Глава 239: Судьба: Часть 3
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Затем он отослал Майера прочь.
Линь Шен не обратил на это особого внимания. Это было что-то, что случилось с Адольфом, если бы он захотел, он пришел бы искать его.
Для него сейчас самым главным было убить повелителя ночи. Элиты класса советников, даже самые слабые, все еще были Шестикрылыми. Если бы он вызвал его, это не только увеличило бы его способности и мастерство, но и силы вокруг него.
Линь Шэн планировал собрать еще несколько представителей элиты класса советников, чтобы поднять свою священную власть.
Теперь, когда Кхадула и стальной Лорд были практически раздвоенными частями его тела, оглядываясь назад, он, как главное воинство, был тем, кто сдерживал их.
После того, как побочная история, которую Майер принес ему, отошла на второй план, Лин Шен был полностью сосредоточен на измельчении Повелителя ночи в течение следующих нескольких дней.
Внутри сна Повелитель ночи просто остался возле этой крошечной кондитерской. Это была самая обыкновенная маленькая кондитерская, но он неподвижно стоял у двери, и временами, стоя перед окном, он был похож на посетителя.
Агрессивность Повелителя ночи была намного, намного слабее, чем у других монстров.
Пока Линь Шен не нападет на него, он не нападет первым. А получив меру на характер своего оппонента, Лин Шен начал бить его целенаправленными методами.
Он также заметил, что Повелитель ночи был чрезвычайно забывчив, даже получив повреждение в одном месте на одну ночь, он забыл бы об этом на второй, и снова получил бы повреждение на том же самом месте.
Кроме того, у его уже раненого тела никогда не было шанса восстановиться, поскольку Лин Шен пробовал все виды коварных трюков, таких как распыление яда на него, стреляя в него с помощью священной силы издалека или бросая обильное количество гранат.
Поскольку его цель просто стояла на месте, у него была полная свобода действий в том, как нанести удар. И вскоре, Лин Шен заметил, что раны Повелителя ночи становились все хуже.
…
Снаружи кондитерской.
* Шипение!!*
Лин Шэн держал в руках модифицированный огнемет, когда он распылял огонь на Повелителя ночи издалека. Огнемет, который он использовал, не только извергал пламя, но и имел липкое вещество к нему. Это вещество может прилипнуть к человеческой плоти и продолжать гореть при экстремальных температурах.
Струи темно-красного пламени продолжали извергаться из огнемета и приземляться прямо на спину Повелителя ночи.
Пламя вскоре начало жечь его спину, но он все еще стоял там неподвижно, как будто ничего не случилось. Если бы Линь Шен не понял, что этот трюк сработал раньше, он не стал бы настаивать на этом, казалось бы, бессмысленном методе.
*Щелканье.*
Раздался громкий треск, и линь Шэнь приготовился выбросить истощенный огнемет, когда услышал его. Он тут же остановился и повернулся к Повелителю ночи.
Повелитель ночи просто сидел там, как будто он ждал, чтобы его обслужил официант. Аметистовый блеск в его глазах потускнел, но все еще нес в себе слабую яркость и спокойствие.
Несколько мгновений спустя сидящий Повелитель ночи закрыл глаза, лежа на металлическом стуле, как будто он заснул.
Линь Шен действительно думал, что он отдыхает.
Однако вскоре он понял, что из тела Повелителя ночи просачиваются струйки черного дыма, и по мере того, как они сгущались, они становились все больше и толще.
* Шипит!!!*
Внезапно черные линии выстрелили в сторону Линь Шэня и в мгновение ока пересекли десятиметровое расстояние с плюсом.
— БАМ!!*
В его сознании вспыхнула целая лавина воспоминаний.
…
“Я был рожден, чтобы стать повелителем ночи.
— Это моя судьба, и мой талант тоже.
— Это неизбежно, и отрицать этого нельзя.
