Глава 310. Зловещий подарок на день рождения.

«С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, леди Роузхарт».

Мона была удивлена, когда Гэвин Куинзель вручил ей красиво завернутую коробку. «Это подарок на мой день рождения от Paladins?» — спросила она с улыбкой. «Спасибо.»

В прошлом году Паладины также сделали ей подарок на день рождения.

Судя по всему, каждый из паладинов внес определенную сумму денег. Затем они выбрали подарок для нее. Так как Паладины не хотели обременять ее дорогим подарком (потому что они знали, что ей неудобно получать такие вещи), они тогда подарили ей красивое и эффективное травяное растение.

[Они, должно быть, сделали то же самое на мой день рождения в этом году.]

— Вы ошибаетесь, леди Роузхарт, — с улыбкой сказал Гэвин, сидевший на диване напротив нее. — Это подарок от меня.

Ее улыбка застыла.

Она была рада, что слуги, подававшие чай раньше, уже ушли, а Гленн тоже покинул кабинет Его Величества по приказу императора. Но…

— Гэвин Куинзел, я слышал от Гленна, что вы с паладинами уже решили сделать коллективный подарок для Моны, — холодно сказал Николай, сидевший рядом с ней на диване. «Почему ты должен делать ей отдельный подарок прямо перед моим лицом, а?»

[Арх. Ревнивая сторона Николая снова проявляется. Но он прекрасно знает, что Гэвин мне как брат.]

Она решила просто не обращать на это внимания.

— Ваше величество, вам не следует меня ревновать, — весело сказал Гэвин. «Если у меня есть скрытые мотивы, зачем мне отдавать свой подарок леди Розехарт там, где вы можете его увидеть?»

Император ненадолго замолчал, прежде чем кивнул. «Честная оценка.»

И вот так враждебность Его Величества исчезла. Почему бы ему не исчезнуть, если все знали, что Гэвин в любом случае не представляет для него угрозы?

«Более того, это не обычное украшение. Это не похоже на подарок ко дню рождения», — взволнованно сказала она, открыв шкатулку с драгоценностями. Затем она подняла голову и посмотрела на командира. «Гэвин, это украшение наполнено нечистой маной».

Ей понадобилось большое количество нечистой маны, чтобы покрыть ее движения в ближайшее время.

По словам Новака, Нечистая мана была более эффективной, чем атрибут Тьмы живых людей и существ, потому что у Нечистой маны не было «присутствия». Короче говоря, даже боги не заметили бы этого, если бы она использовала его умеренно.

«Этого количества нечистой маны достаточно, чтобы использовать его на случай, если мне понадобится скрыть свое присутствие в чрезвычайной ситуации», — радостно сказала она. «Это полезно, командир. Большое вам спасибо!»

Командир улыбнулся и почесал щеку, как будто смутился. «Ничего страшного, леди Роузхарт. Я просто рад быть полезным вам и Его Величеству».

[«Чтобы помочь.»]

Когда Гэвин сказал это, она вспомнила причину, по которой они с Николаем сегодня вызвали командира во дворец.

— Гэвин, нам нужна твоя помощь, — сказал Николай командиру, потом повернулся к ней. «Мона».

«Да, я возьму это отсюда», — сказала Мона, прежде чем повернуться к командиру. — Гэвин, нам нужно тебе кое-что сказать.

Гэвин мгновенно стал серьезным и кивнул. «Я слушаю, леди Роузхарт и Ваше Величество».

***

«КОМАНДИР Квинзель!»

Гэвин улыбнулся леди Сере Глицинии, которая последовала за ним на балкон.

Прямо сейчас он был в большом особняке Глициний. Он присутствовал на церемонии совершеннолетия леди Серы Глицинии со своей семьей. Это был банкет, на который были приглашены все дворяне королевской столицы.

Его Величество и леди Роузхарт также присутствовали на банкете. Они ушли, поздравив леди Серу Глицинию и вручив ей свои подарки. Никто не считал это невежливым. С другой стороны, тот факт, что Его Величество и леди Роузхарт ушли рано, был их предусмотрительностью.

Это означало только то, что Его Величество и Леди Роузхарт не хотели отвлекать внимание от именинника.

«Я искала вас повсюду», — сказала леди Глициния. — Я думал, ты уже ушел.

Как уже было известно большинству людей, леди Сера Глициния действительно была красавицей. Ее светлые волосы были блестящими и шелковистыми, а зеленые глаза казались лесными. Тем не менее, он не был ослеплен ее красотой, так как знал истинную личность молодой леди.

«Как я могу уйти, если я не вручил вам подарок на день рождения, миледи?» — спросил Гэвин с улыбкой на лице. Затем он вытащил шкатулку с драгоценностями из внутреннего кармана своего костюма. — Могу я передать вам свой подарок?

