Глава 471 — Голодный Волк

Собрав последние крохи милосердия, Цзин Жун решил отпустить Цзин И И не загонять его в тупик. Однако он не был уверен, примет ли он то же самое решение, если это произойдет снова.

Цзи Юньшу понял дилемму Цзин Жуна. Рожденный в королевской семье, он был обречен участвовать в борьбе за трон. Его статус Принца действовал как невидимая нить, которая медленно тянула его в бездну агонии. Сначала она хотела, чтобы он мог покинуть Королевский двор и быть беззаботным принцем на окраине, но реальность доказала, что она ошибалась. Она не могла навязать принцу мирную и безмятежную жизнь. Она с самого начала знала, что война никогда не прекращалась.

Она смотрела в спокойные и искренние глаза Цзин Жуна. “Продолжайте и делайте то, что вы должны делать”.

“Юншу…”

“Я всегда знал, что борьба королевских наследников была неизбежна. Я не верю в небеса или божества, но я верю в судьбу. Вы родились в королевской семье, и ваша судьба-участвовать в этом. Принц И всегда жаждал власти и никогда не был бы идеальным кандидатом на пост императора. Как вы сказали, если бы он был коронован, трудолюбивые чиновники Королевского двора и народ страны пострадали бы при его правлении. Я пытался удержать тебя подальше от хаоса, но, на самом деле, я причиняю тебе боль, делая это. У тебя свои собственные планы. Почему ты ограничиваешь себя только из-за меня? Вы хотите отомстить за наследного принца и добиться справедливости для Конг Ю за то, что им манипулировали. Ваши обиды и ненависть ничуть не меньше, чем у тех обиженных духов. Принц Йи пренебрег вашим братством и несколько раз пытался причинить вам вред. Теперь он даже вовлек Вэй И в войну. Вы уже говорили мне раньше, что не будете вмешиваться в мое решение участвовать в делах. Какое право я имею сейчас останавливать тебя от этого?” Вообще никаких!

Они посмотрели друг другу в глаза, глаза Цзин Жуна расширились от удивления. С самого начала он едва ли принимал участие в борьбе за трон. Но теперь слова Цзи Юншу были как рука, которая толкнула его прямо на войну.

Цзи Юньшу продолжил: “Прежде чем покинуть столицу, ты сказал мне, что после того, как правильный человек займет трон, ты останешься со мной, независимо от того, хочу ли я убежать от людей или покататься на лошадях под закатом. Я прав?”

“Да, это мое обещание тебе”.

“Хорошо. Тогда иди вперед и делай то, что положено принцу. Когда ты закончишь со своей задачей, я вернусь к тебе и выполню свое обещание, — сказала она торжественным тоном. В тот момент Цзин Жун не мог сказать, что он был тронут словами Цзи Юншу, но чувствовал себя подавленным своими обязанностями принца. Он твердо кивнул.

Внезапно…

“Ваше высочество!” Лан По пробежал сквозь дождь и поспешно прибыл. Он стоял в дверях и стряхивал с плеч капли дождя. Дождевая вода с его волос и рубашки забрызгала все, и часть попала на лоб Цзи Юншу. Холодная вода, казалось, проникала сквозь ее кожу и распространялась под ней. Она не могла не задрожать!

Цзин Жун увидел это и встал перед ней, прежде чем с бесстрастным выражением лица расспросить Лан По. “В чем дело?”

Ланг По виновато взглянул на Цзи Юншу, затем ответил, понизив голос: “Ваше Высочество, мисс Му Цзинь… Она снова здесь. По ее словам, она принесла немного согревающего чая и спросила, не хочет ли ваше высочество…”

Цзин Жун резко перебил его: “Ты сам разберешься с ней. Этот принц не хочет ее видеть.”

“Прошло два дня с тех пор, как мисс Му Цзинь начала приставать ко мне. Принц, я не смогу терпеть это дальше, если так будет продолжаться”.

Этому принцу на тебя наплевать! Цзин Жун бросил на него холодный взгляд и безжалостно сказал: “Если ты не сможешь остановить ее и позволить ей войти в мою резиденцию, этот принц разорвет тебя на части».

“Принц…”

“Иди,” сурово приказал Он.

На мужественном лице Лан По было написано выражение обиды. Помимо того, что он не был ученым, он был едва образован. Он был крутым парнем, который имел дело исключительно с ножами и мечами. Тем не менее, последние два дня он был вынужден иметь дело с мисс Му Цзинь, от прослушивания всей ее литературы и стихов у него заболели уши. Он был близок к тому, чтобы сойти с ума. Нет, он определенно терял рассудок!

