Глава 337: МАГИ С ДРАГОЦЕННЫМ СЕРДЦЕМ

«Я здесь не для того, чтобы навредить моей госпоже», — осторожно и вежливо сказал Неома сбитой с толку и напуганной леди. «Меня зовут Неро де Мунастерио, нынешний наследный принц империи».

Ей пришлось представиться наследным принцем, потому что она вела себя соответственно.

— Неро де Мунастерио? — спросила дама, и теперь она выглядела еще более растерянной. «Боюсь, я не помню этого имени из королевской семьи…»

Ах, верно.

Токпокки упомянул, что душа женщины годами была заперта в этом дереве.

— А насколько мне известно, наследником престола является Его Императорское Высочество Цесаревич Николай.

Ее глаза расширились от шока, когда она узнала это имя.

[Николас де Мунастерио — отец моего Папы Босса!]

Ака, ее дедушка по отцовской линии — жестокий тиран, творивший злодеяния во время своего правления, и одним из этих немыслимых поступков была охота на клан Серебряной Лисы за их Мраморами Лисы.

«Моя госпожа, я знаю, в это трудно поверить, но я внук предыдущего императора…»

«Невозможный!» дама прервала ее с широко раскрытыми глазами, ее зрачки дрожали от недоверия и потрясения. «Его Королевское Высочество принц Николас только что обручился с леди Клаудией Квинзел! Почему у наследного принца уже есть внук? Вы пришли из будущего…»

Дама замолчала и в конце концов закрыла рот.

[Ах, она, вероятно, ответила на свой вопрос.]

— Как… — слабым голосом начала спрашивать дама. «Как долго я был в ловушке в этом измерении? Мне кажется, что это всего лишь год».

Год?

Она сжала руки, прежде чем дала честный ответ. — Вы заперты здесь около пятидесяти лет, миледи.

Честно говоря, она не считала возраст дедушки и отца.

Она только что вспомнила тот факт, что это конкретное Дерево Хиса было посажено пятьдесят лет назад, и поэтому пришло время собирать с него урожай.

«Пятьдесят лет…?» — слабо спросила дама, теперь все ее тело дрожало. Затем ее колени подогнулись, и она упала на землю, обнимая себя. Она выглядела потрясенной, растерянной и сейчас была на грани слез. «Я был здесь в течение пятидесяти лет?»

Ей было больно видеть, как безымянная леди рушится перед ней.

Поэтому она избегала жалкого зрелища, оглядываясь по сторонам. Измерение было очень похоже на пространство Токпокки. Это была хорошо освещенная, но пустая комната. Она также заметила, что на полу было разбросано несколько драгоценностей и красивых украшений. Были ли это драгоценные предметы, которые Токпокки видел раньше?

Но вскоре ее внимание привлекло другое.

[Это ее физическое тело?]

Физическое тело женщины было заключено в клетку из корней, выросших из земли.

— Есть ли способ выбраться отсюда?

Она немедленно повернулась к даме, которая все еще стояла на коленях на земле. — Я обещаю вытащить тебя отсюда, — решительно сказала она, а затем повернулась к Ттокпокки в форме дракончика. «Токпокки, как нам выбраться отсюда с физическим телом леди?»

«Давай уничтожим это место», — небрежно сказал Токпокки. «Но физическое дерево снаружи также будет повреждено. Я думал, тебе нужно собрать его или что-то в этом роде?»

Это было правдой.

Но если подумать, потеря Древа Матери Хиса в любом случае затронет только королевскую семью. Учитывая, что ее папа-босс не слишком заботился о дереве, то, возможно, это не будет такой уж большой потерей.

[Я имею в виду, мазь Хиса работает хорошо. Но человеческая жизнь важнее этого.]

«Токпокки, сойти с ума», — сказала она своему Зверю Души. «Я создам барьер, чтобы защитить даму и ее физическое тело».

— Хорошо, — сказал Токпокки, затем расправил свои милые маленькие крылышки и пролетел над ней. «Я подожду твоего знака, прежде чем посеять хаос».

