Глава 562

Глава 562: АНТАГОНИСТ

— НЕРОН, позволь Руфусу разобраться с этим, — твердо сказал Николай. «Я не позволю тебе поехать в Хейзелден, если ты даже не можешь сдержать свои эмоции».

Он не мог отругать своего сына и сказать, что он вел себя так только из-за Далии, а не перед Руфусом, отцом невесты Нерона.

Ханна еще официально не была наследной принцессой.

Однако он не был настолько толстокожим, чтобы упомянуть еще одну девушку, которая приглянулась его сыну, прямо в присутствии Руфуса.

— Ваше Королевское Высочество, я считаю, что Его Величество прав, — вежливо сказал Руфус Нерону. «Позволь мне и моим рыцарям вести бой в Королевстве Хейзелден».

«Отец, герцог Квинзель, моя интуиция подсказывает мне, что мне нужно быть там», — настаивал Неро, его глаза возвращались к своему первоначальному цвету, глядя прямо на Руфуса. «Более того, я считаю, что будет лучше, если Ваша Светлость останется здесь, в Королевском дворце, в качестве щита Отца».

Он в замешательстве нахмурил брови.

…..

Руфус тоже выглядел растерянным. «Ваше Королевское Высочество, конечно, для меня большая честь занять эту должность, если я больше нигде не нужен. Однако сейчас я не думаю, что Его Величеству нужна именно я как щит. Помимо того факта, что Его Величество является сильнейшим человеком в империи, у Его Величества также есть свои паладины и королевские рыцари. Следовательно, я по-прежнему лучший человек, который может служить подкреплением для Гленна и королевы».

«Отец больше не самый сильный человек в империи», — сказал Нерон как ни в чем не бывало. «Герцог Квинзель, я хочу, чтобы ты знал, что отец умирает, потому что я краду у него его лунное сияние».

Николай был ошеломлен тем, как Нерон небрежно усугубил его состояние.

Неудивительно, что Руфус посмотрел на него так, словно собирался заплакать от слишком сильного беспокойства.

— Это правда, Ваше Величество? – обеспокоенно спросил Руфус. «Почему Ваше Величество не сообщило мне, что ваше состояние ухудшилось?»

— Потому что это не так, — усмехнулся Николай. «У меня еще есть как минимум пять лет, прежде чем мое состояние ухудшится».

— Ваше Величество, пожалуйста, не говорите так, — сказал Руфус надтреснутым голосом. «Тебе придется жить дольше…»

[Боже, почему Руфус до сих пор такой плаксивый, хотя он уже такой старый?]

Николай цокнул языком, затем пристально посмотрел на Нерона.

[Видите, что вы сделали?]

Неро только пожал плечами, изображая невиновность. Потом он сменил тему. «Отец, я не собираюсь идти один. Вообще-то я планирую взять с собой маму».

Ах, он мог понять, почему Нерон решил взять с собой мать.

Помимо Ману, Лунного Жреца, Мона могла бы оказать столь необходимую помощь в защите будущего святого и королевы Хейзелдена.

[Это неплохая идея…]

— Герцог Квинзель, пожалуйста, оставайтесь здесь, в Королевском дворце, — твердо сказал Нерон. «Вороны наконец-то сделали свой ход. Мы не можем оставить отца на произвол судьбы.

Николай нахмурился. «Я могу защитить себя, большое спасибо».

— Отец, только Неоме в нашей семье позволено быть таким высокомерным, — строго сказал Нерон, как будто сын его ругал. — Как я уже говорил, воронам ты больше не нужен, отец. Теперь, когда у них есть я и Каликс Далтон, они без колебаний сделают все возможное и убьют тебя. Вороны посадят либо меня, либо этого сумасшедшего ублюдка, как только избавятся от тебя, так что, пожалуйста, не успокаивайся.

Однако он знал, что его сын прав…

[Нерон говорит прямо, слишком прямо, что это причиняет боль.]

Теперь Николай задавался вопросом, была ли это его карма за все те времена, когда он много лет назад говорил холодные и резкие слова Неоме.

[Неудивительно, что Неома называл меня «подонком».]

