Глава 408

Глава 408: НЕБОЛЬШАЯ УДАРКА НА ДОРОГЕ

[ЭТО… современный ханбок?]

«Ханбок» — традиционная корейская одежда.

Она была почти уверена, что белый топ, который была одета на женщину перед ней, был жакетом чогори — основной верхней одеждой ханбока. Прозрачный кружевной узор на рукавах и линия талии выглядели элегантно и аккуратно, как и черная юбка-миди с цветочным узором. К черному поясу также была привязана свисающая кисточка, похожая на норигэ — типичный традиционный корейский аксессуар, висящий на женском чогори горым или ханбок чима.

В целом платье выглядело мягким и струящимся. Кроме того, уникальные линии ханбока проявлялись даже при малейших движениях женщины, носящей его.

[Это платье определенно представляет собой модернизированный ханбок.]

Серые туфли-лодочки с закрытым носком придавали ее образу современный вид.

В своей первой жизни она ничего не знала о многих вещах, поскольку ее образование было ограниченным, и ей не разрешалось выезжать за пределы империи, поэтому у нее не было возможности исследовать культуру других стран.

…..

[Так одеваются люди из страны Руто?]

— Привет Малой Луне Великой Империи Мунастерион, — вежливо сказала леди Ингрид, мать Руто, поклонившись ей. «Меня зовут Ингрид Строганова, и я здесь, чтобы доставить вещь, которую мой сын Руто желает передать Его Королевскому Высочеству».

— Пожалуйста, поднимите голову, леди Ингрид, — сказала Неома, а затем улыбнулась ей. — И здесь вы можете спокойно говорить. Эта чайная звуконепроницаема.

Леди Ингрид подняла голову и с нежностью посмотрела на нее.

Как и Руто, красота леди Ингрид не выделялась из толпы. Но она была приятна в глазах. Ее волосы также были аккуратно заплетены в низкий пучок, так что было ясно видно ее лицо, тронутое лишь легким макияжем.

[У Леди Ингрид стеклянная кожа.]

Хороший.

— Тогда позвольте мне еще раз поприветствовать вас, Ваше Королевское Высочество, — сказала леди Ингрид приятным голосом и добрым лицом. «Для меня большая честь наконец встретиться с вами, принцесса Неома».

Да, леди Ингрид знала свою королевскую тайну.

Ее Папа-Босс сказал ей об этом раньше.

[«Стронаговы знают вашу королевскую тайну, потому что Растон Строганов рассказал своим родителям, когда был молод. Я заставил их дать клятву молчания, так что всё в порядке.]

Однако Неому это не нравилось.

[Серьезно, Папа Босс? Сколько людей знает о моей королевской тайне? Это чудо, что вороны меня до сих пор не нашли.]

***

[ЭТО Дэчу-ча.]

Чай из зизифуса или тэчу-ча — корейский чай, приготовленный из зизифуса. Это был первый раз в этом мире, когда она пила этот чай.

«Ваше Королевское Высочество, как вы находите чай?» — спросила ее леди Ингрид. «Это чай, который Руто часто заваривает для нас. Я подумал, что оно тебе понравится, поэтому принес немного.

Да, чай даже лично заваривала леди Ингрид.

— Мне это нравится, леди Ингрид, — сказала Неома, а затем улыбнулась. Она не хотела показывать даме, что чувствует себя немного некомфортно из-за вещей, напоминавших ей Корею. Не то чтобы она просто скучала по дому. «Спасибо, что поделились со мной этим драгоценным чаем».

Леди Ингрид улыбнулась. «Ваше Королевское Высочество — драгоценный друг моего сына, поэтому я хочу относиться к вам хорошо».

«Да, я очень дорога Руто», — сказала она, затем улыбнулась и отпила чая. — Он также очень дорог мне, мэм.

«Жаль, что я не могу оставаться и болтать с Вашим Королевским Высочеством слишком долго», — сказала дама. — Могу я сразу перейти к делу?

— Во что бы то ни стало, леди Ингрид.

Леди Ингрид сняла кисточку со своего черного пояса. Когда она положила ее на стол между ними, кисточка превратилась в ожерелье с золотой подвеской-свистком. «Это предмет, который Руто желает доверить Вашему Королевскому Высочеству», — сказала она. «Это ожерелье является символом власти Руто как владельца Ветона и наследника нашей семьи».

Она чуть не выплюнула чай, который только что выпила.

Затем она вспомнила один из разговоров, которые у нее были с Руто раньше…

[«Я передам тебе свою власть, пока я сплю, Неома».]

[«Хм?»]

[«Я более влиятельна на Восточном континенте, чем на Западе. Я передам тебе всю свою власть. Это означает, что вы можете использовать все, что у меня есть, включая недвижимость и людей».]

[“Это… звучит неплохо.”]

[«Я попрошу маму прислать тебе мой герб позже. Пока оно у тебя есть, все и все, кому я приказываю, будут подчиняться тебе».]

Верно, Руто сказал ей, что отдаст ей всю свою власть, пока спит.

Но она не ожидала, что он будет серьёзен.

