Глава 382: Я ПОИГРАЛ

ПЕЙДЖ знала, что лучший способ помочь принцессе Неоме, пока принцесса очищает Тьму, поглотившую храм, — это найти ее источник.

Таким образом, эвакуацию людей в храме она предоставила умелым рукам герцога Джаспера Хоторна. Тогда она и Дион решили искать источник Тьмы. Поскольку она была магом Света, ей было легко искать Тьму, особенно Тьму, пропитанную злобой. Но простым людям эта задача не покажется легкой.

Итак, сила Паладина удивила ее.

«Тьма — тоже часть природы, так что она особо не выделяется», — сказала Пейдж, нарушая молчание между ней и Дионом, пока они вдвоем шли по длинному и темному коридору секретного подземелья, которое они нашли. От него исходило сильное присутствие Тьмы. «Я пытаюсь сказать, пронизана ли Тьма злым умыслом или нет, найти ее будет нелегко. Вот как пользователи атрибутов Тьмы, в то время, когда их преследовали только из-за их атрибута, сумели скрыть свою силу».

Им было безопасно свободно разговаривать, потому что она поставила вокруг них звукопоглощающий барьер.

«Если ты хочешь знать, как я получаю способность обнаруживать Тьму, ты должна была просто спросить меня напрямую», — сказал Дион, оставивший между ними приличное расстояние, даже не повернувшись к ней. — Не то чтобы это был большой секрет.

«О, дорогой. У тебя скверный нрав, сэр Скелтон», — сказала она, притворяясь, что напугана его поведением. «Я просто не хотел быть грубым. Более того, ты паладин. Разве не стоит держать свою силу в секрете?»

Честно говоря, ей было очень интересно узнать о силе Диона Скелтона.

Божественной энергии Паладина было достаточно, чтобы сделать его высокопоставленным жрецом, если бы он захотел. И тот факт, что он мог обнаруживать Тьму, был бы огромным подспорьем повсюду.

«Вы не враг, леди Эйвери. Более того, я уже рассказал принцессе Неоме о своих силах, так что не против поделиться ими с вами. В любом случае, ситуация требует этого», — сказал Паладин. «Я падший ангел».

Она была потрясена, но не из-за его откровения.

Если быть честной, она бы сказала, что ее больше потрясло то, как небрежно Дион Скелтон раскрыл свой секрет. Он сказал это так, как будто только что прокомментировал погоду.

[Сэр Скелтон восхитителен, да?]

«Мои глаза могут обнаруживать божественную энергию», — небрежно продолжил свое объяснение Дион. «В этом отношении мои глаза также могут различать Тьму. В конце концов, Свет и Тьма — две стороны одной медали». Он сделал паузу, как будто только что вспомнил что-то важное. «Ах, кажется, я забыл сказать принцессе Неоме, что мои глаза также могут обнаруживать Тьму, так как раньше мы торопились».

Она склонила голову набок. «Ты одолжил свои глаза принцессе Неоме или что-то в этом роде?»

Он кивнул в подтверждение. «Да. Поскольку мы находимся в Святой Земле, я подумал, что мои глаза могут как-то помочь принцессе Неоме».

«У вас потрясающая интуиция, сэр Скелтон».

«Для паладина это минимальный уровень проницательности, так что я не думаю, что заслуживаю вашей похвалы, леди Эйвери».

«О, дорогой. Ты упрямый, да?» сказала она, качая головой. «Неужели так сложно сказать «спасибо» тому, кто сделал тебе комплимент?»

Он не дал ответа.

Заинтересовавшись его реакцией, она повернулась к нему. К своему большому удивлению, она увидела, что Дион покраснел. Даже его уши были красными.

— О, дорогой, — сказала она дразняще. — Кому-то неловко с женщинами, да?

Он повернулся к ней, чтобы бросить на нее убийственный взгляд, но это не выглядело пугающим, потому что все его лицо было красным.

Она не могла не рассмеяться над тем, какой привлекательностью неожиданно обладал чопорный Паладин.

«Сэр Скелтон, теперь, когда я смотрю поближе, вы не выглядите пугающе, даже если вы так на меня смотрите», — сказала она, весело поддразнивая его. «Должен ли я помочь вам преодолеть вашу застенчивость, осыпая вас похвалами с этого момента?»

— Заткнись, — сказал он, затем пошел быстрее и оставил ее позади.

Она рассмеялась, следуя за ним. «Сэр Скелтон, вы высокий. У вас широкие плечи. У вас крепкая спина».

Паладин закрыл уши руками и пошел быстрее.

Она снова рассмеялась, а затем осыпала его новыми похвалами.

[Это весело.]