«Отец, герцог Квинзель, у ворон есть порталы, ведущие в разные части света. Я уверен, что у них есть портал, напрямую связанный с Хейзелденом, — серьезно сказал Неро. «Но Каликс Далтон открыто и незаконно использовал портал здесь, в Королевском дворце, и даже уничтожил его, как будто «пытался» помешать нам следовать за ним. Однако мне кажется, что он на самом деле провоцировал меня пойти и последовать за ним в Хейзелден.

Николай поднял бровь на сына. — И как вы пришли к выводу, что предполагаемое сообщение Каликс Далтон было адресовано вам?

— Потому что я — то, чего Каликс Далтон желает больше всего, — небрежно сказал Неро. «Этот сумасшедший ублюдок определенно хочет показать мне, чего он стоит».

[Каликс Далтон «желает» моего сына?]

Теперь Николай растерялся.

[Я должен беспокоиться?]

***

ПОЧТИ ДВА дня.

Джаспер путешествовал с Льюисом Креваном сорок часов в тишине.

Они катались на кораблях и снова и снова использовали нелегальные порталы, чтобы как можно быстрее добраться до Восточного континента. Долгая поездка была утомительной и дорогой.

[В конце концов, нелегальные порталы стоят дорого.]

Не то чтобы его это волновало, поскольку принц Нерон выделил им астрономическую сумму бюджета.

Так или иначе, во время этой долгой поездки Льюис почти не ответил ему. Даже когда на его вопросы можно было ответить «да» или «нет», мальчик-лис просто кивал или качал головой. У Льюиса также была дурная привычка говорить бессвязно, когда ему не хотелось поддерживать разговор.

Почему Джаспер вспоминал о неловком времени, которое он провел с Льюисом?

Простой.

«Ты уродливый. Как ты смеешь подражать принцессе Неоме? Бредовая девка.

Джаспер все еще был в шоке, слушая, как Льюис с горечью выплевывает эти слова.

Он внимательно слушал мальчика-лиса, потому что это было более эффективно, чем следить за его движениями глазами. Это было трудно сделать, потому что Льюис двигался очень быстро. Но ему нужно было сосредоточиться, потому что он посылал своих белых бабочек в сторону Льюиса, чтобы дать мальчику-лисёнку чистый воздух, чтобы он мог дышать.

В конце концов, весь остров был охвачен Тьмой.

К счастью, поскольку его бабочки были частью Природы, они обладали способностью очищать Тьму. Но это было лишь на том уровне, где бабочки могли обеспечить им чистый воздух на несколько часов. Это не продлится долго.

«Даже если ты умрешь и возродишься, ты никогда не достигнешь уровня принцессы Неомы. Знать ваше место.»

Джаспер был впечатлен оскорблениями Льюиса.

[Принцесса Неома, ваш сын очень обижен тем, что кто-то пытался вас подражать. Теперь он много говорит. Ну, точнее, больше похоже на оскорбления…]

— Заткнись, высокомерная лиса! Как ты посмел мне отказать?! Я единственная живая самка Чернобурой Лисы в мире!»

— Ты уверен, что ты тоже лис? Лисы должны быть очень похожи на меня. Почему ты уродливый?»

Джаспер подавил смех, услышав оскорбление Льюиса в адрес лисицы.

[О Боже. Льюис знает, что он красивый. На самом деле он «сын» принцессы Неомы.]

В любом случае, Джаспер мог только слушать агрессивные подшучивания Льюиса и леди-лисы.

В конце концов, его глаза не могли должным образом следить за движениями этих двоих. Он мог видеть, как белые хвосты время от времени шевелились.

Но только у лисицы были белые хвосты.

Ах, Джаспер также мог слышать звук столкновения лезвия Льюиса с острыми и сильными ногтями леди-лисицы.

[Льюис сражается мечом, а не своими способностями Серебряного Лиса.]

«Кьяаа!»

Леди-лисицу отправили в полет, пока она не столкнулась с огромным морским стогом, то есть вертикальным скальным образованием, стоящим в море.

Разумеется, от удара он рухнул, и лисичка упала в воду.

Когда она встала, стало ясно, что она недовольна тем, что промокла.

[Она, вероятно, примерно того же возраста, что и Льюис?]