«Если Вашему Королевскому Высочеству понадобится помощь Ветона или нашей семьи, все, что вам нужно сделать, это дать свисток», — объяснила леди Ингрид. «Ветон придет, где бы ни было Ваше Королевское Высочество. Вы можете сказать Ветону все, что вам нужно, и он передаст нам сообщение, если понадобится».

Она поколебалась, прежде чем взять ожерелье с золотым кулоном в виде свистка. «Леди Ингрид, я действительно могу оставить это себе?»

Дама улыбнулась и кивнула. «Это то, чего хочет Руто», — сказала она. «Я доверяю своему сыну».

Она бережно держала ожерелье в руке. «Спасибо, что принесли это лично мне, леди Ингрид».

— Ничего страшного, Ваше Королевское Высочество, — сказала леди Ингрид. «Я также рада, что могу навестить здесь своего мужа».

Верно.

Отец Руто, Мортон Строганов, был эксклюзивным шеф-поваром ее папы-босса.

Она не могла сосредоточиться на этом факте, так как была занята любованием красивым ожерельем в своих руках, ее большой палец касался золотого кулона со свистком.

[Руто действительно доверил мне всё, что у него есть.]

Ее сердце наполнилось гордостью и радостью.

[Это то, что они называют… «привилегией жены?»]

«Принцесса Неома, мой Руто действительно ценит тебя как друга», — сказала леди Ингрид с нежной улыбкой на лице. «Надеюсь, ваша дружба продлится вечно».

Ой.

Она умела читать между строк, но собиралась притвориться неграмотной.

«Леди Ингрид, основа моих отношений с Руто — дружба», — вежливо сказала она. «Мы можем быть и друзьями, и чем-то еще одновременно. Будет ли это неприемлемо?»

«Как мать, я желаю только лучшего своему единственному ребенку», — сказала леди Ингрид. Она все еще улыбалась, но было очевидно, что это не коснулось ее глаз. «Вот почему я искренне надеюсь и молюсь, чтобы мой сын поселился с милой, но обычной женщиной и жил с ней мирной жизнью».

— Я тоже этого хочу, леди Ингрид, — сказала Неома, затем улыбнулась маме Руто. «Я также искренне надеюсь и молюсь, чтобы стать дамой досуга, чтобы жить мирной жизнью».

***

ЭТО БЫЛО нервно.

Неома не смогла сдержать глубокий разочарованный вздох.

— Что случилось, принцесса Неома? — обеспокоенно спросил сэр Гленн, стоявший перед ее офисным столом. «Это был большой вздох».

— Я не нравлюсь леди Ингрид, — сказала Неома, затем прислонилась к своему сидению. — Мое обаяние на нее не подействовало.

Она могла жаловаться так, потому что Льюиса не было в ее офисе.

Ее «сын» ранее уехал по делам. Она попросила Льюиса принести ей несколько энергетических зелий у Маркуса, исцеляющего мудреца ее папы-босса, поскольку Пейдж там не было. Льюис лично пошел за зельями, чтобы убедиться, что они не подделаны.

Это был обычный протокол, поэтому Маркус не обижался.

«Почему ты вообще хочешь, чтобы ты понравилась леди Ингрид, принцесса Неома?» — спросил сэр Гленн, тихо посмеиваясь. «Ты хочешь быть ее будущей невесткой или что-то в этом роде?»

Она просто улыбнулась ему.

Сэр Гленн перестал смеяться, а затем чуть не подавился слюной. — Принцесса Неома, не шутите так перед Его Величеством.

«Однако мне нравится дразнить Папу Босса», — сказала она, смеясь, а затем снова вздохнула. — В общем, хватит обо мне. Она игриво взглянула на рыцаря. «Я не хочу говорить о своей личной жизни со счастливым помолвленным мужчиной». 𝑏𝘦𝑑𝘯𝑜𝑣𝘦𝑙.

Сэр Гленн тут же покраснел и почесал щеку. «Принцесса Неома, я должен поблагодарить вас за то, что поддержали меня в то время, когда я не знал, как справиться со своими чувствами к принцессе Бриджит. Спасибо за поддержку наших отношений».

«Я рада, что сыграла Купидона для вас и принцессы Бриджит», — сказала она, улыбаясь, а затем посерьезнела. «Сэр Гленн, скоро вы станете королем Королевства Хейзелден».

«Принцесса Бриджит будет царствующей королевой – монархом, который самостоятельно правит королевством», – радостно сказал сэр Гленн. «У нее будут полные суверенные полномочия, а я буду просто поддерживающим мужем».

[Посмотрите, как сэр Гленн заикается, как будто он все еще не может поверить, что скоро станет мужем Бриджит-онни.]

Она смеялась над тем, каким милым был сэр Гленн, когда стеснялся.

Но рыцарь не просто скромничал, когда говорил, что будет «всего лишь» поддерживающим мужем, не то чтобы в этом было что-то не так.

