Глава 213-ПОЙМАТЬ СТАЛКЕРА

«МИСС УАЙТ Редька, ты в порядке?»

«Я не плачу, мистер Блэк Соя», — сказала Неома, вытирая слезы с лица руками. «У меня просто глаза потеют».

Руто одарил ее пустым взглядом, а потом тихонько рассмеялся. «Хорошо. Скажи мне дату твоего отъезда. Я упакую тебе обед, прежде чем ты уедешь.»

[Он утешает меня едой, да?]

Что ж, это сработало.

— Хорошо, — сказала она. «Я хочу котлету с тройным бургером, бургер с тонкацу и бутерброд с клубникой. Я буду путешествовать с друзьями, так что, если вы не возражаете, вы не могли бы сделать что-нибудь и для них?»

— Конечно, — сказал он. «Но что такое бургер тонкацу? Я еще не слышал о клубничном сэндвиче».

Это были некоторые из закусок, которые ей нравились, когда она ездила в Японию на отдых. Конечно, это случилось во время ее второй жизни, и она уехала в эту страну со своей мамой/мамой и папой/папой.

[Хорошие дни.]

«Я сделаю рецепт позже и отправлю его вам», — сказала она.

«Хорошо.»

Между ними это стало нормой.

Каждый раз, когда ей хотелось блюда, которое не пользовалось популярностью в империи, она готовила рецепт и отправляла его Руто. Иногда она делала это как «мисс Рэмзи», а иногда как наследный принц. Кто бы ни отправлял запрос, молодой повар всегда добивался отличных результатов.

— Мне это в вас нравится, мисс Рэмзи.

«Хм?»

Руто тепло улыбнулся ей. «Мне нравится, что ты всегда знаешь, что хочешь съесть», — сказал он. «Всякий раз, когда я спрашиваю вас, что вы хотите поесть, вы либо даете мне точное блюдо, либо говорите мне, какую еду вы хотите съесть».

Это был не тот комплимент, к которому она привыкла получать.

Тем не менее, это сделало ее счастливой».

«Руто».

«Хм?»

«Ты хреново хвалишь», — в шутку пожаловалась она. «Ты никогда не говоришь того, что я хочу услышать. Кроме того, ты всегда подавляешь мое эго».

«Я делаю?» — спросил он обеспокоенно. — Я не хотел этого делать…

— Я знаю, — заверила она его, а потом тихонько рассмеялась. — Но я думаю, именно поэтому быть с тобой так легко.

«Что ты имеешь в виду?»

«Так легко чувствовать себя человеком, когда я с тобой», — с улыбкой объяснила Неома. «Ты не осыпаешь меня похвалами, ты не любишь меня и обращаешься со мной нормально. Наверное, поэтому я продолжаю возвращаться к тебе, хотя ты меня бесишь большую часть времени». Она скрестила руки на груди. «Просто чтобы вы знали, в других местах ко мне относятся как к королеве».

«Ты не королева», — прямо сказала Руто, снова без особых усилий задев ее самолюбие. Но не то чтобы он сказал что-то неправильное. Кроме того, она все равно не хотела становиться королевой или императрицей. — Я думаю, вам больше подходит обычная жизнь, мисс Рэмзи.

[Ну, я бы жил тихой жизнью, если бы мог, Руто.]

***

«СТАЛКЕР — тайный сводный брат графа Шона Дэнкворта?» — спросила Неома Джеффри, жуя печенье, которое Стефани принесла в свой офис некоторое время назад. «И вы думаете, что он подходит на позицию стрелка, которую я хочу для команды моей мечты?»

«Да, Ваше Королевское Высочество», — сказал Джеффри Кинсли, сидевший на диване напротив нее за чаем. «Я сказал то же самое Его Величеству. Но, к сожалению, Его Величество отклонил мое предложение».

«Почему?»

— По словам Его Величества, он не поставит вашего сталкера рядом с вами.

«Ну, Папа Босс прав», — сказала она, кивнув головой. «Независимо от его происхождения или его намерения преследовать ребенка повсюду, сталкер остается сталкером. Если он окажется ап*дофилом, я отрежу ему пенис, раздавлю его яйца и скормлю их диким собакам. «

Паладин чуть не подавился чаем из-за вульгарности, которую она сказала.

«Ты также должен мне объясниться, Джеффри», строго сказала она, затем положила печенье на тарелку, чтобы взять чашку чая. Прежде чем снова заговорить, она сделала глоток чая. — Несмотря на то, что ты знал, что молодой Данкворт — мой преследователь, ты все равно настаивал на том, чтобы посадить такого человека рядом со мной. О чем ты думаешь?

«Ваше Королевское Высочество, я не верю, что Джено Данкворт преследует вас по извращенной причине», серьезно сказал Джеффри. «Джено Данкворт потерял свою младшую сестру, такую ​​же, как и вы. Вероятно, он видит ее в вашей, принцессе Неоме. Я хотел бы попросить разрешения схватить его и привести к вам. Я бы хотел, чтобы вы сами решили, хотите ли вы его в своей команде или нет». Он вежливо склонил перед ней голову. «Пожалуйста, пересмотрите свое решение, принцесса Неома».

Она приподняла бровь.