Как и у мальчика-лисы, у женщины-лисы были серебристые волосы и золотые глаза. Более того, у нее было три белых хвоста.

О, всего три?

[Если я правильно помню, у Льюиса девять хвостов.]

Но, возможно, леди-лиса еще не использовала всю свою силу.

[Однако ей следует это сделать, если она хочет уйти.]

Удивительно, как Льюис, не так уж преданный мечу, оказался на одном уровне с Мастером меча.

[Я слышал, что император Николай лично тренировал Льюиса в прошлом.]

Но Его Величество тоже не был Мастером Меча. В конце концов, де Мунастерио были известны своей грубой силой и душевными зверями. Короче говоря, королевской семье оружие было не нужно.

[Мастера меча на континенте, посвятившие всю свою жизнь единству с мечом, заплачут, если узнают, что такой человек, как Льюис, достиг их уровня, не посвятив себя мечу.]

Джаспер испугался, когда внезапно встретил светящиеся золотые глаза лисицы.

«На что ты смотришь?» — прошипела на него дама-лисица. «Ты проклятый ботаник-бабочка».

Ой.

Однако он был воспитан как настоящий дворянин.

— Прошу прощения за пристальное внимание, миледи, — вежливо сказал Джаспер, слегка поклонившись лисице. «Я Джаспер Хоторн, герцог Лангуи. Могу я узнать имя моей дамы?

…..

— Это Элоиза, — прорычала на него дама-лисица. — Зачем тебе знать мое имя?

Джаспер улыбнулся, прежде чем вежливо ответить. — Чтобы я знал, какое имя написать на вашей могиле, мисс Элоиза.

Элоиза была явно в ярости, когда она мчалась на него на полной скорости.

Джаспер призвал своих красных, ядовитых бабочек, чтобы создать перед ним стену и заблокировать атаку Элоизы, выхватив меч.

Однако он остановился, когда Льюис внезапно появился над Элоизой…

… затем Льюис ударил Элоизу ногой, в результате чего леди-лиса с громким стуком упала на землю (и бедная девочка вскрикнула).

От удара даже образовался кратер – свидетельство того, насколько сильным был удар.

Неудивительно, что Элоиза в одно мгновение была нокаутирована.

[Как варварски.]

— Льюис, твоя «мама» расстроится, если увидит, как ты обращаешься с дамой.

Конечно, Джаспер только дразнил Льюиса.

[Пол не имеет значения в бою. На самом деле, хорошо, что Льюис не колебался только потому, что его соперник — девушка.]

«Принцесса Неома поймет. Я боролся за ее честь и победил зло, которое пыталось скопировать ее непревзойденную красоту», — сказал Льюис, благополучно приземлившись на землю ногами. Затем он повернулся к нему, нахмурившись. «Но принцесса Неома не моя «мать».» 𝐛𝐞𝐝𝗻𝐨𝘃𝗹.𝐜𝐨𝗺

Джаспер рассмеялся, но это длилось недолго.

Он схватил Льюиса и спрятал мальчика-лиса за собой, когда почувствовал внезапную волну Тьмы, исходящую от Элоизы.

[Ах, это ещё далеко не конец.]

***

«КАКАЯ честь!» Сказал Каликс, когда его приветствовал сам король Гленн, как только он пересек портал, ведущий в Королевство Хейзелден. — Ваше Величество, как поживает королева?

Король Гленн просто вытащил свой черный меч — Эбеновый, не так ли? — и направил его на него. — Лорд Каликс, вы еще официально не признаны королевским принцем, — твердо сказал он. «И даже если да, использование портала без разрешения все равно является преступлением. Я имею право наказать и арестовать вас, молодой лорд.

— Будь моим гостем, — сказал он, пожимая плечами и оглядывая пустую комнату. «Тот факт, что Ваше Величество здесь один, означает лишь то, что королева Брижит хорошо защищена».

Король только что пристально посмотрел на нее.

«Сир, я хочу, чтобы вы поняли, что я делаю это только из лучших побуждений», — сказал он королю. «Этому миру нужен новый святой больше, чем твоя жена».

Король Гленн ответил, высвободив против него свою кровожадность.

[Ого, он довольно сильный.]