Но ее веселье вскоре закончилось, когда они дошли до последней комнаты в конце коридора. Вытекающая Тьма была густой и сгущенной. Хуже того, она чувствовала, что внутри находятся люди. Она чувствовала их жизненную силу, а это означало, что люди внутри все еще живы.

Однако они медленно умирали.

Казалось, что Дион Скелтон тоже почувствовал это, потому что он вытащил свой меч, а затем одним быстрым движением разрубил дверь. Металлическая дверь была разрезана на две части и тут же рухнула.

Вышедшая из комнаты Тьма попыталась поглотить их.

Она собиралась использовать свою магию Света, чтобы очистить его, но Паладин оказался быстрее ее.

Дион использовал свою ауру как Мастер Меча, а затем смешал с ней свою божественную энергию. Когда он разрезал атакующее их облако Тьмы, он очистил его в процессе.

«Сэр Скелтон, вы действительно удивительны», — сказала она, затем подозвала свой белый зонтик и развернула его. Как и Паладин, она сделала это, чтобы очистить Тьму, которая пыталась поглотить их. — И я говорю это не только для того, чтобы подразнить тебя.

«Ты тоже.»

«Хм?»

Дион Скелтон повернулся к ней и посмотрел ей прямо в глаза. — Вы тоже удивительны, леди Эйвери.

Ах.

Она была застигнута врасплох тем, что не знала, как реагировать на его внезапный комплимент.

[Я только что попробовал собственное лекарство?]

«Сэр Паладин! Леди Маг!»

После того, как она и Дион очистили Тьму, покрывавшую всю комнату, все вокруг стало чище, чем было раньше. Тьма еще не исчезла полностью. Итак, черный дым вокруг.

Но тем временем их очистительной силе удалось успокоить его.

[Однако это не займет много времени.]

«Я рад, что вы оба в безопасности», — откуда-то появился Брэм, Святой Рыцарь, которого они встретили ранее. Он выглядел измученным, и его божественная энергия тоже была почти истощена. «И я рад, что вы нашли нас здесь. Нам очень нужна ваша помощь».

Да, Брэм был не один.

Она заметила других священников в комнате. Но эти жрецы лежали на полу, как будто у них не было сил пошевелиться.

[Где это место?]

Посреди комнаты был огромный открытый колодец. Бессознательные жрецы действительно окружали его. Она также заметила, что столбы были покрыты золотом. Даже с черным дымом, закрывающим ее зрение, она могла сказать, что комната была роскошной.

«Что это за место?» — спросила она, затем сосредоточила взгляд на открытом колодце.

Предполагаемая синяя газированная вода в колодце стала мутной.

Не только это…

Она прикрыла рот руками, когда задыхалась. «Ой…»

— Трупы, — сказал Дион, тоже глядя на открытый колодец. «Трупы эльфов в воде». Он одарил Брэма, единственного, кто мог дать им ответ, холодным взглядом. «Что именно здесь происходит? Судя по вашей форме, вы должны быть Святым Рыцарем. Почему Святой Рыцарь здесь со священниками?»

Ой.

Пейдж внезапно поняла, что Дион Скелтон открыто враждебен Брэму. Но самое удивительное, что она согласилась с ним.

Что-то было не так, и она чувствовала это костями.

Но в данный момент она не видела ничего отличного от Брэма.

— Жрецы попросили меня сопровождать их сюда, когда заметили, что отсюда вытекает Тьма, — объяснил Брэм, его зрачки тряслись, как будто он боялся. «Когда мы добрались сюда, мы были потрясены, обнаружив в воде трупы Темных Эльфов. Похоже, они были причиной Тьмы, поглотившей храм. Мы пытались очистить их, но, как видите, нам это не удалось».

Хм?

«О, дорогой», — сказала Пейдж, когда поняла, что ее плохие чувства никогда не бывают ошибочными. «Я знаю, что темные эльфы — это эльфы, использующие атрибут Тьмы», — осторожно сказала она. «Но почему сэр Брэм говорит так, будто вы на сто процентов трупы темных эльфов? Судя по их гниющей плоти, похоже, что они мертвы уже давно». Она «мило» улыбнулась Святому Рыцарю. — Вы не против поделиться с нами своей гипотезой?

***

— ПРИНЦЕССА НЕОМА, ты не должна сначала отдохнуть?

«Я не могу позволить себе роскошь отдыхать», — сказала Неома Льюису, идя по коридору, ведущему в комнату, откуда, по словам Пейдж, исходил источник Тьмы. Она получила отчет мага ранее. «Пейдж и Дион нашли источник Тьмы, поэтому мне нужно помочь им очистить его. Кроме того, мне нужно знать причину этого беспорядка».

Тот факт, что Верховный Жрец Веллингтон, в настоящее время самый высокопоставленный человек в Святой Земле, стал жертвой Тьмы, определенно вызовет огромный скандал.