Она дала своему Зверю Души большой палец вверх. «Хорошо.»

Льюис охранял ее физическое тело снаружи, поэтому, даже если дерево лопнет или что-то в этом роде, с ней все будет в порядке.

«В-Ваше Королевское Высочество…»

Она присела на корточки и положила руки на пол, разговаривая с дамой. — Не волнуйтесь, миледи, — мягко заверила она. — Я вытащу тебя отсюда в целости и сохранности.

Сказав это, она покрыла всю комнату своим Куполом.

Удивительно, как она все еще могла использовать свой барьер, несмотря на то, что была в форме духа. По словам Моти, это произошло благодаря Крови Розового Сердца, текущей в ее венах.

[Гены Мамы Босс тоже исключительны.]

«Ваше Королевское Высочество, меня зовут Пейдж Эйвери».

Она улыбнулась и кивнула. «Это не для встречи с вами, леди Эйвери».

Но дама, казалось, была разочарована ее реакцией.

«Кажется, Ваше Королевское Высочество не узнало моего имени».

Ой.

Теперь она вдруг почувствовала себя виноватой, хотя не сделала ничего плохого.

[Но я рад, что леди Эйвери, кажется, воспринимает все лучше, чем ожидалось.]

«Ваше Королевское Высочество, у меня есть вопрос», — нерешительно спросила Пейдж Эйвери, ее зрачки дрожали, как будто она была напугана. Но наследный принц не вызывал страха. Это было вызвано тем, что леди хотела спросить. «Клан Эйвери все еще… существует?»

Клан Эйвери.

Будучи королевской особой, она запомнила все знатные и важные семьи империи. Но Эйвери, несмотря на то, что это была довольно распространенная фамилия, была чем-то, о чем она еще не слышала.

«Ах», сказала Пейдж, затем горько улыбнулась. «Кажется, наш клан уничтожен».

Она почувствовала укол в груди.

Клан Эйвери внезапно напомнил ей клан Серебряной Лисы.

[Мой сумасшедший дедушка уничтожил клан Серебряной Лисы из-за их Мраморов. Похоже, что клан Эйвери является ключом к чудесам Дерева Хиса, а королевская семья все это время монополизировала Древо Хиса.]

Это могло означать, что королевская семья могла скрыть существование клана Эйвери, чтобы монополизировать их способности.

[Если Пейдж была еще свободна до того, как мой сумасшедший дедушка стал императором, тогда их клан, должно быть, был спрятан или уничтожен во время правления императора Николая. Вероятно, поэтому я до сих пор ничего не слышал о клане Эйвери.]

Тск.

[Мой дедушка, должно быть, действительно был сумасшедшим ублюдком. Пусть его душа никогда не найдет покоя.]

Капать.

Ее мысли прервало странное зрелище перед ней.

Грудь Пейдж Эйвери, та часть, где должно было находиться ее сердце, превратилась во что-то, напоминающее маленькую черную дыру. Затем из черной дыры появился красный бриллиант в форме сердца.

И после этого красный бриллиант раскололся на сотни кусочков.

[Что за…]

Наконец осколки красного алмаза упали на пол.

К ее большому шоку, маленькие кусочки разбитого алмаза стали больше после падения на землю. Как человек, выросший в роскоши в обеих своих предыдущих жизнях, она могла сказать, что они могли продать эти драгоценности по астрономическим ценам.

[Это то, что нужно Глициниям?]

«Это способность нашего клана, Ваше Королевское Высочество».

Она подняла голову, чтобы встретиться взглядом с Пейдж.

Ах, Пейдж Эйвери плакала.

«Нас, Эйвери, называют «Магами Драгоценного Сердца».

Ой.

[Она маг?]

«Наше сердце сделано из драгоценного камня, похожего на красный бриллиант, — срывающимся голосом объяснила Пейдж. «Когда мы испытываем сильную эмоциональную боль, наши алмазоподобные сердца разбиваются на части только для того, чтобы создать новые драгоценности. Мы превращаем драгоценные камни, произведенные нашими разбитыми сердцами, в украшения и оружие, которые можно наполнить маной с помощью нашей магической силы».