— Конечно, коммандер, — сказала юная леди. «Я с нетерпением жду этого.»

Он только улыбнулся и передал коробку леди Сере Глицинии, которая с радостью взяла ее.

«Командир, могу я открыть этот подарок сейчас?»

— Конечно, моя госпожа.

Леди Глициния улыбнулась и открыла коробку. Но как только она увидела брошь внутри, ее улыбка исчезла.

Брошь, которую он выбрал для юной леди, стоила целое состояние.

Леди Глициния, одержимая драгоценностями, тоже это знала. Она была разочарована только потому, что ожидала от него чего-то другого.

— Миледи, вам не нравится мой подарок? — спросил он, делая вид, что нервничает. — Прошу прощения. Я не умею выбирать подарки. Я могу отправить вам еще один подарок, если вы…

— Командир, почему вы еще не делаете мне предложение? — спросила юная леди, когда подняла голову, чтобы встретиться с ним взглядом. «Разве твоя семья не выбрала меня своей невестой?»

На этот раз он был действительно удивлен ее прямолинейным вопросом.

Но он быстро пришел в себя.

Забавно, что и он, и Ким Вон Сик хорошо играли.

Его второе «я» в другом мире имело интерес и природный талант к актерскому мастерству, поэтому он стал актером.

С другой стороны, Гэвин стал хорош в актерском мастерстве, потому что это было частью его воспитания и как дворянина, и как рыцаря. Будучи дворянином, он всегда должен был следить за своими манерами и контролировать свои эмоции. Будучи рыцарем, он научился действовать на случай, если ему понадобится проникнуть на вражескую базу в качестве шпиона под прикрытием.

«Мой отец и герцог Квинзель решили, что для обеих наших семей будет взаимовыгодно, если мы поженимся», — продолжила юная леди. «Почему Дом Квинзель еще не сделал это официально?»

Это было потому, что его отец был мягкосердечным человеком, несмотря на его жесткий фасад.

Герцог Квинзель часто «заставлял» его жениться на леди Сере Глицинии. Но если бы его отец действительно хотел заставить его жениться на юной леди, он бы давным-давно отправил официальное письмо с предложением в дом Глицинии.

[Я знаю своего отца. Он просто заставляет меня жениться, но не хочет, чтобы я женился на женщине, которую не люблю. Я уверен, что если я найду женщину, на которой хочу жениться, все, что мне нужно сделать, это умолять его, прежде чем он сдастся.]

Жаль, что женщина, на которой он хотел жениться, была не из этого мира.

«Леди Глициния, извините, но я не могу жениться на вас».

— Это потому, что тебе уже нравится кто-то другой?

Он лишь грустно улыбнулся в ответ.

Леди Глициния нахмурилась. «Это особенное украшение для волос, которое я очень хотела», — сказала она. «Владелец магазина сказал, что вы уже купили его в качестве подарка на день рождения. Стыдно признаться, но я думал, что это буду я».

На этот раз он действовал виновато. — Прошу прощения, миледи. Я не хотел вас смутить…

«Она тебе нравится?» — холодно спросила юная леди. «Тебе нравится дама, получившая твой драгоценный подарок на день рождения?»

Гэвин застенчиво отвернулся от леди Глицинии. — Да, — сказал он застенчивым голосом, почесывая щеку, как будто ему было очень неловко. — Она мне очень нравится, леди Глициния.

— Какая удачливая леди, — саркастически заметила леди Сера Глициния. «Интересно, кто она такая».

***

МОНА занималась своими делами, проверяя Камни Духа в витрине ювелирного магазина, когда вдруг почувствовала, что кто-то схватил ее за волосы сзади.

Конечно, она тут же сорвалась.

Это было не потому, что она сильно пострадала. Она была в ярости, потому что человек, схвативший ее за волосы, грубо сорвал с нее украшение для волос. И это было украшение, которое Гэвин Куинзел подарил ей на день рождения.

[Кто черт возьми…!]

— Покажи мне свое лицо, девка.

Она обернулась и собиралась дать нападавшему часть своего разума. Но она была удивлена, увидев, что грубая дама была той самой женщиной, которую она только что поздравила с церемонией совершеннолетия несколько месяцев назад.

Но похоже, что тот, кто схватил ее за волосы, был потрясен больше, чем она сама.

Даже слуги и рыцари позади леди Серы Глицинии выглядели потрясенными тем, что сделал их хозяин. Ах, нет. Было похоже, что они испугались.

— Л-леди Роузхарт… — дрожащим голосом сказала леди Сера Глициния. Затем она закрыла глаза, как будто успокаивая себя. «Цвет твоих волос… Я должна была знать…» Она открыла глаза и поклонилась, возвращая ей украшение для волос. «Я извиняюсь за свою грубость, леди Роузхарт. Мой гнев взял верх надо мной».

