Глава 402: Сдать

Он откашлялся и сказал: «Послушай, Джоуи, законным владельцем этой страны является Эдем».

— Ты имеешь в виду… этих королевских особ?

«Да, эти королевские особы».

— Они вообще существуют сейчас?

— Да, и они в той же ситуации, что и мы. Или, лучше сказать, они — лучший пример того, кем мы станем, если не остановим Рику сейчас.

Джоуи нахмурил брови и сказал: «Что ты имеешь в виду?»

«Сотни лет назад… нет, может быть, намного больше. Ну, это не имеет значения».

— Вы уверены, что…

«Я уверен! Не парься о деталях!»

«Тогда не говорите это в первую очередь.»

«Эти Эдемы заключили пакт с правительством. В то время между королевствами шли постоянные войны. У Эдемов не было рабочей силы, но у правительства была. Поэтому они подписали пакт, и угадайте, что произошло вскоре после этого?»

«Что?»

«Они были преданы и убиты».

«…!»

«Все силы у них отняли, и теперь… всем на них наплевать».

— Значит, ты хочешь сказать, что то же самое произойдет и с нами?

«Да! Если мы не остановим это сейчас, мы закончим так же, как те Эдемы».

Джоуи сжал кулаки и стиснул зубы, когда сказал: «Ты думаешь, Рику, братан, идиот?! Думаешь, он просто так нас подведет? Ты недооцениваешь его, пап».

«Его способ сделать это неправильный! Мы должны использовать старые методы! Мы должны вызвать ужас среди граждан! Мы должны…»

Джоуи повернулся и посмотрел на своего отца краем глаза, когда он сказал: «А потом ты удивляешься, почему мама больше не разговаривает с тобой».

«Что вы сказали?!»

Джоуи махнул рукой, не оборачиваясь, и сказал: «Позже… Папа».

Затем он направился в последнюю комнату в коридоре.

Дверь уже была со скрипом открыта.

Джоуи сглотнул и постучал в дверь.

«Это ты?» — сказал голос с другой стороны двери.

«Нет. Это я, мама».

«Войдите.»

Джоуи открыла дверь и вошла.

На стуле лицом к балкону сидела женщина. Она махнула рукой и сказала: «Иди сюда».

У нее были белые волосы и несколько морщин вокруг лица.

Джоуи медленно подошел к ней и сел рядом со стулом. — Ты опоздал, хотя я тебя и предупредил.

«Мне жаль.»

— Что случилось с твоей головой?

Джоуи прикрыл лоб. «Это старая рана».

«Дайте-ка подумать.» Она поднесла руку к ране Джоуи и прижала ее. Джоуи не кричал, но на его лице отразилась боль.

«Ты становишься лжецом, совсем как твой отец».

«Я просто не хотел волноваться за себя».

Она потерла рукой голову Джоуи и спросила: «Как дела в школе?»

«Хороший»

— У тебя появились друзья?

«Да. У меня появилось много друзей».

«Не лги».

«Я не вру.»

Она посмотрела на Джоуи и сказала: «Ты думаешь, я дура?»

«…»

«Я могу сказать, когда ты лжешь».

— Я… еще не завел друзей.

— Ты обещал мне, что заведешь много друзей.

«Я сделал.»

«Джоуи, почему ты не выполняешь свои обещания?»

«Я пытался.»

— Ты снова лжешь.

Джоуи вздохнул и сказал: «У меня нет времени заводить друзей, мама».

«Ваш возраст — выходить на улицу и играть с друзьями».

«Это не»

Женщина тяжело вздохнула, переместив руку с головы Джоуи на лицо, и сказала: «Ты все еще не забыл эту девушку, а?»

Джоуи схватил ее за руку обеими руками и сказал: «Я выше всего».

Она перевела взгляд на Джоуи и сказала: «На этот раз ты не солгал».

Джоуи улыбнулся и сказал: «Ты уже знаком с братом Рику и сестрой Ритой?»

«Я не видел.»

— Хочешь, я сообщу им, что ты здесь?

«Нет необходимости. Они заняты своей жизнью».

— Но Рику, братан, сказал, что хочет с тобой познакомиться.

«Я встречусь с ним в следующий раз».

