Глава 8

Глава 8: 008

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

В сумерках в переулке было больше дюжины книжных лавок.

Некоторые продавцы клали свои книги на тряпку поверх пластикового листа на землю, в то время как у некоторых были мобильные тележки, продающие пиратские книги, кассеты, компакт-диски и т. д. Они также продавали мини-радиоприемники.

Небо еще не совсем потемнело, но в переулке уже толпились завсегдатаи вроде Линь Шэня и Шэн Яня. Там было еще не так много людей, тем не менее, атмосфера была довольно оживленной. Людям просто нравилось проводить там время, и они никогда не думали об отъезде. Некоторые даже сидели на корточках и читали книги перед книжными прилавками.

Там был только один источник света, который представлял собой мощную лампочку без абажура, расположенную над переулком. Электрическая лампочка, казалось, имела выход 100 ватт, поскольку она освещала все место.

Шэнь Ян с энтузиазмом пробрался мимо небольшой толпы и подошел к первому книжному прилавку.

Она была ветераном войны. Зная, что на книжных прилавках обычно не выставляют журналы для взрослых на видном месте, она сразу же обратила внимание на скрытые места, где продавцы хранили свои материалы для взрослых.

Линь Шэн оставил ее в покое и отправился на поиски словарей.

Пока он был еще у первой книжной лавки, Шэнь Ян уже перешел к третьей. Несмотря на это, линь Шен не торопился. Он тщательно искал и, когда не нашел нужного ему словаря Рена, перешел к следующему ларьку.

Лин Шен смутно припоминал, что там, в стойлах, она тоже была. Словари-переводчики, возможно, были пиратскими копиями, но они сэкономили бы ему много денег.

Итак, он шел к стойлу за стойлом и вскоре добрался до четвертого. В груде книг на полу Лин Шен нашел то, что искал: словарь языка Рен.

“А это сколько стоит?- Лин Шен присел на корточки и вытащил словарь из груды старых книг.

“Пятнадцать. Никаких торгов.»Казалось, что владелец ларька с квадратными очками и серой тканевой маской не хотел, чтобы люди видели его лицо.

— Тексты расплывчатые. Я куплю его за ¥5, — возразил Линь Шэн.

“Вы не можете получить его за ¥5. По крайней мере, ¥10, малыш. Вы, кажется, здесь завсегдатай, вы должны знать цену”, — сказал владелец ларька.

— Десять?- Лин Шен покачал головой и поднялся на ноги, делая вид, что уходит.

“Ладно, ладно, тогда пять. Возьми это.- Владелец ларька принял встречное предложение.

“Вот, держи.- Лин Шэн быстро достал из кармана мелкие купюры и заплатил владельцу ларька ¥5.

Взяв в руки словарь, он тщательно его проверил. Печать была четкой. Это была превосходная репродукция, и она была толщиной с кирпич. Пиратская книга вроде этой обычно приносила около 20 фунтов стерлингов. В конце концов, подлинные были проданы примерно за 40 фунтов стерлингов. Он купил его так дешево только потому, что он не был популярен. Не так уж много людей искали Рене словари. Кроме того, это был единственный словарь Рена в стойле. Кроме того, суть дела заключалась в том, что страницы вот-вот должны были развалиться, поскольку переплет вот-вот должен был прорваться.

— Это не имеет значения.

“Пока это возможно”, — сказал себе Лин Шен. Он не мог дождаться возвращения домой, чтобы начать переводить текст. ¥5, которые он потратил, были намного больше, чем его ежедневный бюджет; с тех пор ему придется быть очень экономным. После того, как он потратил свои деньги на такой кусок металлолома, у него разболелась голова. Но если бы он смог восстановить его, кто знает, может быть, он даже оценил бы в стоимости.

Вскоре Шэнь Ян подошел к Линь Шэню с сумкой, полной книг в руках.

“Ну и как дела?- спросила она.

“Я купила словарь.- Лин Шен помахал словарем в руке. Его красная обложка и белый корешок резко контрастировали с материалами для взрослых в сумке Шэнь Яня.

” Это… » — Шэнь Ян уставилась на Линь Шэня с искаженным лицом, как будто она встречалась с ним в первый раз.

“Если больше ничего нет, пойдем домой, — сказал Лин Шен.

— Милое личико!- Рот Шэнь Яна дернулся. Однако она хорошо знала Линь Шэня, он всегда был таким. Это была одна из причин, почему ей нравилось брать Линь Шэня с собой в качестве прикрытия.

