Глава 144 – Кот из мешка – Холли Хейфилд

Глава 144 – Кот из мешка – Холли Хейфилд

После того, как я приложил все усилия, чтобы скрыть свою личность, даже после того, как неудобно затянул ремни на моей маске, маска все же сумела в конце концов оторваться. Из всех случаев, когда маска меня подвела, это должно было случиться сейчас.

? Было бы легко обеспечить это убийство анонимному Коту-убийце, но сейчас? Теперь все должно было усложниться.

«Назовите себя!» — крикнула Ангел, в ее голосе звучала паника. «Кто ты? Почему ты охотишься на моих друзей? Покажи мне свое лицо, или я перережу горло твоему сообщнику!»

Я начал вставать с того места, где приземлился. Мои кости все еще тряслись от такого тяжелого приземления. Это было чудо, что лед не поддался, когда я упал.

— Ты хочешь увидеть мое лицо? — спросил я, принимая позу лицом к Ангелу. «Это нормально. Моё лицо будет последним, что ты увидишь».

Возможно, она сначала не могла разглядеть, кто это был, а может быть, не хотела верить, но пристально смотрела на меня, как будто не могла поверить в то, что видела. Мы были не такими

далеко друг от друга, и это было не то

темно в ярком лунном свете. Она сняла нож с шеи Сильвера и направила его на меня.

«Ты…?» — спросила она дрожащим голосом, не зная, как это пережить. «Это… Это невозможно!»

Теперь, когда нож не был приставлен к ее шее, Сильвер тоже смог повернуть в этом направлении. Глаза Сильвера расширились, как в мультфильме. Это стало для нее таким же шоком, как и для Ангела. Просто замечательно.

Никакой игры на этом не было. Кот официально вышел из мешка.

«О, это возможно. Думаю об этом!» — сказал я, делая шаг вперед, чтобы встретиться с ними лицом к лицу. «Вы знали меня еще до того, как я начал посещать эту новую школу. Не обижайся, видя, что я здесь стою! Ты почти заставляешь меня грустить. Почти

».

— Но… Но… — рассеянно сказала Ангел, как будто она пыталась найти причину против моего присутствия здесь. Она не смогла придумать ни одного вопроса и вместо этого остановилась на вопросе, состоящем из одного слова. «Почему?»

«Не так давно у меня было мало друзей, и мои сокурсники плохо относились ко мне. Когда я прочитал дневник Мэлори, я понял, насколько я был не одинок в своем опыте. Мэлори со всей своей мудростью помогла мне преодолеть время и пространство и превратить меня в того, кем я являюсь сегодня».

«Убийца

!” Ангел злобно кричала, тряся Сильвера за волосы. «Ты

были лучше этого! Ты

не должно было быть так! Ты

не были такими, как все остальные девчонки из этой проклятой школы! Холли, которую я знаю…

Я прервал ее напыщенную речь грубым смехом.

«Та Холли, которую ты знаешь, всегда была убийцей». — сказал я категорично. — И что хуже всего, в отличие от Сильвера, ты всегда это знал.

Ангел и Сильвер ошеломлённо уставились на меня. Конечно, для Сильвера это было сюрпризом, но выражение лица Ангела было разбитым. Она все еще

не могла поверить увиденному перед глазами.

«Ты… Ты вылечил меня этим летом!» Она сказала.

— И я пожалел об этом, когда узнал, насколько ты был причастен к убийству Мэлори. Я сказал. «Более того, именно вы приложили все усилия, чтобы скрыть заговор от полиции! На самом деле, мне следовало первым прийти за тобой, но тогда я был еще слишком наивен. Я подумал, что, возможно, я ошибся. Возможно, вы не были так замешаны в этом, как я подозревал. Увы…»

Я указал на руку Сильвера и Ангела на ее волосах. Ангел сильнее сжала волосы Сильвера, демонстрируя вызов. Ее не удастся убедить отпустить ее. Помимо моей настоящей личности, она все еще хотела навести порядок в этом беспорядке. Была ли она уверена, что сможет спасти отсюда вещи? Она сделала

в конце концов, умудрился утащить меня в глушь.

«Это не объясняет, почему вы почувствовали необходимость вмешаться в это!» Сказал Ангел. — Ты не знал Мэлори так, как я! Что она для тебя значит?»

«Все

!” — крикнул я, и мой голос громко разнесся по льду. «Она была мной, но в другой жизни. Она была всеми моими друзьями. Осмелюсь сказать, что она была всем

девочек из Школы Мередит для трудных девочек. Жизненная буря привела ее в эту школу, как и всех нас. Ее борьба воплощает в себе всех нас! Хотя это ты… Это ты и твои друзья сговорились убить ее за то, что она говорила правду!»

«Тебе не обязательно было становиться таким!»

«Мне не пришлось». Я согласился. «Но я был не единственным, кто жаждал мести. Мои друзья планировали собственные радикальные действия. Я занял их место, взяв на себя маску Убийственного Кота! Теперь они умиротворены, и только мои руки в крови, как и всегда».

