Глава 709-709 КОРОЛЕВСКИЙ СКАНДАЛ (4)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

709 КОРОЛЕВСКИЙ СКАНДАЛ (4)

КАК Неоме следует объяснить это чувство?

[Я сильная независимая женщина, понимаешь?]

Это означало, что она привыкла делать все и вся самостоятельно. Она ненавидела полагаться на других. Больше всего она ненавидела, когда из-за нее людям причиняли неудобства. Следовательно, хотя она и работала с другими людьми, у нее выработалась плохая привычка брать на себя самую тяжелую рабочую нагрузку, чтобы ее союзники не были слишком обременены.

[Хм? Думаю, это та часть меня, которую мои «дети» ненавидят.]

Ах.

[Я получаю это сейчас.]

К счастью, ее «детям» сегодня не пришлось об этом беспокоиться.

В конце концов, Неома почувствовала такое облегчение, увидев в суде своих папу-босса и маму-босс.

Впервые за долгое время ей не хотелось делать все самостоятельно. Теперь, когда ее родители были здесь, она наконец могла расслабиться.

…..

Неома тут же взглянул на балкон и увидел, что Неро смотрит на их родителей с пустым выражением лица. Ей было больно видеть, как ее маленький брат-близнец выглядит таким бесчувственным, глядя на их мать и отца, но у нее было ощущение, что теперь все будет хорошо, когда вся их семья была здесь.

Она позаботится о том, чтобы правление Каликс и фальшивой вдовствующей императрицы закончилось сейчас.

[Нет, вся наша семья разберётся с фальшивками и победит Нерона.]

Казалось, Нерон почувствовал ее горящий взгляд, потому что ее брат-близнец повернулся в ее сторону и встретился с ней взглядом.

Неома сделала руками сердце, чтобы передать свои чувства.

[Я люблю тебя, братишка. Мама Босс и Папа Босс сейчас здесь. Мы спасем тебя от твоей фальшивой семьи.]

Нерон лишь скривился от отвращения, прежде чем отвернуться от нее.

Очевидно, ее чувства не дошли до брата-близнеца.

[Боже, какой сварливый.]

***

Николаю понадобилось все, чтобы удержаться от убийств.

Он ненавидел все, что видел после того, как забрал свою одежду из дворца.

Давка, в которой пострадали сотни невинных людей…

Почти пустой зал суда…

Некоторые из Двенадцати Золотых Семей, которые явно были здесь только для того, чтобы несправедливо осудить Неому…

И, наконец, Каликс Далтон и фальшивая Джульетта…

[Как смеют эти фальшивки стоять рядом с моим сыном – законным наследным принцем империи?!]

— Успокойся, Николай, — прошептала Мона, стоявшая рядом с ним. «Защита Неомы и Нерона в этом испытании — наш главный приоритет, а не уничтожение врагов».

Спокойный голос Моны успокоил его.

Николай слегка кивнул в ответ.

— Я даже не знаю, как сейчас к вам обратиться, — насмешливым тоном сказал маркиз Винсент Леннокс, подходя к Николаю. «Император, который отказывается от своего долга ради женщины, не заслуживает уважения…»

— Закрой рот, когда не знаешь, о чем говоришь, маркиз Леннокс, — строго сказал Николай, обрывая маркиза Леннокса самым грубым тоном, на который только мог. Он НЕ собирался подвергаться неуважению перед своими драгоценными детьми. И он не позволит никому неуважительно относиться к его семье. Возможно, он и лицемер, поскольку грубо обращался с маркизом, но он никогда не утверждал, что он хороший человек, поэтому его это не особо волновало. «Я не добровольно отрекся от престола, и я здесь, чтобы доказать это».

Лицо маркиза Леннокса покраснело от гнева и, возможно, смущения.

— Вы здесь, чтобы доказать свою невиновность? — насмешливо спросил герцог Винчестер, выступив вперед, когда маркиза Леннокса выключили. «Ты не так важен, как ты думал. Это испытание для королевской принцессы, обманувшей империю…

«И это как-то связано с причиной, по которой я был вынужден покинуть империю», — сказал Николай, очень неуважительно оборвав герцога. Затем он ухмыльнулся, когда лицо герцога Винчестера тоже покраснело от гнева и стыда. «Герцог Винчестер, даже если вы лишите меня титула императора, не думаете ли вы, что я все равно превзойду вас по рангу как бывшего монарха? Вы можете утверждать, что я отказался от трона, но в записях этого не говорится.

— Ваше Величество правы, — сказал Руфус. — В записях утверждается, что вы пропали без вести пять лет назад, Ваше Величество. Никогда официально не было зафиксировано, что вы покинули трон».

Вороны сделали это, чтобы защитить репутацию Нерона как наследного принца.

[В такие моменты вороны весьма полезны.]

«Да, это не было официально записано», — усмехнулся маркиз Рассел Спенсер, ублюдок, который в прошлом жаждал Моны. «Но все знают правду…»

«Никто из вас здесь не имеет права противостоять мне», — сказал Николай, явно игнорируя извращенного маркиза. Затем он взглянул на балкон, где молча стояли Нерон, фальшивая Джульетта и Каликс Далтон. «Только наследный принц имеет на это право».

Неро выглядел невозмутимо, и даже его голос звучал безразлично, когда он отвечал ему. — Боюсь, ты ошибаешься, отец. Моя Императорская Мать — самый старший член Королевской семьи, поэтому судить вас и Неому подпадает под власть Императорской Матери.