Это объяснило бы драгоценности и украшения, разбросанные по полу.

[Но оружие, которое можно наполнить маной? Звучит ужасно знакомо.]

Ах, теперь она вспомнила — Королевство Хазелден.

[Королевство принцессы Бригитты производит наполненное маной оружие и для тех, кто не использует ману.]

«Но помимо этого, магическая сила нашего клана также может дать жизнь особому семени под названием «Хиса», — продолжила Пейдж свой рассказ. Потом горько улыбнулась ей. «По этой причине бывший император Конрад де Мунастерио запер меня здесь?»

Конрад де Мунастерио был отцом Николаса де Мунастерио.

[Этот еще один сумасшедший ублюдок — мой прадедушка.]

— Предыдущие главы нашего клана тоже исчезли раньше времени, — грустным голосом продолжил Маг. «Они тоже были заперты в дереве Хиса, как и я?»

— Прошу прощения, но я не могу ответить на ваши вопросы по этому поводу, леди Эйвери, — извиняющимся тоном сказала она. «Я только начал свое расследование. Стыдно признаться, но я не знал, что здесь кто-то заперт, пока не услышал твой голос».

«Все это время я кричала о помощи. Но кажется, что люди снаружи не могли меня слышать, так как после прихода сюда моя душа отделилась от физического тела», — сказала Пейдж, затем с интересом посмотрела на нее. — Вы маг, ваше королевское высочество?

— Я не маг, — сказала она. «Но моя способность слышать Духов, таких как ты, благодаря моей Крови Розового Сердца».

Глаза Мага расширились от шока. «У Вашего Королевского Высочества есть Кровь Розового Сердца?»

«Моя мать была последним матриархом Дома Розехарт».

«Был?» — удивленно спросил Маг. «Герцогский дом Розехарт больше не существует?»

Герцог?

Черт, она впервые услышала, что Дом Розхартов когда-то был герцогской семьей. Что, черт возьми, сделал ее сумасшедший дедушка, чтобы Дом Розехартов стал той семьей баронов, которую она знала?

Ах, мысли об этом выводили ее из себя.

«Леди Эйвери, давайте поговорим еще раз после того, как выберемся отсюда», — сказала она серьезным голосом.

Пейдж, казалось, заметил ее кислое настроение, потому что Маг только молча кивнул.

«Токпокки», — сказала Неома, затем посмотрела на Токпокки, который летел над ее головой, за пределами созданного ею Купола. «Сжечь все дотла».

Токпокки рассмеялся, и его смех прозвучал как рев. «Это моя специальность!»

***

КОГДА НЕОМА открыла глаза, она оказалась в объятиях Льюиса.

— Ты в порядке, Льюис? — слабо спросила Неома. «Ты ненавидишь скиншип, так что можешь отпустить сейчас».

«Я согласен на скиншип, если он с тобой, Принц…» сказал Льюис, спохватившись. Затем его взгляд незаметно прошел мимо нее, прежде чем он снова посмотрел ей в глаза. «Принц».

Ах, они были не одни.

«Хорошо, опусти меня сейчас», — сказала она, когда поняла, что пламя Токпокки бушует позади нее.

Он кивнул, прежде чем осторожно опустить ее.

Когда она обернулась, она удивилась, увидев горящее Древо Матери Хиса. А в нескольких метрах от горящего дерева на траве лежала без сознания женщина в халате, обнимая свой посох в форме трости.

Это был Маг с мятно-зелеными коротко остриженными волосами и бирюзовыми глазами, которого она встретила ранее.

К счастью, Пейдж Эйвери все еще была защищена Куполом, который она создала некоторое время назад.

«Дион», — позвала Неома, когда почувствовала присутствие Паладина поблизости. «Безопасно доставьте леди-маг на виллу».

Она обернулась и уже была на вилле с Льюисом позади нее, когда услышала ответ Диона.

— Как пожелаете, Ваше Королевское Высочество.

