Глава 428

Глава 428: ВСТУПИТЕЛЬНЫЙ ЭКЗАМЕН (4)

ПОСЛЕ того, как НЕОМА получила баллы на письменном экзамене, она покинула Королевскую Лунную Академию, чтобы избежать встречи с Каликс Далтон, которая пыталась с ней подружиться.

К сожалению, у нее до сих пор не было убедительных доказательств того, что Каликс Далтон была вороной, поэтому она пока не могла сделать шаг. Кроме того, было бы неразумно относиться к этому мальчику враждебно, поскольку он завоевал расположение публики, демонстрируя свое лицо (похожее на де Мунастерио) и свои способности (которые могли соперничать со способностями наследного принца).

Да, быстро распространившиеся слухи уже назвали Каликс Далтон ее соперницей.

Если бы она напала на Каликс Далтон без уважительной причины, она бы просто ожесточилась. И она не могла позволить себе испортить свою репутацию. Не тогда, когда Нерон собирался вернуться на свое законное место.

[Я должен защищать место Нерона как наследного принца, пока он не вернется.]

«Этот пентхаус стоит своей цены», — сказала Неома, осматривая пентхаус отеля, который она забронировала на время вступительных экзаменов. «Неудивительно, что Квинзели так богаты. Им удалось найти лучшее место для роскошного отеля».

Отель Сарос, отель недалеко от Королевской Лунной академии, принадлежал Квинзелям.

…..

Даже стандартные номера в этом отеле уже стоят целое состояние. В период вступительных экзаменов в отеле было особенно многолюдно. В конце концов, абитуриенты со всего мира приезжали в Королевскую столицу, чтобы сдать вступительные экзамены. У большинства иностранных претендентов не было жилья в империи, поэтому им ничего не оставалось, как забронировать номер в гостинице.

Для людей с деньгами и высоким статусом отель «Сарос» был единственным выбором.

Забронировать номер в отеле, особенно в пентхаусе, было сложно.

[Но, конечно, как наследный принц герцог Руфус Квинзель легко предоставил мне пентхаус в отеле, когда я сказал, что хочу остаться здесь.]

У де Мунастерио была вилла недалеко от Королевской Лунной академии. Это была резиденция, в которой проживали члены королевской семьи, сдававшие вступительные экзамены. Но она не хотела оставаться на вилле одна.

Она выбрала отель «Сарос», чтобы провести время с Ханной.

Но, к сожалению, считалось вульгарным, если наследный принц и будущая наследная принцесса оставались в пентхаусе вместе. Таким образом, Квинзели зарезервировали для Ханны и ее охраны весь этаж ниже пентхауса.

[Мы можем потусоваться в ресторане или в гостиной позже.]

Отель «Сарос» был таким же роскошным, как и дорогие отели в Корее. Было просто жаль, что в империи еще не было бассейнов.

[Следует ли мне инвестировать в отели Сарос и предлагать крытые бассейны?]

«Это хорошая идея», — сказала она себе. — Мне нужно рассказать об этом Ханне позже.

— Леди Ханны еще нет.

Она повернулась к Льюису, стоявшему позади нее.

Льюис не сопровождал ее в Королевскую Лунную Академию раньше, потому что сначала он отправился в отель Сарос, чтобы убедиться, что пентхаус можно безопасно использовать в качестве временного места жительства.

Снаружи охраняли также элитную королевскую гвардию.

[Жаль, что других моих «детей» еще нет здесь. Мне бы очень хотелось, чтобы наша семья провела здесь небольшой отпуск.]

Это была одна из причин, по которой она предпочла отель «Сарос» королевской вилле.

— Уже девять вечера, — обеспокоенно сказала она. «Письменный экзамен должен был закончиться в 19:00. И я слышал, что собеседование после экзамена не займет много времени.

У нее было плохое предчувствие, и чаще всего ее плохие предчувствия были верными.

«Льюис.»

— Да, Ваше Королевское Высочество?

— Сходи в академию и проверь, как там Ханна, — серьезно сказал Неома. «Не волнуйся обо мне, потому что у меня есть Делвин, а Уильям будет здесь позже».

Льюис, как ни удивительно, сразу согласился. «Я благополучно доставлю сюда леди Ханну».

[Ты делаешь это, моя маленькая рок-звезда.]

***

– ЭТО сэр Креван?

— Вы имеете в виду личного рыцаря наследного принца?

— Он пришел сюда за леди Ханной?

— Но сэр Креван сражается с лордом Каликсом?

Ханна была слегка встревожена, услышав, как студенты разговаривают так, будто Льюис нападает на Каликс Далтон.

[Каликс Далтон произвела благоприятное впечатление на публику, будучи такой же красивой и компетентной, как наследный принц, поэтому мы не можем позволить себе заставить их думать, что мы враждебно относимся к молодому лорду.]

«Льюис, все в порядке. Лорд Каликс не чужой, — мягко сказала Ханна. «Принц Нерон и лорд Каликс знакомы друг с другом, и он просто передает мне привет».