— Ваше Величество, тогда нам стоит заключить сделку?

— Я не пойду с вами на сделку, молодой лорд.

— Ой, как жаль, — заныл он. — Я собирался попросить тебя передать мне Далию в обмен на то, что ты оставишь королеву в покое.

Конечно, это была ложь.

Он был жадным — поэтому хотел и младенца-святого, и Черную ведьму.

Король Гленн нахмурил брови. — Зачем вам нужна мисс Далия?

Именно тогда его улыбка померкла.

Он всегда внимательно следил за принцем Нероном. И случайно он услышал разговор королевского принца с родителями, в котором участвовала маленькая Черная ведьма…

Это был первый раз, когда он услышал, как принц Нерон беспокоится о ком-то, кроме принцессы Неомы, и тогда он понял, что принцесса Неома не была его единственным соперником.

Поэтому он мобилизовал своих людей для расследования Далии.

К счастью, Черная Ведьма уже была в списке целей их семьи. Следовательно, информация о Далии уже была доступна.

— Потому что эта девка соблазнила принца Нерона, — сказал Каликс, и вся игривость на его лице и голосе исчезла. «Поделить моего дорогого брата с принцессой Неомой уже достаточно сложно — я не позволю этой Черной Ведьме встать у меня на пути».

***

КОГДА НЕОМА умерла в своей первой жизни – смерть, которую она знала до встречи с Руто, – она вспомнила, как посмотрела на небо и увидела ворону, наблюдающую за ее последним вздохом.

Она умерла одна, пока ворона, казалось бы, смеялась над ней.

Но теперь ситуация изменилась.

Неома была той, кто парил в небе благодаря своим розовым крыльям, в то время как Реджина рухнула на землю после внезапной атаки.

Однако она не была довольна тем, что обнаружила.

«Тени?» — недоверчиво спросила Неома, глядя на барьер, который Реджина построила, чтобы защитить себя. Он был сделан из теней, которые были очень похожи на фирменную технику манипулирования тенями Квинзелей. «Ты украл технику Квинзелей или что-то в этом роде?»

Подождите, а мог ли кто-нибудь его украсть?

Были и другие люди, которые могли использовать тени как оружие, но Мана Квинзелей была слишком уникальной, чтобы она могла принять ее за что-то еще.

Следовательно, она была в замешательстве.

Регина, чья спина прижалась к земле, горько рассмеялась, глядя на нее снизу вверх. «Принцесса Неома, я слышала от Рубина, что вы знаете о его раздвоении личности», — сказала она, кровь стекала из уголка ее рта. «Вы помните имя альтер-эго Рубина?»

Она вдруг вспомнила разговор, который у нее был с Рубином в тот момент, когда она узнала о его раздвоении личности, когда они были моложе…

«Я помню, как Рубин представил мне свою другую личность как Гэвина», — сказал Неома. — А ещё он сказал, что это ты дал имя его альтер-эго.

Тогда она отбросила это как совпадение, потому что имя «Гэвин» было обычным.

«Правильно», — гордо сказала Регина. — Видите ли, мне очень нравится имя «Гэвин».

[Я тоже.]

Но Регине не обязательно было это знать. Более того, в эти дни она изо всех сил старалась не думать о Гэвине Квинзеле — своем аппе.

«Я не крала Технику Манипулирования Тенями у Квинзелей», — сказала Регина, ухмыляясь. «Я унаследовал это от отца».

У нее внезапно начался озноб.

Ее сердце хотело отрицать это, но ее мозг уже это понял.

Причина, по которой Регина спросила ее, знает ли она имя другой личности Рубина…

Тот факт, что именно Реджина назвала альтер-эго «Гэвин…»

[Нет, ни в коем случае…]

— Регина Кроуэлл, — сказала Неома дрожащим от гнева голосом. «Вы хотите сказать, что Гэвин Квинзел — ваш биологический отец?»

«Это я», — сказала Реджина, смеясь. — Но почему ты так злишься, принцесса Неома?

***

Пожалуйста, ДОБАВЬТЕ мою историю в свою БИБЛИОТЕКУ, чтобы получать уведомления о публикации обновлений. Спасибо! :>