Джоуи провела рукой по его щеке и спросила: «Как долго ты остаешься здесь?»

— Я ухожу через три минуты.

«Останьтесь на месяц».

— Я ухожу через три минуты.

«Останьтесь на неделю».

— Я сказал, что ухожу через три минуты.

— По крайней мере, останься на сегодня.

«Я должен идти.»

«Пожалуйста, мама. Прошло около года с тех пор, как я видел тебя в последний раз».

«Я могу остаться в этом грязном месте, построенном кровью».

«Я забронирую для вас гостиницу поблизости».

«Не происходит.»

— Когда ты вернешься сюда?

«Не через тысячелетия».

«Когда я увижу тебя снова?»

«Я не увижу тебя снова, пока ты не подружишься».

«Я подружусь».

«И заведи себе девушку, которая тебя любит», — добавила она.

— Я… этого не будет.

— Тогда ты меня больше никогда не увидишь.

«Ты прекрасно знаешь, что случилось со мной, когда я пытался попробовать любовь раньше. Это страшно. Я не хочу снова испытывать ту же боль».

«Жизнь нелегка; она никогда не была, она не должна быть легкой. Относитесь к жизни как к испытанию, неожиданному испытанию. Вы прошли это испытание неподготовленным, не представляя, что будет дальше. Просто постарайтесь жить. Как бы это ни было больно, как бы это ни было грустно», — затем она встала, погладила Джоуи по голове и продолжила: «Это всегда того стоит».

«Что происходит с теми, кто провалит этот тест?»

«Неважно, пройдете вы этот тест или нет». Она подошла к двери и сказала: «Просто выжить в этом испытании было бы достаточно».

— Выжить здесь — настоящее испытание, — пробормотал Джоуи.

«Джоуи, сын мой».

«Да?»

— Ты не высадишь меня за ворота?

Джоуи встал, когда он сказал: «Я буду».

Пока Джоуи помогал своей матери спуститься по лестнице, Джоуи спросил: «А что насчет тебя, мама?»

«А что я?»

— Ты прошел испытание?

Она слегка улыбнулась и взглянула на столб в коридоре.

Отец Джоуи выглядывал из-за колонны.

Ее улыбка стала немного шире, когда она сказала: «Я решила потерпеть неудачу из-за какого-то идиота».

~.~.~.~.~.~.~.~.~

Позже ночью в доме Даса,

Все трое обедали… или, по крайней мере, двое из них.

«Что случилось, Дас? Ты еще ничего не ел», — спросила Анджела.

«…»

«Дас?»

«…»

Анжела посмотрела на Дерека и подала ему знак что-то делать.

Дерек кивнул и сказал: «Дас?»

«…»

«Дас?»

«…»

Анджела и Дерек переглянулись.

Дерек выдавил из себя улыбку и постучал ложкой по столу.

«Дас?»

Лицо Анжелы дернулось, когда она попыталась встать.

Дерек взял ее за руку и остановил.

Анжела снова попыталась встать, но Дерек остановил ее и кивнул.

Он достал телефон и что-то напечатал.

Через секунду у Даса зазвонил телефон.

Дас тут же достал телефон и увидел текст.

[В чем дело? Ты в порядке?]

Дас посмотрел на Дерека, а затем на Анжелу.

«Мне жаль.»

«Что случилось? Что-то случилось в школе?»

«Не совсем.»

«Затем?»

«Елена сердится».

— Хм? Что значит, она сердится?

«Я посмеялся над ней. Я заставил ее плакать, и она убежала».

«Почему ты бы так поступил?»

«Я всегда подшучиваю над ней, но она никогда не злится. Я имею в виду… Она злится, но никогда не убегает».

— Может быть, ты сказал что-то, чего не должен был говорить?

«Или, может быть, деликатная тема?», — добавил Дерек.

«Я так думаю.»

— Что именно ты сказал? — спросила Анджела.

«Мы разговаривали, и она упомянула о своей сестре-близнеце».

Глаза Анжелы расширились, когда она сказала: «И?»

«И она сказала, что ее сестра учится в университете. Я сказал, что это невозможно».

«Дас…»

«Оказалось, что Елене девятнадцать лет».