Льюис отпустил руку Каликс Далтон, а затем склонил голову в знак извинения перед молодым лордом.

«Лорд Каликс, вы, должно быть, испугались», — сказала она молодому лорду с извиняющимся выражением лица. «Я прошу прощения.»

«Все в порядке, леди Ханна. Тебе не обязательно извиняться, — сказала Каликс дружелюбным тоном. «Его Королевское Высочество, должно быть, очень заботится о вас, если он послал своего лучшего рыцаря за вами, миледи».

В ответ она лишь улыбнулась.

[Я не обязан никому подтверждать свои отношения с Нероном.]

«Я уже передал вам привет, так что сейчас я пойду», — бодро сказала Каликс, а затем поклонилась. «Будьте осторожны со взрывами, леди Ханна».

Она почувствовала холодок по спине.

Каликс Далтон произнесла последнее предложение тихим голосом, который дошел только до ушей ее и Льюиса.

В ответ Льюис тихо зарычал, и мальчик-лис напал бы на Каликс Далтон, если бы она не схватила его за руку. Когда Льюис повернулся к ней и его светящиеся золотые глаза спросили, почему она его останавливает, она лишь покачала головой.

[Мы не можем здесь устраивать сцену.]

Смешок Каликс Далтон прервал ее «общение с глазу на глаз» с Льюисом.

Но когда она повернулась к молодому лорду, он просто еще раз поклонился ей и ушел.

К ее большому удивлению, из темноты вышел мужчина в черной одежде и присоединился к Каликс Далтон. Затем оба исчезли в темноте.

У нее снова озноб пробежал по спине.

[Каликс Далтон был не один, когда он разговаривал со мной ранее, и все же я не чувствовал присутствия его компаньона?]

Она вдруг почувствовала разочарование в себе.

«Это была не только ты, леди Ханна».

Она повернулась к Льюису. «Хм?»

Льюис нахмурил брови, словно был раздражен. «Я также не заметил присутствия его спутника, пока он не вышел из темноты».

Тогда это означало только то, что спутница Каликс Далтон действительно находилась на другом уровне.

[Этот компаньон определенно не обычный дворецкий.]

«Леди Ханна».

Она и Льюис оба повернулись к Джексону Эммету, вице-капитану «Рыцарей Черного Ястреба», который в спешке подошел к ним.

«Я прошу прощения за опоздание, леди Ханна», — сказал Джексон Эммет, глубоко поклонившись. «Мы столкнулись с небольшой проблемой, когда карета въехала в помещение академии».

— Что случилось, сэр Эммет?

«Вороны».

«Хм?»

Джексон Эмметт поднял голову, его глаза были очень серьезными. «Убийство ворон напало на кучера, ехавшего ранее в нашей карете, поэтому нам пришлось остановиться и прогнать ворон».

Ей хотелось верить, что это было просто совпадение.

Но после «предупреждения», которое она получила ранее от Каликс Далтон, она была бы дурой, если бы отмахнулась от инцидента как от совпадения. Тот факт, что Каликс Далтон была похожа на Нерона и Неому, уже был достаточно подозрительным.

«Сэр Эммет, я пойду в отель с Льюисом», — сказала Ханна тихим голосом, который доносился только до ушей Льюиса и Джексона Эмметов. «Пожалуйста, пойдите к моему отцу и сообщите ему об этом инциденте лично».

Джексон Эммет, один из немногих людей, служащих ее семье, которые понимали угрозу со стороны ворон, не подверг сомнению ее решение. Он просто вежливо поклонился ей. «Я получил ваш заказ, леди Ханна», — сказал он, затем повернулся к Льюису. «Льюис Креван, я оставляю леди Ханну в твоих надежных руках».

Льюис твердо кивнул. «Леди Ханна со мной в безопасности».

***

«ОНИ собираются убить тебя во время матча и представить это как несчастный случай».

Каликс только рассмеялся над предупреждением своего дяди Рейвена.

Прямо сейчас он и его дядя ехали в карете, направлявшейся в отель «Сарос», где забронировали номер на время вступительного экзамена.

«Ты довольно легко выдал свою личность», — сказал, качая головой, его дядя Рейвен, сидевший на диване напротив него. Его дядя был замаскирован, скрывая свои черты де Луки, меняя цвет волос и глаз. Прямо сейчас у его дяди были простые темно-каштановые волосы и шоколадные глаза. Мана его дяди также была запечатана, поэтому никто не узнал бы в нем де Лука. — Если наследный принц и Ханна Квинзель не глупы, то они точно догадались, что ты ворона.

Если быть точным, он был де Лука.

Но люди вне их культа не знали, что в их группе было две фракции: Кроуэллы и де Лукасы. Для таких людей, как де Мунастерио, все они были просто воронами.

…..

Не то чтобы это его беспокоило.

[В конце концов, мы все семья.]

«Его Превосходительство сказал, что не возражает, если я сразу же раскрою свою личность», — бодро сказала Каликс. «Более того, мы не ошибаемся. Так почему же нам нужно прятаться? Мне надоело, что они относятся к нам как к плохим парням, хотя мы просто хотим лучшего для империи».

