел ко мне?»

Алексент нахмурился. Он был сбит с толку происходящим. Он определенно кажется уверенным в том, что Белис пожертвовала деньги по другой причине. Белис, что ты сделала? Что ты пытаешься скрыть?

Алексент встал. — Что ж, похоже, ты не собираешься рассказывать мне, что это такое. Если я узнаю, что ты меня разыгрываешь, я вернусь». Селиос не был настолько глуп, чтобы показать руку, которую он держал. Он знал кое-что, что погубит Белис, и намеревался удержать это. Возможно, Алексенту все-таки придется противостоять Белис. Но подобные скандалы решались жестко и беспощадно. Алексент просто хотел напомнить об этом Селиосу. Он повернулся и вышел из кабинета.

В тот момент, когда Алексент скрылся из виду, Селиос позвал священника.

— Найди мне кого-нибудь, кто умеет находить пропавших без вести, — распорядился Селиос.

«Простите? Ты имеешь в виду поисковика? священник спросил

«Да. И найди меня лучшим».

«Да сэр.»

Если Герцог узнал, то это только вопрос времени, подумал Селиос. Он попытается уничтожить все улики, так что я должен найти их раньше него. Мне нужно двигаться быстро.

***

Ген быстро присоединился к Алексенту, выходя из офиса Верховного Жреца. «Что он сказал?» он спросил.

«Он постоянно менял тему. Я думаю, нам следует отправиться во дворец сейчас, — ответил Алексент.

Документ, который Алексент прочитал в карете обратно в столицу, был отчетом об огромной сумме денег, переведенной из личного хранилища императрицы в храм, в частности, Селиосу. Каждый раз, когда верховный жрец Целиос посещал императрицу, происходило пожертвование, и это приводило Алексцента в храм. Но теперь кажется, что императрица платила за молчание Селиоса, а не шантажировала его.

— Ваше Величество, я должен кое-что сказать вам перед тем, как мы уйдем, — прервал ход мыслей Алека Ген.

«Скажи это.»

— Мадам исчезла, — нерешительно сообщил Ген.

«Какая?!» Алексент остановился и посмотрел на генерала.

— В ночь после того, как ты уехал в город, она покинула замок, и никто об этом не узнал. Должны ли мы искать ее?

Алексент надавил на виски, пока Ген говорил. Голоса снова начали крутиться в его голове. Почему сейчас? Почему ты так стремишься уйти от меня? Ты хотел уйти от меня во что бы то ни стало, ты, должно быть, так меня невзлюбил! Поэтому ты бросил меня? Эта новость была самым неподходящим моментом, и казалось, что все в жизни Алексента рушится. Пепел! Ты мне сейчас нужен! Почему ты бежишь от меня?

Алексент изо всех сил старался успокоить свой разум и ответил: «Не сейчас. Нам важнее увидеть императрицу.

— Да, сэр, — обеспокоенно ответил Ген.

Когда они снова пошли, Алексент не мог отделаться от мысли, что все и все, кого он когда-либо знал, исчезают.

Где это пошло не так? — подумал он в отчаянии.