«Императорская Мать?»

Николай крепко сжал руки, не веря, что Нерон назвал фальшивую Джульетту своей «Императорской Матерью». Это был титул, который он не мог дать Моне, потому что они еще не состояли в законном браке. Поэтому ему было больно слышать, как его сын обращается к другой женщине с титулом, который должен принадлежать только Моне.

[Сейчас я даже не могу смотреть на Мону.]

Николай был уверен, что Моне тоже больно.

«Николай, Мона, я рада, что вы оба живы».

Ах, черт возьми.

Николай пытался успокоиться ради семьи, но услышав фальшивое обращение Джульетты к нему и Моне, у него небрежно побежали мурашки по коже. «Твои глаза…»

Ему пришлось замолчать, потому что он боялся огрызнуться и закричать.

Поэтому фальшивая Джульетта выглядела растерянной. — А что с моими глазами?

— Мона, прости, — сказал Николай, вытаскивая свой меч — Калипсо — из ножен. И да, он взял меч с собой, когда поехал в Корею. В конце концов, он не мог оставить его в Королевском дворце. К сожалению, за это время ему не удалось доверить Калипсо Нерону. «Мне нужно немного пошалить»1.

— Хорошо, — сказала Мона, вздохнув и покачав головой. — Просто убедись, что Нерон не пострадает.

— Конечно, — сказал Николай, прежде чем взмахнуть мечом.

Маркиз Леннокс, герцог Винчестер, маркиз Спенсер, граф Эмерсон Закари и маркиз Фрэнк Баласко пытались блокировать его атаку.

Но Руфус, маркиз Лоуфорд Гибсон и граф Шон Данкуорт, который на этот раз проснулся, остановили сопротивление.

Руфус использовал свою Теневую Завесу, чтобы буквально заблокировать маркиза Леннокса и герцога Винчестера (самого сильного из группы), в то время как граф Шон Данкворт использовал туман, чтобы ослепить маркиза Спенсера и графа Закари, которые оба кричали, закрывая глаза руками.

С другой стороны, маркиз Гибсон нокаутировал маркиза Баласко всего лишь иглой.

Это было хаотично, но внимание Николая было сосредоточено на балконе, куда направлялась Мана в форме бумеранга, которую он бросил, взмахнув мечом.

Каликс Далтон попыталась использовать щит, но он, конечно, легко рассыпался.

Николай усмехнулся.

[Вы должны быть на уровне Купола Неомы, чтобы остановить мою атаку.]

Неро ясно знал это, потому что вместо того, чтобы блокировать Ману Николая, он просто спрыгнул с балкона.

В конце концов, целью Николая был балкон.

Поскольку Каликс Далтон не смогла заблокировать его атаку, Мана Николая в форме бумеранга попала в балкон посередине, почти задев при этом фальшивую Джульетту.

Цк.

[Какая жалость, что фейк увернулся.]

Так или иначе, балкон мгновенно рухнул.

Его не волновала Каликс, которая несла на руках фальшивую Джульетту, прежде чем спрыгнуть с балкона.

[В любом случае…]

Взгляд Николая был сосредоточен на Нероне. Он с облегчением увидел светящиеся ледяные крылья на спине Нерона. Благодаря этим крыльям его сын изящно приземлился на пол.

[Должно быть, это крылья Зеру, его ледяного феникса.]

«Отец, ты чуть не ранил мою Императорскую Мать», — сказал Нерон, спокойно приближаясь к Николаю. «Нравится вам это или нет, моя Императорская Мать теперь является самым старшим членом Королевской семьи. Вы не имеете права так поступать».

— Нерон, разве ты не должен сначала поприветствовать свою настоящую мать?

Холодные глаза Нерона обратились к Моне. «Почему? Для меня она просто женщина, которая меня родила». 𝒃𝙚𝙙𝙣𝙤𝒗𝙚𝒍.𝒆𝒕

Николай крепко сжал руки, пока ногти не впились глубоко в кожу ладоней.

Впервые в жизни он почувствовал желание ударить Нерона, когда увидел боль в глазах Моны. Но ему пришлось напомнить себе, что Нерон в данный момент не в своем уме. И Неома возненавидел бы его за мысли о физическом наказании Нерона.

Стыдно было в этом признаться, но Николай всегда терял рассудок, когда дело касалось Моны.

[Простите, дети.]

«Николай, со мной все в порядке», — сказала Мона, которая определенно почувствовала внезапную агрессию Николая. Затем она улыбнулась Нерону, ее глаза наполнились слезами. «Я скучал по тебе, Нерон. Я не имею права спрашивать, как ты поживал последние несколько лет, но я рад видеть тебя снова».

Неро лишь посмеялся над искренними словами Моны.

Николаю снова пришлось подавить желание отругать Нерона за такое обращение с Моной. «Давайте сделаем перерыв на полчаса. Пусть ваши люди сначала наведут порядок в зале суда», — приказал он Нерону не как сын, а как наследный принц. В данный момент право распоряжаться залом суда имел Нерон, а не фальшивая Джульетта. «Суд не начнется, пока сюда не прибудут необходимые люди».

…..

***

Пожалуйста, ДОБАВЬТЕ мою историю в свою БИБЛИОТЕКУ, чтобы получать уведомления о публикации обновлений. Спасибо! :>