— Дас, послушай меня.

«А потом я посмеялся над ней, сказав, что она осталась позади, потому что она идиотка, и многое другое».

«Ты должен был коснуться этой темы, Дас».

«Я знаю, что я идиот».

— Зачем тебе это, если ты ничего не знаешь?

«Я знаю. Я тогда побежал за ней, чтобы извиниться, но я не мог найти ее»

Затем Анджела посмотрела на Дрека, и Дерек кивнул.

— Дас, нам нужно тебе кое-что сказать.

Дас посмотрел на Анжелу и сказал: «Хм?»

— Мы с твоим отцом знакомы с родителями Елены.

«…!»

«И мы тоже знаем Елену и ее сестру».

— Почему ты не сказал мне об этом раньше?

«Я думал, что это не нужно».

— Это не тебе решать.

Дас поставил тарелку на середину стола и встал, сказав: «Я возвращаюсь в свою комнату».

«Подожди! Дас, по крайней мере, послушай, что я хочу сказать»

«Позже»

Дас взбежал наверх и захлопнул за собой дверь.

Анджела посмотрела на Дерека, а затем посмотрела на тарелку Даса, сказав: «Я снова все испортила?»

Дерек взял ее за руку и сказал: «Не волнуйся. Он просто беспокоится, что Елена может его возненавидеть, а мы оба знаем, что этого никогда не произойдет».

— Но если это произойдет, то что?

Дерек сжал ее руку и сказал: «Не волнуйся».

«Может быть, я действительно не создана для того, чтобы быть матерью».

«Это неправда. Ты прекрасно справляешься, будучи матерью».

— Ты говоришь это только для того, чтобы мне не было скучно.

«Это неправда. У тебя действительно все хорошо. По крайней мере, лучше, чем у меня».

«Горничная убирала комнату Дауллы. И она сказала, что видела, как Даулла смотрел на нее».

«Должно быть, это было ее воображение»

Все думали одинаково. Но она сказала, что также слышала слабый голос, говорящий: «Лил Дас».

— Может быть, ей это просто показалось? — сказал Дерек.

«Нет, — покачала головой Анджела, когда он сказал, — эту горничную завербовали месяц назад. Она не должна ничего знать о Даулле или Дасе».

— Тогда, может быть, Даулла действительно вышла из комы?

«Я надеюсь, что это так»

— Не волнуйся, — Дерек взял Анджелу за руку и сказал: — Она скоро проснется.

— Да, — ответила Анжела с отстраненной улыбкой.

— Не волнуйся, хорошо?

— Может быть, я позову ее сюда, когда она проснется? Ее глаза расширились, когда она сказала: «Может, мне переместить ее сюда? Она может проснуться, если Дас будет рядом с ней?»

— Дас до сих пор ее не помнит.

«Ты прав», Анджела вздрогнула и сказала: «Скажи, Дерек?»

«Хм?»

— Что, если однажды Дас тоже нас забудет?

«…»

«Что, если он забудет нас? Что мы будем делать, если это произойдет?»

«Ничего особо не изменится».

Дерек некоторое время смотрел на нее, лаская ее лицо, и сказал: — Не волнуйся слишком сильно, ладно?

«Но—«

Если ты будешь слишком сильно волноваться, твои волосы поседеют, а на лице появятся морщины».

Лицо Анжелы побледнело, она замерла на секунду и сказала: «Ты не полюбишь меня, если у меня будут седые волосы и я выгляжу старой?»

— А ты? Ты перестанешь любить меня, если я состарюсь?

Анджела усмехнулась, когда он сказал: «Ты уже стар».

Дерек улыбнулся и сказал: «Тогда почему ты спрашиваешь меня об этом?»

Анжела прищурилась и сказала: «Ты называешь меня старой?»

«Нет, — усмехнулся Он и сказал, — тебе навсегда тридцать лет».

Анжела повернула вилку к Дереку и сказала: — Ты имеешь в виду «вечно восемнадцать», верно?

— Восемнадцать было бы слишком много.

— Как насчет двадцати?

Дерек встал, чтобы вымыть руки, и подошел к раковине.

— Эй, ответь мне.

— Я отвечу на это в спальне.