Глава 42 — Любящий муж (1)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 42. Любящий муж (1)

«Да. Это непродуктивно, и кажется, что вы бессмысленно тратите время».

Она не могла поверить в дерзость мужчины перед ней. Он действительно ответил. И при этом так искренне, не боясь, что она разобьёт ему голову. Может быть, он даже не понял, что она сошла с ума. Она была так удивлена, что даже успокоилась.

«Кровавый ад! Вы одержимы призраком трудоголика или что-то в этом роде? Я имею в виду, как кто-то может работать все время?»

«Трудоголик?»

«Да! Вы должны отдыхать, когда отдыхаете, и работать, когда работаете, чтобы повысить эффективность. Если люди будут работать так же, как вы, они никогда не смогут встречаться всю жизнь и умирать в одиночестве! А теперь скажи мне честно». Она с любопытством наклонилась к нему. — Ты когда-нибудь встречался с кем-нибудь раньше?

«Зачем мне делать такие вещи?»

Она откинулась на спинку стула, ее брови поднялись, а рот открылся от шока. «Ух ты. Посмотри на себя… неудивительно, что ты никогда ни с кем не встречался и не вступил в брак по контракту. Ты солист».

«Какая? Солист? Что это должно значить?»

«Соло! Кто-то, кто никогда не встречался с тех пор, как родился».

Алексент наклонил голову и заговорил так, как будто это было надоедливо. «Аметист, мне не нужно делать что-то легкомысленное, вроде свиданий. Мне достаточно того, что я есть».

Она прищурила на него глаза. Идеальный парень, у которого было все; внешность, мозги или богатство. Ему не нужно было пытаться хорошо выглядеть для женщины или приглашать кого-то на свидание. Он был идеальным парнем, и женщины падали к его ногам, где бы он ни был. И хуже всего было то, что он прекрасно знал об этом.

«Те, кто хорошенькие, всегда знают, что они красивые».

«Что за бельмо на глазу». Она пробормотала себе под нос и вернулась к своему торту.

«Какая?»

— Я сказал, торт вкусный. — сказала она и поднесла вилку к губам, чтобы больше не говорить.

Когда они вышли из кафе, она потащила Алека по улицам Ньюхенфилда и обошла почти все магазины, пока ему не надоело.

*

«Идти!»

«Да ваше высочество.»

Почти запихнув Аметист в карету, Алексент приказал кучеру двигаться. Аметист тоже немного устал. Она была коварна и делала все возможное, чтобы досадить ему, чувствуя себя удовлетворенной, когда увидела, как выражение его лица превратилось в более глубокую гримасу. Но как только она села в карету, то поняла, как онемели ее ступни и ноги. Она застонала от боли, когда почувствовала жар и боль в ногах.

«Что это?»

Она подумывала не говорить ему, не желая признавать, что эта затея утомила и ее, но быстро сдалась.

«Моя нога болит. Наверное, я сегодня слишком много гулял».

— Тск, я же сказал тебе успокоиться.

Пока Алексент цокал языком и упрекал ее, Аметист боролась с желанием показать ему язык. Карета остановилась у входа в особняк, и Алексент спустился первым. Аметист последовала его примеру, когда он поднял ее на руки и занес внутрь.

«Ах! Алек!

«Остановить перемещение. Разве ты не говорил, что у тебя болят ноги?

— Да, но я все еще могу ходить самостоятельно!

— Стой спокойно, или я брошу тебя.

Хоть он и говорил резко, она знала, что он никогда этого не сделает. Она обвила его шею руками и перестала извиваться.

— Если ты меня бросишь, я надеру тебе задницу.

«Какая!» Он в шоке посмотрел на нее. — Если ты это сделаешь, я тебя отшлепаю.

— Тогда я буду бить тебя, пока на твоей спине не останется отпечаток моей руки.

«Действительно? Я буду щипать тебя за щеки и трясти головой».

«Не смей! Я буду…»

«Добро пожаловать обратно»

Когда Пон подошел и вежливо поприветствовал их, Аметист покраснела от смущения. Но Пон, похоже, ничего не заметил и, естественно, поприветствовал их с беззаботным лицом.

«Ваше Высочество, уже немного поздно, но я должен все же попросить их приготовить ужин?»

На вопрос Пона Алексент посмотрел на Аметист, молча спрашивая ее мнение. Аметист, которая все еще была в его руках, покачала головой и заговорила.

«Нет. Я сейчас так много съел, я не голоден.

«Я тоже. Просто принесите мне горячей воды и полотенец».

«Да ваше высочество.»

Алексент вошла в спальню и осторожно положила ее на кровать. В дверь постучали.

«Заходи.»

— Я принес горячую воду и полотенце, которые вы просили.

— Оставь это здесь и уходи.

«Да ваше высочество»

Как было приказано, горничные поставили на стол тазик с дымящейся теплой водой и чистые полотенца и ушли. Затем Алексент перенесла предметы на кровать и села рядом с Аметист. Затем он согнул колено и схватил ее за ногу, спрятанную под платьем. Сняв с нее каблуки, его руки поднялись к ее бедрам, чтобы снять с нее чулки. По ее коже побежали мурашки, а руки задрали платье.

— Алек… что ты делаешь?

«Не двигайтесь.»

При этих словах Аметист замерла и просто смотрела на него. Следуя его нежному движению, ее чулки медленно спустились с ее бедер и обнажили обнаженную кожу, обнажая красноватый мизинец и слегка опухшие ступни.

Алексент издал низкий вздох, взял чистое полотенце, намочил его в горячей воде и обернул вокруг ее ног. Возможно, это было из-за теплоты или нежности его жеста, но она закрыла глаза и расслабилась, пока его рука массировала ее ноги поверх горячего полотенца.

— Где ты научился делать что-то подобное?

«Во время боя. Бывают случаи, когда ноги отекают после долгого марша. Как ты себя сейчас чувствуешь?»

«Больно меньше, чем раньше».

«Какое облегчение.»