«Для твоих друзей…?» — спросила она со смесью гнева и отвращения. «Ты сделал это… чтобы произвести впечатление на своих друзей?»

«Я сделал это, чтобы защитить их!» Я заверил ее. «Они не только больше не будут рисковать собой, замышляя собственные смертельные заговоры, но я буду защищать своих друзей от таких людей, как вы и мисс Сэмпсон. Это мисс Логан читала мне лекцию о ценности защиты моих друзей. Ты можешь в это поверить? Разве не смешно, что она научила меня этому, когда ей так эффектно не удалось защитить свою лучшую подругу?»

«Как ты смеешь воспитывать ее…!» Сказал Ангел. «Ты был тем самым, кто…!»

«Я оплакивал ее смерть!» Я кричал на нее. — Я не буду оплакивать тебя.

Лицо Ангела скривилось в гримасу, когда она пристально посмотрела на меня. Время разговоров закончилось. Она не собиралась отпускать Сильвера, и я не собирался позволить ей сойти с рук. Я решил долго с ней иметь дело.

до этой ночи. Возможно, она не решается убить меня, но я никогда

не решался убить кого-либо из моего списка.

«Я заметил, что ты не успел пополнить свои запасы ножей со времени нашей последней ссоры! У тебя есть один кинжал

остался у тебя на поясе. Она предупредила. «Ты не сможешь победить меня в честном бою один на один, даже если я буду удерживать эту глупую девчонку».

Она подчеркнула свое заявление, сбив Сильвера на лед одной рукой. Сильвер вскрикнул от боли. Она удерживала Сильвер на месте, поставив на нее одну ногу.

— Ты уверена, что хочешь это сделать, Холли? Ангел спросил с вызовом: «У тебя больше нет фокусов в рукавах!»

Эта история была незаконно рассказана; если вы обнаружите это на Amazon, сообщите о нарушении.

Я ухмыльнулся.

«Ой,

Я сказал насмешливо: «Я бы не был в этом так уверен».

Я поднял руку вверх, подавая сигнал. В ответ далеко позади меня в воздухе пролетел кинжал. Кинжал приземлился на лед позади меня и скользнул прямо в мою сторону. Ангел и Сильвер были внезапно потрясены дополнительным оружием, приземлившимся рядом со мной. Потом Ангел это понял.

«Кто-то еще с тобой работает?! С кем работает…»

У нее не было возможности закончить свой вопрос. Я выдернул из-за пояса нож и швырнул его прямо в нее. Ей пришлось сделать сильный ложный маневр, чтобы увернуться, в результате чего она упала назад. Ее хватка на Сильвер была временно нарушена, и она попыталась снова схватить ее.

Сильвер не был пассивным, когда это произошло. Она попыталась использовать этот момент как шанс сбежать. Ангелу едва удалось поймать ее за ногу, но за это пришлось заплатить цену. Она поздно поняла, что кинжал, который я бросил в нее, был всего лишь отвлечением внимания. Подняв брошенный мне новый кинжал, я помчался прямо к ней.

Ангел ответила, пытаясь защититься от моей предстоящей атаки с помощью ножа. Она не могла защититься и

одновременно держитесь за Сильвер. Вместо этого она решила отпустить Сильвера, чтобы защитить себя. Для нее это тоже было хорошо, потому что ей едва удалось спастись от ножевого ранения в шею.

Удар задел ее неповрежденное плечо, прежде чем попасть в жилет. Она знала, что благодаря этому жилету у нее было огромное преимущество. Это спасло ее от моей засады там, у Коры, и спасло ее сейчас здесь, на льду.

Она попыталась нанести мне ответный удар, но я оказался достаточно проворным, чтобы увернуться от ее ударов. Моя позиция на льду усложняла задачу, но и она страдала от того же недостатка. Тот факт, что я быстрее передвигался на носочках, означал, что я смогу восстановиться после дисбаланса быстрее, чем она.

Чем дольше это продолжалось, тем больше ее размер и вес становились недостатком, и она начала это осознавать. После целых 60 секунд попыток ударить меня и неоднократной неудачи она начала утомляться. Не из-за моего яда, а потому, что ей не хватило выносливости для такого длительного рукопашного боя.

Мой яд, импровизированная смесь, призванная ослабить сердечно-сосудистую систему противника, не подействовала при таких минусовых температурах. Яд представлял собой нестабильную смесь двух отдельных жидкостей, которые в таких условиях быстро диссоциировали. Обычно я не полагался только на свои физические навыки, чтобы выиграть бой.

Как она сказала, я бы никогда не победил ее в честном бою. Вот почему мне хотелось держаться вне ее досягаемости и ждать, пока она полностью утомится. Когда яд подействовал, я обычно танцевал и уклонялся от досягаемости противника, но сейчас все было по-другому. Это была битва на выносливость на истощение.

Это работало. Она все больше и больше осознавала себя, тяжело дыша. Однако я был застигнут врасплох, когда она внезапно швырнула нож на землю, далеко от себя. Она сдалась? Нет! Она меняла тактику! Вместо того, чтобы попытаться ударить меня ножом, она кинулась прямо на меня, захватив меня в подкат.

