Глава 39 — ПО ДУШЕ С ПАПА БОССОМ

— КАК вы искупите тяжкий грех своей матери, принцесса Неома?

[Этот мошенник действительно меня злит.]

Неома ярко улыбнулась, затем повернулась к сэру Гленну. Рыцарь был к ней добр, поэтому она не хотела, чтобы он услышал ее проклятия. — Сэр Гленн, не могли бы вы дать нам немного уединения?

Сэр Гленн нервно улыбнулся ей, прежде чем повернуться к императору. «Ваше Величество?»

[Правильно, император по-прежнему его большой босс.]

— Уходи, — сказал император Николай.

Сэр Гленн поклонился им и вежливо извинился перед тем, как покинуть комнату.

Теперь, когда она осталась наедине с мошенником, она приготовила свое сердце к еще одному бурлящему кровь столкновению с ним. Она глубоко вздохнула, затем повернулась к отцу с совершенно серьезным выражением лица.

«Ты под кайфом, Папа Босс?» — спросила Неома самым саркастическим тоном, на какой только была способна. «Я слышал, что предыдущий император, мой дед, был сумасшедшим правителем, который чуть не разрушил империю. Ты бы искупил грехи своего отца? Ты бы извинился перед семьями каждого человека, которого он убил в свое время? Вы просите прощения у царств и народов, на которые он вторгся раньше? Если бы вы хотели, я бы искупил «тяжкий грех» моей матери.

Император выглядел потрясенным ее длинной тирадой.

«Если вы все еще не поняли, то я буду откровенна: я не имею никакого отношения к греху моей матери», — невозмутимо заявила она. «Что бы ни случилось между тобой и ней в прошлом, это не мое дело. Короче говоря, ты не можешь наказать меня за грех моей матери». Она разочарованно вздохнула, когда кое-что вспомнила. «И почему ты вымещаешь свой гнев только на мне? Нерон тоже сын моей матери. Но я никогда не видел, чтобы ты обращался с моим братом так, как со мной».

«Нерон и вы разные», — сказал он невозмутимо. «Нерон — наследный принц».

Она закатила глаза на его неубедительное оправдание. «Я похожа на свою мать, верно? Ты ненавидишь меня, потому что видишь во мне мою мать».

На этот раз у него не было камбэка.

— Теперь я вижу, — сказала она, кивнув головой. — Ты еще не ушел от моей матери.

Он выглядел оскорбленным этим. «Прошу прощения?»

«Если вы действительно ушли от моей матери, то вы не стали бы наказывать меня за ее предполагаемые грехи», — настаивала она. «Папа Босс, между любовью и ненавистью тонкая грань. Решайся».

Он посмотрел на нее.

В ответ она шире открыла глаза. «Ты можешь перестать быть грубым со мной сейчас? Я даже не прошу тебя любить меня. Если ты хочешь доказать мне и себе, что ты действительно забыл мою мать, то давайте хотя бы будем вежливы друг с другом .»

Честно говоря, она понимала, что император Николай стал мошенником, потому что его сильно задело предательство ее матери. Несмотря на то, что она любила Мамочку Ареум из ее второй жизни, она не могла сказать того же о Леди Моне Роузхарт.

[Ну, мне хотелось бы думать, что пока это два разных человека.]

Она ненавидела обман и никогда бы не потерпела обмана, даже если бы это была ее мать.

[Измена означает, что вы не уважаете и не любите свою вторую половинку. Это не простая ошибка – это выбор. И другого выхода нет.]

Однако она слышала только версию истории императора Николая. Она не станет осуждать свою мать, пока не узнает правду о прошлом. Обычно она легко вставала на сторону человека, которого бросил неверный партнер.

[Но мой Папа Босс не совсем тот, кому можно доверять.]

Арх. Она была настроена против своего отца. Но она ничего не могла с собой поделать.

[Боже, если бы он не был так жесток ко мне, я был бы более великодушен к нему.]