Как раз когда он собирался уйти, чтобы остановить мисс Му Цзинь, он крикнул: “О нет!” Он хлопнул себя по лбу и немедленно сказал Цзи Юншу: “Учитель Цзи, я сожалею о своей плохой памяти. Прежде чем я подошел, Молодой Мастер Мо приказал мне отправить сообщение, в котором говорилось, что Молодой Мастер Вэй проснулся. Он просит вас приехать как можно скорее”

“Вей И проснулся?” Глаза Джи Юншу сверкнули.

“Да. Вот что сказал молодой мастер Мо

Уголки губ Цзи Юншу приподнялись и сложились в красивую улыбку, прежде чем она выбежала из комнаты и схватила зонтик, прислоненный к колонне. Она открыла ее и побежала под дождем прямо в комнату Вэй И. Цзин Жун увидел это, затем взял еще один зонтик и последовал прямо за ней. Ланг По некоторое время был ошеломлен, прежде чем решил, что ему тоже следует последовать за ним.

Они свернули за угол и оказались в коридоре. Джи Юншу держала свой зонтик прямо перед тем, как врезаться в другого человека. «Ой!” Женщина потеряла равновесие, упала навзничь и приземлилась на землю. “Бам!” Это сопровождалось звоном разбитого фарфора, который упал на землю и разбился вдребезги.

Цзи Юншу была в шоке, когда уронила зонтик на землю. Слизистая жидкость со слабым ароматом жасмина была испачкана по всему ее телу. Она сфокусировала взгляд и увидела мисс Му Цзинь, сидящую на полу среди беспорядка. Рядом с ней лежала разбитая фарфоровая бутылка.

“Мисс Му Цзинь?” — потрясенно сказал Чжи Юншу.

Цзи Юньшу быстро наклонился, чтобы помочь ей, когда она извинилась: “Мне жаль. Этот сделал это не нарочно”. Му Цзинь помассировала свое ноющее плечо, когда встала с земли со своими нахмуренными, но тонкими и красивыми бровями. Она слабо задыхалась, когда ответила: “Я в порядке».

“Я сделал тебе больно?”

“Молодому мастеру Джи не обязательно чувствовать себя плохо. Я был единственным, кто шел, не глядя.” Она улыбнулась. Затем она заметила пятно на одежде Цзи Юншу, поэтому протянула руку с носовым платком и сказала: “Мне жаль, что я испачкала рубашку Молодого Мастера Цзи”.

Чжи Юншу сделал шаг назад. “Все в порядке”. Затем она указала на разбитую бутылку на земле и спросила: “Что это? Это вкусно пахнет. У него аромат жасмина.”

Му Цзинь печально посмотрел на разбитую бутылку. “Это жасминовая вода, которую я приготовила. Я добавила немного сахара, и это идеальное средство для согревания тела. Я как раз собирался послать это принцу.”

” О». Джи Юншу скривила губы.

В этот момент прибыли Цзин Жун и Лан По. Увидев эту сцену, они оба были удивлены. Что случилось?

Му Цзинь вышла вперед и поклонилась, как только увидела Цзин Жуна. Она напустила на себя скромные, женские манеры, но остался явный намек на голодного волка, преследующего свою добычу, прячущуюся внизу. “Травма Принца стала лучше?” Она спросила. Лицо Цзин Жуна ничего не выражало, и он не ответил. Он просто смотрел на разбитые фарфоровые осколки на земле.

Му Цзинь была умной женщиной. Она поймала его взгляд и немедленно объяснила: “Это была моя вина. Я не смотрел по сторонам, когда шел, я случайно столкнулся с Молодым Мастером Цзи и даже испачкал его одежду”. Очевидно, это была вина Цзи Юньшу, так как она бежала, прежде чем врезаться в Му Цзинь. Однако теперь Му Цзинь пытался намекнуть, что вместо этого жертвой стал Цзи Юньшу, но это был ярлык, который Цзи Юньшу не осмелился принять!

Цзин Жун не беспокоился на эту тему. Он посмотрел на Цзи Юньшу и сказал: “Ты должен пойти первым”. Цзи Юньшу нежно погладил часть ее одежды, которая была мокрой, кивнул и ушел. После того, как она ушла, Цзин Жун приказал Ланг По, который все еще был рядом с ним. “Пожалуйста, развлеките мисс Му Цзинь».

“Да! Он ответил.

Когда Цзин Ронг собрался уходить, Му Цзинь протянул руку и схватил его за руку. “Ваше высочество,” позвала она. В ее нежных и мягких глазах читались отчаяние и желание. Она страстно желала, чтобы Цзин Жун остался!