— Послушай, я купил три штуки по 4 фунта за штуку, итого 12 фунтов. Давайте разделим стоимость поровну. Все, что вам нужно заплатить мне, это ¥6”, — сказал Шэнь Ян шепотом.

“У меня нет денег, — сказал Лин Шен. Он обычно покупал и сдавал в аренду эти материалы для взрослых за небольшие деньги. В конце концов, большинство учеников в школе не были готовы тратить деньги на такие вещи, потому что они были приятно читать, но трудно скрыть.

Следовательно, люди арендовали их за несколько центов—им не нужно было беспокоиться о том, где спрятать журналы, и это стоило гораздо меньше. Кроме того, когда там было не так много, чтобы посмотреть, и им стало скучно с журналом, они могли арендовать другой.

Еще одна причина, по которой Шэнь Ян взял Линь Шэня с собой, заключалась в том, что она была девушкой; ей нужно было, чтобы линь Шэнь был ее фронтменом в бизнесе по аренде книг.

“Если вы не платите, арендная часть… — Шэнь Ян был в затруднении.

“Вы можете сдать его в аренду девушкам, — сказал Лин Шен.

«Мальчики охотнее расстаются со своими деньгами за это!- Лин Шэн всегда был ее компаньоном по бизнесу, пока внезапно не изменился. Итак, Шэнь Янь был расстроен.

“Ты можешь их перепродать. В последнее время у меня были кое-какие другие вещи, и у меня нет времени на это.»Линь Шэн не хотел продолжать бизнес по сдаче книг в аренду. Для него это было бы вполне приемлемо, если бы это были обычные книги, но журналы для взрослых были слишком низкопробными.

“Ты уверена, что не хочешь продолжить? Это может принести тебе несколько баксов в день, — сказал Шэнь Янь.

“Я не хочу продолжать в том же духе.- Лин Шен покачал головой. “Ты девушка, и это тебе не идет. Просто перестань делать это сейчас.”

“Разве мы не партнеры?- Шэнь Ян чувствовал себя беспомощным.

“Я могу помочь вам получить помощь Яо Дайю, — сказал Лин Шэн.

ЯО Дайю был студентом из другого класса, который также занимался прокатом книг, включая материалы для взрослых. Он был бы рад принять эти журналы на условиях консигнационной поставки. В конце концов, ему нечего было терять, и это также избавляло его от хлопот с поиском книг.

“Штраф.- Шэнь Янь все еще сопротивлялся.

Лин Шен посмотрел на нее и понял, что она не была счастлива. Но он ничего не мог поделать, потому что она его не слушала. Несмотря на то, что они были лучшими друзьями, он сказал Все, что должен был сказать. Теперь мяч был на ее стороне.

В переулке они расстались и разошлись по домам.

Как только он вернулся домой, Лин Шен увидел записку, которую оставили ему родители, сказав, что они пошли в больницу, чтобы заботиться о дедушке. Они оставили на кухонном столе две тарелки с едой—тарелку омлета с огурцом и тарелку красного перца, нарезанного свининой,—которая уже остыла.

Лин Шен снова разогрел рис и быстро съел его вместе с остывшими блюдами. Затем он бросился в свою спальню со словарем, чтобы начать изучать текст, который он запомнил из своего сна.

Его спальня служила одновременно и спальней, и кабинетом.

Наступила ночь, и Лин Шэн включил настольную лампу, чтобы продолжить работу над текстом Жэнь, слово за словом, под желтоватым светом.

Примерно через полчаса…

— Интересно!»Ссылаясь на основные правила грамматики, найденные в словаре, Лин Шэн быстро перевел две фразы на обложке книги.

“Это действительно стандартный текст Рен! Я никогда раньше не видел этого языка. Кроме небольшого преувеличения в стиле, эти две фразы на самом деле правильные!”

Лин Шен уставился на две фразы перед собой и на мгновение потерял дар речи.

«Итак, значение этих двух фраз должно быть…» — Лин Шэн медленно записал переведенные слова, одно за другим.

Острый предмет. Длинный меч. Метод. Примечание. Руководство.

“Когда вы читаете их вместе в одном предложении, это означает «руководство по фехтованию»?- Глаза линь Шэня были широко открыты, когда он, наконец, понял это.

Он перевел текст Рена слово за словом, и основная грамматика этого языка не была сложной. Часто бывает, что буква может содержать несколько значений, но когда разные буквы были соединены вместе, результат заставил челюсть Лин Шэна упасть.