— Это последний раз, когда вы упоминаете в разговоре о своей матери, — сурово сказал император Николай. «В следующий раз, когда ты это сделаешь, я не позволю этому ускользнуть».

На этот раз она не хлопала в ответ.

[Папа Босс не смог придумать нормального ответа, так что это моя победа.]

«Я одолжу вам Королевский Гримуар, но только на несколько часов», — продолжил император. «Вы должны вернуть книгу до завтрашней полуночи».

— Хорошо, Папа Босс, — радостно сказала она. Она была рада, что на этот раз он не закатил истерику. Несмотря на то, что она могла справиться с его дурным характером, это было утомительно с ее стороны. «Где книга?»

«Дай мне руку».

Она протянула ему руку.

Затем он уронил ей на ладонь маленькое круглое зеркальце. Она уже собиралась пожаловаться, как вдруг обычное зеркало превратилось в огромную и тяжелую книгу. Из-за неожиданного веса она чуть не уронила его.

[Вау, это так красиво.]

Королевский Гримуар был в твердом золотом переплете. Кроме того, название «Книга заклинаний Мунастериона» было написано на соланианском языке.

«Королевский гримуар покажет свой истинный вид только тогда, когда к нему прикоснется де Мунастерио», — объяснил император. «Он может распознать нашу кровь, поэтому только члены королевской семьи могут пользоваться Королевским гримуаром».

«Это круто», — сказала она, впечатленная. [И это доказывает, что он действительно мой отец.]

Жаль.

— Не забудьте вернуть мне его до полуночи, — сказал император Николай и встал. «Теперь отдых.»

— Спасибо, Папа Босс, — сказала она. Затем она положила Королевский Гримуар на ночной столик, прежде чем прикрыть рот рукой, когда зевнула. Император уже собирался уходить, когда она кое-что вспомнила. «Подожди, Папа Босс».

«Что это такое?»

«Как только моя печать будет сделана, я подпишу официальный договор о нашей сделке», — напомнила она ему. «Я поставлю пункт, в котором говорится, что вы не можете запугивать меня».

— Я не запугиваю тебя, — настаивал он, словно обидевшись на ее обвинение. — Я что, ребенок?

Она с готовностью кивнула. «Льюис более зрелый, чем ты, Папа Босс», — сказала она. «Не волнуйся. Я буду растить тебя как второго ребенка».

— Ты снова говоришь глупости, — сказал император Николай, потом повернулся к ней спиной и вышел из комнаты.

«Тск. Моя жизнь была бы проще, если бы он был просто цундере», — пробормотала Неома себе под нос. Цундэрэ был человеком, который был холодным на поверхности, но в конечном итоге проявлял свою мягкую сторону. Она была на 100% уверена, что император не такой. «Он просто устаревший подлый чувак».

***

НИКОЛАЙ пил один в своей комнате, глядя на полную луну за окном.

Он не мог заснуть, потому что слова Неомы продолжали звенеть в его ушах.

[«Если ты до сих пор не понял, то скажу прямо: я не имею никакого отношения к греху моей матери.]

Он знал это, конечно.

Но он тоже ничего не мог поделать. Каждый раз, когда он смотрел на Неому, ее глаза беспокоили его. Королевская принцесса унаследовала цвет его глаз, но жизнь в них определенно была от этой непритязательной женщины.

[«Ты еще не ушел от моей матери.»]

Он чуть не раздавил стакан в руке, когда услышал, что недавно сказала Неома.

— Ты ошибаешься, принцесса Неома, — прошептал Николай. — Я докажу тебе, что я давно ушел от твоей матери.

Будет ли иметь значение, если он попытается смотреть на принцессу Неому как на себя, а не как на копию той непритязательной женщины?

[Я не могу поверить, что ребенок может так меня контролировать.]

***

Привет. Теперь вы можете отправлять ПОДАРКИ нашей Неоме. Спасибо~

***

Пожалуйста, ДОБАВЬТЕ мою историю в свою БИБЛИОТЕКУ, чтобы получать уведомления о публикации обновлений. Спасибо! :>