Просто муж царствующей королевы традиционно не разделял ранга, титула или суверенитета царствующей королевы. Однако…

«Представление о короле-супруге необычно», — сказала она. «Но я знаю, что вы с принцессой Бриджит не будете ссориться из-за власти или ролей. Во всяком случае, я верю, что вы двое будете влиятельной парой». Она сжала руки и подняла их. «Жду!»

«Спасибо, принцесса Неома».

— Пожалуйста, — весело сказала она. «Кстати, я решил раскрыть свою настоящую личность принцессе Брижит. Я хочу иметь могущественного союзника, который знает меня настоящего. Папа Босс уже одобрил это.

…..

Рыцарь выглядел удивленным тем, что она сказала.

«Как только Нерон вернется, могу ли я взять отпуск в Хейзелдене?» — спросила она, улыбаясь. «Вы и принцесса Брижит временно «усыновите» меня, пока мое имя не войдет в реестр королевского двора?»

Сэр Гленн тепло ей улыбнулся. — Тебе не обязательно было спрашивать, принцесса Неома, — тихо сказал он, затем положил руку на грудь. «Принцесса Бриджит и я будем рады приветствовать Ваше Королевское Высочество в любое время. Более того, я почти уверен, что принцесса Брижит будет в восторге, когда узнает, что «наследный принц», которого она знала, на самом деле был королевской принцессой. Конечно, я также гарантирую, что она сохранит вашу личность в секрете.

«Спасибо, сэр Гленн», — сказала она. «И я доверяю принцессе Брижит. Поэтому я решил раскрыть ей свою личность».

«Спасибо за доверие принцессе Бриджит», — сказал сэр Гленн, затем на некоторое время остановился, как будто задумавшись. «Что касается того, что Ваше Королевское Высочество сказало о том, что леди Ингрид не одобряет ваши отношения с Руто…»

Она не говорила этого так, но сэр Гленн не был тупицей.

«Это всего лишь моя догадка, но я думаю, что Руто похож на меня», — сказал сэр Гленн. «Я считаю, что он также из тех, кто разрывает связи со своей семьей, чтобы встать на защиту вещей или людей, которых он любил».

Она также знала, что Руто был именно таким человеком.

«Сэр Гленн, могу ли я узнать, почему вы разорвали связи с экстонами?»

«На самом деле, в этом нет ничего грандиозного», — сказал сэр Гленн, тихо смеясь. «Моя семья хотела, чтобы я отвернулся от Его Величества».

«Я не думаю, что это «ничего грандиозного», сэр Гленн».

Он улыбнулся и покачал головой. «Экстоны — это обычные консервативные дворяне, которые считают, что император де Мунастерион должен жениться на члене «хорошей» семьи, чтобы сохранить превосходство своей родословной. Они поддержали Его Величество, когда Его Величество женился на покойной императрице Джульетте. Но когда императрица скончалась и Его Величество привел во дворец леди Мону Роузхарт… — Он замолчал, а затем пожал плечами. «Я думаю, Ваше Королевское Высочество может догадаться, что произошло дальше».

Ой.

«Полагаю, Экстонам действительно не понравилась моя мама-босс, да?»

«Это правда, но моя семья в значительной степени одержима спиртными напитками», — поделился он. «Поэтому я думаю, они ненавидели леди Розовое Сердце отчасти потому, что завидовали ее способностям Призывателя. Когда Леди Розовое Сердце исчезла, моя семья повсюду искала ее Духовных Хранителей. Но, насколько мне известно, они нашли только мисс Гейл — Духа Ветра, которое Ваше Королевское Высочество теперь нежно называет «Моти».

Ах, это было правильно.

Она почти забыла, что это сэр Гленн подарил ей Моти на день рождения.

«Сэр Гленн… вы украли моти у своей семьи?»

«Это не воровство, потому что мисс Моти никогда не принадлежала к Экстонам, принцесса Неома», — рассуждал он, а затем невинно улыбнулся ей.

Она рассмеялась над его плохим оправданием, но была готова оставить его без внимания, потому что это был сэр Гленн.

[Этот человек никогда не может поступить неправильно.]

«Теперь я чувствую себя лучше после разговора с вами, сэр Гленн», — сказала она, затем широко улыбнулась, когда что-то вспомнила. «Сэр Гленн, я слышал, что мой отец сделает вас своим заклятым братом. Позже он объявит об этом общественности».

Он застенчиво улыбнулся. «Это правда, принцесса Неома. Я не думаю, что заслуживаю этого титула, но я буду усердно работать, чтобы заслужить его».

«Вы уже достойны быть названным братом моего отца, сэр Гленн», — ободряюще сказала она. «Сэр Гленн, могу ли я теперь называть вас «дядей»?»

Рыцарь сначала выглядел шокированным.

Потом он разрыдался.

Сэр Гленн рыдал, отвечая на ее просьбу. «Это было бы честью, принцесса Неома».

Неома тихо рассмеялась. «Пожалуйста, не плачь, дядя Гленн».

***

***

Пожалуйста, ДОБАВЬТЕ мою историю в свою БИБЛИОТЕКУ, чтобы получать уведомления о публикации обновлений. Спасибо! :>