«Я понимаю твое мнение, но все же хочу, чтобы ты был осторожен», — сказал его дядя. — Наследный принц… — Он замолчал, затем покачал головой. «Королевская принцесса, изображающая из себя Нерона де Мунастерио, проницательна. Она не оставила бы тебя в покое теперь, когда поняла, что ты ворона.

— Меня это устраивает, — сказал он небрежно. «Я также хочу знать, как королевская принцесса узнала, что Реджина — ворона, когда мы хорошо защитили ее личность. Я не могу не думать, что королевская принцесса уже с самого начала знает, кто такая Регина».

«Если это так, то почему королевская принцесса не убила Реджину сразу?»

Он наклонил голову набок. — Вот чего я не могу понять, дядя. Но я думаю, мы узнаем, как только королевская принцесса попадет в наши руки.

Его дядя кивнул в знак согласия, затем нахмурил брови. «Тебе действительно пришлось противостоять Ханне Квинзель?»

Он застенчиво улыбнулся. «О, я действовал импульсивно. В конце концов, у меня есть личная неприязнь к Ханне Квинзель.

«Личная неприязнь?»

Он кивнул, затем надулся. — Дом Ханны Квинзель принадлежит Реджине. Но поскольку она выжила, наша бедная Регина была наказана семьей». Он крепко сжал руки. «Дядя, на этот раз Ханна Квинзель должна умереть. Я обещал Регине, что верну ей жизнь в столице».

«Убийство Ханны Квинзель сейчас не является нашим главным приоритетом, Каликс».

«Тогда давай поступим так: я хочу награды», — упрямо сказал он. «Если я победю фальшивого наследного принца в матче, потому что я почти уверен, что мы встретимся лицом к лицу в последний день экзамена, то ты дашь мне в награду голову Ханны Квинзель, дядя».

Его дядя Рейвен вздохнул. «Хорошо, я убью Ханну Квинзель, если ты выиграешь в матче у фальшивого наследного принца».

Каликс приветствовал и захлопал в ладоши. «Ты самый лучший дядя на свете, дядя Рейвен!»

***

«ВАШЕ КОРОЛЕВСКОЕ Высочество!»

Неоме хотелось проигнорировать Каликс Далтон и сделать вид, что она его не слышит.

Но их взгляды уже встретились.

[Черт побери.]

Когда прибыла Каликс Далтон, она была одна в приемной отеля, замаскированная под обычного молодого лорда, скрывая цвет лица и волос под мантией с капюшоном.

[Он тоже останется здесь?]

Слава богу, другие гости в приемной находились немного дальше от них, поэтому они не услышали, как Каликс Далтон назвала ее по титулу. Но молодой лорд все еще радостно приближался к ней, хотя она уже смотрела на нее холодно.

[Этот тупой панк…]

— Шшш, — предупредила Неома Каликс Далтон, которая теперь стояла перед ней, а затем приложила палец к носу. — Разве ты не видишь, что я замаскирован?

Глаза Каликса Далтона расширились от удивления, затем он закрыл рот руками. — Мне очень жаль, Ваша королевская особа… — прошептал он. Но он сразу же замолчал, когда она пристально посмотрела на него. Тогда в его глазах промелькнула паника. «Как мне к вам обратиться?..»

«Просто игнорируй меня», — сказала она, отталкивая его рукой.

— Но я не могу оставить тебя одну, — сказал он тихим и «обеспокоенным» голосом. «Тебе опасно оставаться одному, без единой охраны. Что ты будешь делать, если кто-то узнает тебя и внезапно нападет?»

Она подняла на него бровь. «Ну, я думаю, что твой дворецкий достаточно компетентен, чтобы «защитить» меня, если это произойдет». 𝘣𝘦𝑑𝘯𝘰𝘷𝘭.𝘦𝘵

Фальшивое обеспокоенное выражение лица Каликс Далтон сменилось искренним шоком.

— О, мне стоит притвориться, что я не заметил твоего дворецкого? — спросила она «невинно», затем ее взгляд скользнул мимо Каликс Далтон.

Она не могла видеть человека позади него, потому что этот человек находился в «режиме невидимости».

Но она могла сказать, что «дворецкий» пристально за ней следил.

«Спасибо, Ваше Королевское Высочество».

Она была удивлена ​​тем, что сказала Каликс Далтон, поэтому повернулась к нему. — Спасибо за что?

«Спасибо, что не было скучно», — сказал Каликс Далтон с широкой улыбкой и безумными глазами. Он смотрел на нее так, словно она была интересной игрушкой, которая избавит его от скуки. «Пожалуйста, развлеките меня надолго, Ваше Королевское Высочество».

[Отлично,] саркастически подумала Неома, глядя на безумное выражение лица Каликс Далтон. [Я встретил еще одного психа.]

***

***

Пожалуйста, ДОБАВЬТЕ мою историю в свою БИБЛИОТЕКУ, чтобы получать уведомления о публикации обновлений. Спасибо! :>