Большинство людей в империи знали о дурном характере леди Серы Глицинии.

[Давайте просто позволим себе ускользнуть.]

«Все в порядке, леди Глициния», — сказала Мона, принимая украшение для волос. — Но могу я узнать, почему ты вдруг схватил меня за волосы и это украшение?

«Я был ревнив.»

«Прошу прощения?»

— Украшение для волос… оно от коммандера Квинзель, не так ли? — спросила младшая леди. «Если подумать, твой день рождения был раньше моего».

В отличие от празднования дня рождения леди Серы Глицинии, ее день рождения был простым. У нее только что был торжественный, но теплый ужин с Николаем и их друзьями.

Несмотря на ее простое празднование дня рождения, большинство дворян знали дату ее рождения. Таким образом, не было ничего странного в том, что леди Сера Глициния тоже знала об этом. Но она почему-то чувствовала себя странно. Ей не нравилось, куда завелся их разговор.

— Это не ваше дело, леди Глициния.

Младшая леди горько улыбнулась. «Я знаю, что это от командира, потому что на всем континенте есть только один вид этого украшения для волос».

«Что насчет этого?»

— Ничего, — ответила леди Сера Глициния, а затем небрежно добавила. — Просто коммандер Квинзел сказал мне, что испытывает чувства к человеку, который получил от него это украшение для волос в подарок на день рождения.

Девушка помоложе сказала громко и ясно, что все в ювелирном магазине слышали ее чепуху.

Моне впервые в жизни захотелось быть жестокой и отрезать кому-нибудь язык.

Когда слух о том, что коммандер Гэвин Квинзель «влюблен» в нее, распространился со скоростью лесного пожара, она пожалела, что не ударила хотя бы леди Серу Глицинию по лицу.

***

«Ты слышал?»

«Командир Квинзел влюблен в леди Розехарт?»

«Это правда! Леди Сера Глициния, предполагаемая невеста коммандера, столкнулась с леди Роузхарт!»

— Но разве леди Розехарт не любовница Его Величества?

«Более того, Его Величество и командор Квинзель — близкие друзья с детства!»

«Эта злая женщина, должно быть, соблазнила обоих мужчин».

Гэвин, прислонившись к колонне, скрестив руки на груди, закрыл глаза и прислушался к сплетням слуг Королевского дворца позади него.

Похоже, леди Сера Глициния действительно была бестактна.

[Не могу поверить, что леди Глициния действительно противостояла леди Розхарт перед публикой.]

Ему было не по себе оттого, что он дал людям, которые ненавидели леди Розехарт, новый повод поносить ее. Но сейчас он не мог остановиться. Он не хотел.

[Подожди меня, Ареум-а.]

***

НИКОЛАЙ обнажил меч и холодно направил его на стоявших перед ним на коленях кухонных работников. Еще двое слуг стояли на коленях, но он направил свой меч на того, кто говорил громче всех. «Что вы сказали?» — строго спросил он. «Командир Квинзел влюблен в леди Розехарт?»

Он отправился на королевскую кухню лично, чтобы рассказать королевскому повару о блюде, которое хотела съесть Мона. С тех пор, как Мона забеременела, он часто приходил на кухню, чтобы проверить. В детстве его много травили. Хотя это маловероятно, это не помешало ему убедиться, что Мона и их ребенок не будут отравлены.

Но по пути на кухню он услышал, как кухонный персонал сплетничает.

[«Я слышал, что коммандер Квинзель влюблен в леди Роузхарт!»]

[«По-видимому, командир признался в любви к леди Роузхарт, когда подарил ей украшение для волос.»]

[«Кроме того, говорят, что украшение для волос особенное, так что коммандер Квинзель может действительно испытывать чувства к леди Розехарт.»]

Это были ужасные слова, которые он слышал раньше.

— Твой язык только для украшения? — холодно спросил он, не обращая внимания на Гленна, который стоял позади него и просил успокоиться. — Хочешь, я тебе это отрежу?

— Я б-прошу у вас п-прощения, Ваше Величество! — умолял трясущийся и плачущий кухонный персонал. «П-пожалуйста, помилуйте нас!»

— Я не просил тебя просить прощения, — сказал Николай, его кровожадность угрожающе просочилась. Из-за этого работники кухни начали падать один за другим. Но ему было все равно. «Я спросил вас, что вы имеете в виду, когда говорите, что Гэвин Куинзел влюблен в Мону Роузхарт!»

***

Привет. Теперь вы можете отправлять ПОДАРКИ нашей Неоме. Спасибо~

***

Пожалуйста, ДОБАВЬТЕ мою историю в свою БИБЛИОТЕКУ, чтобы получать уведомления о публикации обновлений. Спасибо! :>