Сотрите это.

Сам факт того, что Вальменто, единственная Святая Земля на Западном Континенте, была поглощена Тьмой, уже был большим смущением. Империя наверняка снова подвергнется критике, и некоторые люди могут потерять веру в бога Луны.

[Мне нужно исправить этот бардак, пока не стало еще хуже.]

«Кажется, Тьма здесь сильно очистилась», — сказал Льюис, когда они дошли до последней комнаты в коридоре. «Ах, дверь уже сломана. Это определенно работа сэра Скелтона».

Она тихо рассмеялась, забавляясь тем фактом, что Льюис так хорошо знал Диона.

[Правильно, Дион был непосредственным начальником Льюиса, когда тот готовился стать рыцарем.]

«Принц Нерон, я рад, что ты в безопасности!»

Неома вздрогнула, когда увидела, что Брэм, Святой Рыцарь, которого она встретила ранее, подошел к ней со слезами на глазах.

Почему-то она чувствовала себя странно, глядя на него.

[Божественная сфера Брэма все та же, но что ЭТО?]

Ее мысли были прерваны, когда Брэм внезапно взял ее за плечи.

Она почувствовала, как по коже поползли мурашки.

Прежде чем она это осознала, она уже бросила Брэма (который, вероятно, был вдвое больше ее) себе на плечи. Все в комнате выглядели шокированными тем, что она сделала, но она не сожалела об этом. Ей казалось, что она должна это сделать.

— Отвратительно, — сказала Неома, теперь ее глаза светились красным. «Почему твое тело теперь наполнено Тьмой?»

Это была та же самая Тьма, которую она видела раньше, когда Святых Рыцарей вырвало.

Она не видела этого, когда впервые встретила Брэма, но сейчас она могла ясно видеть. Казалось, что в жилах ублюдка вместо крови течет тьма. Честно говоря, она не ожидала, что сможет увидеть что-то подобное.

[Это из-за глаз Диона? В конце концов, он не говорил, что может видеть только божественную энергию.]

Брэм, который теперь шлепнулся на пол, громко расхохотался. «Принц Нерон, у вас хорошие глаза!»

И после этих слов тело Брэма превратилось в нескольких черных ворон.

[Что, черт возьми, только что произошло?!]

Внезапно Льюис, Пейдж и Дион окружили ее, как человеческую баррикаду.

Черные вороны полетели вместе в одном направлении. Затем они превратились в мелкую пыль. После этого пыль превратилась в человека, подвешенного в воздухе.

«Я покрыл Тьму, текущую в моих венах, с помощью своей божественной энергии. Этого достаточно, чтобы обмануть глаза сэра Паладина и Леди Маг», — сказал Брэм, который теперь вернулся в свою человеческую форму, глядя на нее сверху вниз. . — Но, как и ожидалось, наш дорогой принц Нерон другой — ты сразу понял меня насквозь.

Вероятно, это было благодаря глазам Диона.

[Если бы Дион не одарил меня своими глазами, он бы заметил обман Брэма раньше меня.]

Но это было не важно в данный момент.

«Кто дал тебе право заставлять меня смотреть вверх, когда ты смотришь на меня сверху вниз?» — холодно сказала Неома. Она думала, что ее лунное сияние уже иссякло. Но когда в ее груди рос гнев, росла и ее божественная сила. — Спускайся сюда, вороний ублюдок.

Ее Лунное Свечение вырвалось из ее тела.

Давление, исходящее от ее властной божественной силы, было достаточно сильным, чтобы заставить Льюиса, Пейдж и Дион на мгновение преклонить колени. К счастью, троим удалось взять себя в руки и твердо встать.

Брэм, объект ее кровожадности, не смог устоять на своем.

Вороний ублюдок рухнул на землю (разбив его в процессе), будучи раздавленным ее Лунным светом. Было приятно видеть, как Брэм падает лицом вниз. И еще более приятно было видеть, как вороний ублюдок смотрел на нее снизу вверх, а она смотрела на него сверху вниз.

— Это должно быть так, — холодно сказала она, подходя к Брэму. Конечно, трое ее охранников держались рядом с ней. «Это единственный подходящий уровень глаз между нами, понял?»

Брэм расхохотался, как маньяк, которым он и был. «Ваше явное высокомерие является доказательством того, что вы де Мунастерио», — сказал он. Он изо всех сил пытался встать, но ему все же удалось. «Думаю, он не был бы вороной, если бы был слаб. «Но я не враг вам, принц Нерон. Я почти уверен, что вы уже знаете, что вороны существуют, чтобы поддерживать наследного принца — будущего императора земли, которой управляет лорд Юл».

Вороний ублюдок не ошибся.