[Джеффри проигнорировал решение Папы Босса и напрямую доложил мне. Либо у него есть желание умереть, либо он просто считает, что Джено Данкворт — идеальный стрелок для команды моей мечты. Если подумать, если этот ребенок Данкворт, то он также должен обладать способностью манипулировать облаком, как граф Шон Данкворт.]

Ах, верно.

Она вдруг вспомнила бой Джено Данкворт с Юри некоторое время назад.

«Сталкер» имел возможность прыгать в воздухе из-за желеобразных кубиков, которые он использовал. Эти кубики должны быть облаком, которое он затвердел, чтобы создать «лестницу» в воздухе. Кроме того, она также помнила, что тогда Джено Данкворт умел скрывать свое присутствие. Если бы не особые глаза Юри, они бы его не заметили.

[Джено Данкворт также, вероятно, использовал одно из свойств облаков, чтобы спрятаться.]

Что ж, если это правда, то сталкер действительно может ей пригодиться.

[Кроме того, если я поверю Джеффри, то, вероятно, можно с уверенностью предположить, что Джено Данкворт не извращенец. Более того, Дом Данкворт в любом случае является частью Королевской фракции. Даже если он узнает мою королевскую тайну, будет несложно убедить его стать моим союзником.]

— Подними голову, Джеффри, — сказала она паладину и тихо поставила чашку на стол.

И Паладин сделал.

— Могу я доверять вашему суждению?

— Да, принцесса Неома, — серьезно сказал Джеффри. «Если я сделал неправильное суждение, я готов заплатить своей жизнью за свою ошибку».

«Не нужно заходить так далеко, Джеффри», — сказала Неома с улыбкой на лице. — Но мне нужно, чтобы ты придумал план, как поймать сталкера.

***

«ЛЬЮИС, мне не нужно, чтобы ты сопровождал меня», — сказала Неома Льюису после того, как снова переоделась в «мисс Рэмзи». Сейчас она была в своей комнате с сыном. Поскольку ее сегодняшняя «экскурсия» была секретом от ее строгого Папы Босса, она сначала послала Джеффри, чтобы тот проложил для нее «безопасный путь». «Джеффри и Юри будут наблюдать за мной издалека. Нам нужно поймать преследователя, поэтому я должен вести себя так, будто я отправился в Королевскую столицу один».

Джеффри придумал впечатляющий план: организовать внезапную «раздачу автографов» автору Соле, которого только что выпустили из храма.

По словам Паладина, Джено Данкворт, возможно, уже знала, что «мисс Рэмзи» была поклонницей автора Солы, после того, как преследовала ее в течение нескольких месяцев. Таким образом, Джеффри считал, что Джено выйдет проверить, примет ли она участие в мероприятии.

Раздача автографов проходила в Life’s Books — ее любимом книжном магазине.

Юри также присутствовал на нем, переодевшись, чтобы Джено Данкворт не узнала ее.

Кроме того, они также создали «драму», в которой «сталкер» должен был появиться перед ней: Джеффри нанял головорезов, чтобы «преследовать» ее после того, как она вышла из книжного магазина. И поскольку она была одна, они надеялись, что появится Джено Данкворт, чтобы «спасти» ее.

Именно тогда Джеффри и Юри схватят сталкера.

Конечно, ей пришлось играть роль девицы в беде, чтобы скрыть свою настоящую личность.

[Джеффри хорош в таких вещах, да? Какой опасный человек. Я рад, что он не враг, иначе мы обречены.]

— Хорошо, — сказал Льюис, прервав ее мысли. «Я буду ждать тебя, принцесса Неома. Пожалуйста, возвращайся в целости и сохранности».

Сказать, что она была потрясена, услышав такое от сына, было бы преуменьшением.

В конце концов, она ожидала, что он поднимет из-за этого шумиху. Все это время Льюис всегда «бунтовал» каждый раз, когда она просила его не охранять ее. И поэтому она ожидала, что он будет жаловаться, вместо того, чтобы легко согласиться с ее планом.

— Льюис, все в порядке?

Он кивнул, его лицо было таким же пустым, как обычно. «Сэр Кинсли и леди Джури оба сильны. Я могу доверить вас им».

Она подняла на него бровь. — Ты… ты снова идешь на секретную тренировку с сэром Гленном, не так ли?

Он просто виновато избегал ее взгляда.

Она раздраженно щелкнула языком.

С прошлого года Льюис пропадал на несколько дней с сэром Гленном. Когда бы он ни возвращался, ее сын всегда был полуживым. Ну, может быть, она преувеличивает, но ей не нравилось, когда он был тяжело ранен из-за этой «тренировки».

— Что это вообще за обучение? — пожаловалась Неома, беспокоясь о своем драгоценном сыне. — Тебе действительно приходится проходить через такие пытки, Льюис?

Льюис встретился с ней взглядом. — Я должен, принцесса Неома, — мягко сказал он. «Я должен быть достаточно сильным, чтобы оставаться рядом с тобой, чтобы тебе не нужно было, чтобы кто-то еще защищал тебя».

Хм?

[Почему Льюис звучит как яндере?]

***

Привет. Теперь вы можете отправлять ПОДАРКИ нашей Неоме. Спасибо~

***

Пожалуйста, ДОБАВЬТЕ мою историю в свою БИБЛИОТЕКУ, чтобы получать уведомления о публикации обновлений. Спасибо! :>