***

«ГРЕКО, оставайся здесь с леди Эйвери и внимательно следи за ее состоянием», — сказала Неома своему младшему «сыну», глядя на лежащего на кровати Мага. Они привели Пейдж Эйвери в одну из комнат для гостей на вилле. «Позвони мне, если что-то случится».

Юри вымыл Пейдж Эйвери губкой и сменил одежду Мага на чистую пижаму. Несмотря на все это, Пейдж Эйвери не проснулась. Но, к счастью, Маг просто крепко спал.

«Я позабочусь о нуне-маге, эмма», — заверил ее Греко. «Я рад помочь маме.»

Она повернулась к ребенку и потрепала его гладкую головку, прежде чем повернуться к Юри. На этот раз она изобразила извиняющееся выражение лица. «Юри, почему я всегда должен причинять боль и проблемы твоей семье?»

Во-первых, возникла проблема с мадам Гамак – бабушкой Юрия по материнской линии.

На этот раз она собиралась заставить Дом Глицинии заплатить за свои преступления. Нынешним главой Глицинии был дедушка Юри, а леди Сера Глициния — лидер той экспедиции — была тетей Юри.

[Это напрямую повлияет на ближайших родственников Юри.]

— Ваше Королевское Высочество не виновата в том, что обе стороны моей семьи совершили тяжкие грехи, — вежливо сказала Юри и склонила голову. «Пожалуйста, приступайте к нашему наказанию так, как считаете нужным, не беспокоясь о моих чувствах, Ваше Королевское Высочество».

Услышав это, она сжала кулаки.

[В этом мире преступление одного человека является преступлением всей семьи. Если я накажу Дом Глицинии, Юри тоже будет наказан. Но я не могу закрывать на это глаза…]

— Хорошо, я понимаю, — сказала она. «Оставайтесь здесь с Греко и следите вместе с ним за состоянием леди Эйвери».

Ведь Юрий тоже мог лечить людей.

Юри и Греко поклонились ей. — Как пожелаете, Ваше Королевское Высочество.

Она просто кивнула им обоим, прежде чем покинуть комнату.

Все ее люди в настоящее время были заняты.

Она послала Джено потушить огонь вместе с Моти и Соджу.

Жанна Одли в настоящее время охраняла Зиона, убийцу, который был заперт в подвальной тюрьме.

Другие королевские рыцари, сопровождавшие их в этой экспедиции, охраняли графа и графиню Кэмпбелл, а также слуг и служащих виллы, находившихся под домашним арестом.

Дион и Льюис, с другой стороны, привели Леди Глицинию и Магов.

Ах, она чувствовала себя усталой, хотя сегодня она в основном командовала людьми.

[Это все вина моих предков за то, что они были сумасшедшими ублюдками.]

Она перестала проклинать своих предков, когда достигла вершины парадной лестницы. Оттуда она могла видеть, как Дион и Льюис вели леди Серу Глицинию и трех магов. Все остановились и подняли головы, когда почувствовали ее присутствие.

Увидев Леди Серу Глицинию, ее кровь закипела.

Неома не заметила этого, но в этот момент она выпустила очень доминирующую ауру, которая заставила Леди Серу Глицинию и других Магов преклонить перед ней колени.

Даже Льюис и Дион почувствовали сильное желание встать на колени. Но поскольку ее гнев был направлен не на них двоих, давление Льюиса и Диона не было таким тяжелым, как на Леди Серу Глицинию и трех Магов.

— Клан Эйвери — Маги Драгоценного Сердца, — медленно произнесла Неома ледяным голосом, отчего ее голос звучал страшнее, чем обычно. Даже не глядя на свое отражение, она знала, что ее глаза уже покраснели. «Знаете ли вы, что маг из клана Эйвери все это время находился в ловушке внутри Древа Матери Хиса?»

***

Привет. Теперь вы можете отправлять ПОДАРКИ нашей Неоме. Спасибо~

***

Пожалуйста, ДОБАВЬТЕ мою историю в свою БИБЛИОТЕКУ, чтобы получать уведомления о публикации обновлений. Спасибо! :>