Для принцев и императоров, которым было наплевать на королевских принцесс, рожденных в семье, вороны были полезными союзниками. Она также слышала от своего папы-босса, что предыдущего императора, ее сумасшедшего деда, поддерживали вороны, пока ее отец не поднял восстание.

[Но Нерон и я, новое поколение де Мунастериос, никогда не примем этих вороньих ублюдков в союзники.]

— Я не враг, принц Нерон, — сказал Брэм. «Мы практически семья».

Она сделала отвратительное лицо, достаточно уродливое, чтобы стать вирусным мемом. — Ты пытаешься заставить меня блевать?

«Я думаю, вы еще не видели де Лука в своей жизни».

[«Де Лука», говорит он?]

Каллисто де Лука была сводной сестрой Юла — сумасшедшим полубогом, который привел культ к тому состоянию, в котором он находится сегодня.

[Подождите, он говорит…]

Ее любопытство было удовлетворено, когда цвет волос и глаз Брэма внезапно изменился.

На всем Западном континенте только у де Мунастериос были белые волосы и пепельно-серые глаза. Это был символ крови Йоля, текущей по их венам. Таким образом, никакие другие семьи не были благословлены такой же комбинацией цвета волос и глаз.

[Но теперь цвет волос и глаз Брэма… они такие же, как у меня.]

Правда, только с левой стороны.

Цвет волос Брэма был разделен на две части, как волосы T*doroki из My H*ro Ac*demia. Левая часть волос вороньего ублюдка была белой, а другая половина черной. То же самое было и с его глазами.

Левый глаз вороньего ублюдка был пепельно-серым, а правый — черным.

— Кровь Луны течет и в моих жилах, принц Нерон, — гордо сказал Брэм. «Я Брэм де Лука, «судья» среди ворон».

[Как бы Нерон отреагировал в этой ситуации?]

Она хотела напасть на Брэма, так как он был для нее врагом. Но ее личная неприязнь может выдать ее секрет. В данный момент она не могла думать и вести себя как королевская принцесса. Что ей нужно было сделать, так это переехать в качестве наследного принца.

«Я знаю, почему существуют вороны», — сказала она спокойным голосом, скрывая свою жажду крови. Она была благодарна, что Льюис, Пейдж и Дион не сдвинулись ни на дюйм, как будто они шли в ногу с ее темпом. — Но я не понимаю, почему ты сейчас здесь. Я занятой человек, так что, если ты здесь только для того, чтобы представиться, то убирайся уже.

— Ой, не будь таким, принц Нерон, — весело сказал Брэм. «Я здесь, чтобы доставить наши подарки к твоему предстоящему десятому дню рождения. Вороны празднуют его всякий раз, когда возраст нашего избранного наследника приближается к двузначному числу. хочу, чтобы ты был».

[Как будто я позволю тебе командовать мной.]

Но она сдержалась и вела себя небрежно. — Так где же подарок, о котором ты говоришь? Лучше бы он стоил моего внимания, ты, вороний ублюдок.

— Он уже у вас в руках, мой дорогой принц.

Она просто подняла руки, чтобы показать ему, что она была с пустыми руками.

Брэм рассмеялся, затем указал на ее левую руку. «У тебя в левой руке королевство Хазелден», — сказал он, затем указал на ее правую руку. «И Вальменто, особенно Святые Рыцари, с другой».

Ее руки опустились по бокам. Она только что слышала, как коронованный ублюдок несет чушь? «Прошу прощения?»

Вороний ублюдок заложил руки за спину и невинно улыбнулся ей. «Принц Нерон, я не сомневаюсь в ваших способностях. Но если вы думаете, что Королевство Хейзелден попало в ваши руки только потому, что вы много работали, то вы ошибаетесь». Он раскрыл объятия. «Падение королевства Хазелден и позорное поражение Вальменто — все это организовали вороны, чтобы сделать из вас героя, нашего дорогого наследника».

Ее мозг понял, что только что сказал вороний ублюдок, но она не могла найти в себе силы принять это.

Как она могла поверить в этот бред?

Брэм имел в виду, что единственная причина, по которой Королевство Хейзелден попало в ее руки, заключалась в том, что вороны помогли ей в этом. Это было оскорблением не только для нее, но и для всех, кто так много работал для нее.

«Ты хочешь сказать, что отдал мне все бесплатно? Ты только что дискредитировал меня и мой народ?» Неома горько ухмыльнулся, оскорбленный. — Не шути со мной, проклятая ворона.

***

Привет. Теперь вы можете отправлять ПОДАРКИ нашей Неоме. Спасибо~

***

Пожалуйста, ДОБАВЬТЕ мою историю в свою БИБЛИОТЕКУ, чтобы получать уведомления о публикации обновлений. Спасибо! :>