Глава 70

Глава 70

Аметист увидела ярость в его глазах. Теперь, когда она выпалила это, пути назад не было. «Да!» — добавила она. — Я связана с тобой контрактом. Может быть, ты найдешь в себе силы распорядиться мной так же холодно, как и твоими «служащими». Вот что меня пугает. Вы так холодны и готовы отмахнуться от этого вопроса. Ты меня пугаешь.»

Это было правдой. Аметист боялась Алексент. Она не боялась, что он причинит ей физическую боль. Но она постоянно боялась, что она ничего для него не значит, что она такая же одноразовая, как и другие люди, к которым он был так равнодушен. Она не могла больше смотреть на него, поэтому посмотрела на стейк на своей тарелке.

Тем временем ее слова поразили Алекссента, словно ледяной укол в его сердце. Он вздрогнул. Он знал, что к следующему году ее не станет, и не мог понять, почему это так сильно на него подействовало. Хотя одно было совершенно ясно, он не хотел, чтобы она его боялась. По крайней мере, для нее он не хотел показаться монстром.

— Эш… — позвал он. Только тишина приветствовала его. — Эш, пожалуйста, — попытался он снова.

«Какая?» она сказала.

«Посмотрите на меня», — призвал он. Она повернулась к нему лицом с огромным усилием с ее стороны. — Прошу прощения, — мягко сказал он, — мне очень жаль. Это было неправильно с моей стороны. Я позабочусь, если что-то подобное произойдет в будущем».

«Действительно?» — удивилась Аметист.

— Да, конечно, — сказал он.

Аметист почувствовала, как тяжелый груз свалился с ее плеч. Она собиралась улыбнуться, но знала, что сначала им нужно уладить кое-что еще. «А ты?» она спросила.

«Какая?» — спросил он в замешательстве.

— Ты был зол на меня, — сказала она нерешительно. — Ты сказал, что хочешь меня наказать.

Она задавалась вопросом, какое наказание он приготовил для нее. Кто-то, кто не колеблясь убивает, может иметь только столько зверств, что он не возражает против совершения. Он собирается расторгнуть контракт? Аметист испугалась.

Алексент посмотрел на ее дрожащие руки, которые она так старалась скрыть от его взгляда. Он никогда не мог «наказать» ее. Он никогда не имел в виду что-то пугающее. Он был в ярости из-за того, что ублюдок пытался навязать ей себя. Он тоже был в ярости из-за того, что Аметист подвергла себя такой опасности. Но, увидев ее ушибленную шею, все еще с отпечатками пальцев ублюдка и больное запястье, его гнев на нее сменился болью в сердце. Как, черт возьми, я могу наказать ее, если она ни в чем не виновата? Он вздохнул.

— Если ты когда-нибудь так безрассудно подвергнешь себя опасности, — начал он, думая, что достаточно будет просто напомнить ей, каким беспокойным и беспомощным она заставила его чувствовать себя, — я сам размозжу тебе голову. Он спокойно смотрел на нее, не скрывая, как он был в ярости из-за ее такой импульсивности.

«Хорошо, — ответила она, — я буду осторожна, если ты будешь более ответственным. Но если ты когда-нибудь попытаешься размозжить мне голову, я проткну тебя этой же вилкой». Она наколола мясо для акцента.

Алексент моргнул и расхохотался. «Она всегда меня удивляет», — подумал он между своим весельем. Аметист не шутила, ее глаза были решительны и искренни. Пон сухо сглотнул, услышав такой смех хозяина. Он задавался вопросом, выжил ли кто-нибудь после того, как сказал ему что-то столь смелое раньше. Никто, по его мнению, не пережил такого смеха.

— Иди сюда, — сказал Алексент Аметист.

— Нет, — парировала Аметист. Она не была настолько простой, чтобы он командовал ею, и она бежала к нему в объятия. Ему нужно было усвоить урок. Она сосредоточилась на резке мяса.

— Иди сюда, Эш, — мягко сказал он.

— Нет, — сказала Аметист, — не командуй мной, как будто я твоя собака. Иди сюда, если так сильно хочешь встретиться со мной. Она небрежно продолжила атаковать мясо на своей тарелке.

Пон был в ужасе. Но Алексент ухмыльнулся и встал со своего места. Он медленно подошел к ней и встал перед ней. Она попыталась больше сосредоточиться на мясе на своей тарелке. Он опустился на колени, чтобы посмотреть на нее.

— Эш, — мягко назвал он ее имя. Аметист поставила столовые приборы и повернулась, чтобы посмотреть на него. Когда ее глаза встретились с его, ее страх испарился. Беспокойство и беспомощность, которые она чувствовала после того, как Даджал попытался напасть на нее, страх, который она чувствовала от него. Все растаяло. Она чувствовала себя в безопасности. Она обвила руками его шею и притянула к себе в объятиях, слезы наворачивались на глаза. Вскоре она заплакала, слезы ручьями потекли по ее щекам. Наконец-то она почувствовала облегчение и облегчение. Казалось, это все, что ей было нужно. Объятия от него, и все было хорошо.

«Я так испугалась, — рыдала она, — если бы ты не приехал, я не знаю, что бы случилось. Я был так напуган.»

— Эш… — мягко сказал он, отвечая на ее объятия.

— Если бы не ты, я… — всхлипнула она, не в силах продолжать.

— Ш-ш-ш, — сказал он нежно, поглаживая ее по волосам, — все в порядке. Теперь ты в безопасности. Она сильнее прижалась к его рукам, и он нежно обнял ее. Он взял ее на руки и вышел из столовой.