— Они говорят, что во мне течет кровь дракона теней, кровь короля драконов. Поэтому мне не нужно думать о том, как быть сильным, так как врожденная способность крови поможет мне очистить все.
— Сталь, лошади, бури, ночь, звезды-все это будет кровью, которую я пролью, и небо вызовет крики грома.
“Как мой враг, это будет самое сокрушительное, потому что даже я не знаю, как они умерли от моих рук. К тому времени, как я это понял, все они были мертвы.
“Убивать.
“Мясник.
“Бойня.
“Почему вы даже не можете подобраться ко мне поближе? Даже когда я не мог поднять оружие, которое было немного тяжелее?
— Моя кожа могла быть проколота простой швейной иглой, но все же никакое оружие, примененное с недобрыми намерениями, не могло приблизиться ко мне.
“Я буду относиться ко всем окружающим с добротой, так как боюсь, что мои эмоции станут причиной их смерти.
“С тех пор как мне исполнилось три года, такое случалось уже бесчисленное количество раз.
— Я ненавижу эту кровную линию, которая течет во мне. Это всего лишь проклятие! Проклятие, которое связывает меня навечно…
“Я просто хочу быть нормальным человеком. Без этой силы не будет ни смерти, ни страданий, ни криков.”
— Ну и что? Незнакомый женский голос прервал стоявшего перед ним мужчину.
“Мой дорогой мастер Дайз, мой дорогой Граф Пальминтон! Говорю тебе, я, Серис, ненавижу избалованных, защищенных лордиков вроде тебя!!
— Чушь какая-то, граф такой же чушь какой-то Палминтонской семьи! Вы не что иное, как жалкий народ, который почти умер от голода после того, как заблудился в лесу. Вы даже не можете приготовить кусок мяса, который вам дали! Ты что, издеваешься надо мной?!
— Кроме того, ты даже не знаешь, как зарезать курицу! Ты даже получил кровь от кролика дома! Черт возьми, ты даже чуть не разбил обеденный стол пополам, пытаясь ударить топором горную крысу!!”
— Это просто несчастный случай… если бы не несчастье, постигшее мою семью, и меня отравили.…”
— Да заткнись ты! Ты и твои оправдания! Вы даже не можете колоть дрова, жалуясь, что они слишком жесткие, вы даже не можете вскипятить воду, жалуясь, что она слишком горячая! Вы даже не можете вырвать перья из курицы, жалуясь, что перо слишком скользкое… Ах, забудьте об этом. Это утомительно. К счастью, я заставил тебя подписать контракт. Ты все еще должен мне много, много денег! Очень много!”
“Да… да … действительно много. Не волнуйся, я тебе все верну.”
“Я хочу купить большой дом в городе! С тремя этажами! Свиньи на первом этаже, куры на втором и дойные коровы на третьем!”
— А почему коров доят на третьем? Разве вы не должны поднять их на первом этаже…?”
“Это потому, что дойная корова самая дорогая! Конечно, вы бы поставили его на самое высокое место против воров!”
— …Одна только дворянская еда, вероятно, дороже твоей коровы…и где же ты тогда будешь спать?”
— Коровы совсем другие, ты не понимаешь. Что касается того, где спать… вы можете спать со свиньями, мне нравится куриное гнездо.”
“Неужели ты жила так долго все это время?…”
— Ну и что же? Я безграмотен и к тому же слеп. Мне приходилось самому заботиться о себе с трех лет. Вот и все.”
“Но ты выглядишь очень красиво, когда улыбаешься.”
“…”
— Мне нравится смотреть, как ты улыбаешься.”
— …Ре…Лили?”
“Действительно.”
— …О, лесть мне не принесет тебе дополнительной еды!!”
— Ничего страшного, как только мы вернемся в город. Я отведу тебя поесть хорошей еды. Я знаю много, много видов хорошей еды.- Мягко сказал мужчина.
— Неужели?”
“Действительно.”