Я был так удивлен отчаянной атакой, что мало что мог сделать, пока мы спускались вместе. Лед под тем местом, где мы приземлились, резко треснул, и в глазах у меня вспыхнуло, когда я ударился затылком. Она положила руку мне на шею и начала давить. Я поднял нож, чтобы ударить ее в ногу.

Она смогла отобрать мой нож прежде, чем он коснулся меня. Нож вылетел из моей руки и заскользил по льду. Я попытался вырваться из ее хватки и встать, но был побежден, когда она навалилась на меня всем своим телом и задушила обеими руками.

«Почему ты заставила меня это сделать, Холли?!» Сказала она с тоской в ​​голосе. «Почему ты пошел по этому пути?!»

Я изо всех сил пытался оторвать ее руки от своей шеи, отчаянно пытаясь вырваться на свободу и сделать вдох.

«Я так тебя любила!» Она печально сказала: «Так… Так много, Холли! Я не могу тебе поверить…»

Когда стало ясно, что я не могу оторвать ее руки, я начал трясти ее, пытаясь заставить ее ослабить хватку.

— Что, черт возьми, я скажу твоей матери?.. Она спросила. «Она понятия не имеет, во что ввязалась ее дочь… Это такая трагедия…»

Мое зрение начало темнеть по краям, и мои попытки вырваться из ее хватки ослабели. Я царапал ее, пинал ногами и перекатывался из стороны в сторону. Это было напрасно. Она была слишком сильна, чтобы я мог вырваться на свободу.

В этот момент сзади меня раздался громкий и безошибочный звук выстрела.

Глаза Ангела расширились от шока, и внезапно ее хватка на мне ослабла. Тогда мне удалось легко оттолкнуть ее. Сделав глубокий вдох, я наконец смог ясно увидеть в деталях, что произошло. Ей выстрелили почти в левую часть груди. Это было не прямо над сердцем, но, похоже, в жизненно важной области.

Я обернулся, чтобы посмотреть позади себя. Сильвер стояла на льду в нескольких футах от меня, дрожа в пижаме. Она держала пистолет Ангела, ее хватка сильно дрожала и тряслась. Она бросила на меня испуганный взгляд, выражающий ужасную тревогу.

— Я… я… — начала она говорить нетвердым голосом.

Ангел пошевелился на месте и попытался подняться. Сильвер снова направил на нее пистолет, готовый сделать еще один выстрел. Жилет, который она носила, должно быть, поглотил часть силы пули, но не настолько, чтобы удержать ее от проникновения на таком расстоянии. Она была еще жива, но сильно истекала кровью.

Сильвер положила палец на спусковой крючок и приготовилась выстрелить снова.

— Сильвер, подожди…! — сказал я, вставая.

Она нерешительно посмотрела на меня и сделала шаг назад, когда я подошел.

— Сильвер, — сказал я самоуверенно, — это все еще я. Я не собираюсь причинять тебе боль».

Я протянул к ней руку, прося отдать пистолет. На ее лице было эмоциональное и нерешительное выражение, но она все же передала мне пистолет.

«Холли!» Другой голос раздался, когда к нам на льду присоединился новый человек.

Мы с Сильвером обернулись и увидели приближающуюся Алису. Сильвер в замешательстве посмотрел на нас двоих. Она держалась и сильно тряслась. После столь долгого пребывания здесь на морозе в одной пижаме она, должно быть, замерзла.

«У тебя лицо кровоточит!» — отметила Алиса.

Я приложил руку к порезу на щеке. Должно быть, это произошло тогда, когда Ангел ножом сбила с меня маску.

«Будет неприятно объяснять это людям». Я сказал. «Ну что ж, все могло обернуться хуже. Я жив сейчас только потому, что Сильвер решил меня спасти. Если бы она решила просто сбежать вместо того, чтобы остаться, чтобы помочь… Ну…

Лицо Сильвера покраснело, хотя это могло быть просто от холода. Я повернулся к Алисе.

«Алисса, отведи Сильвера обратно в убежище. Мы попросим ее связаться с родителями, чтобы они знали, что с ней все в порядке. Мы выберем место, куда ее высадить позже.

«А вы?» – спросила Алисса.

— Тебе придется вернуться за мной. На вашем самокате одновременно может поместиться только один дополнительный гонщик». Сказал я, прежде чем повернуться обратно к Ангелу. «Кроме того, мне еще нужно закончить дела здесь».

Алисса кивнула и взяла Сильвера за руку. Сильвер не хотел следовать за ним, но в конце концов довел дело до конца.

— Х-… Холли… — сказал Ангел страдающим голосом.

Она все еще пыталась подняться с земли, но безуспешно. Ее ярко-красная, теплая кровь нагревала и без того треснувший лед прямо под ней. Я отступил на несколько футов и с жалостью посмотрел на нее. Эта женщина когда-то была моим другом, независимо от того, как я к ней относился сейчас. Это было печальное зрелище.

«Мне бы хотелось, чтобы все не закончилось таким образом, но это так». Я сказал. — Вы подписали смертный приговор в тот момент, когда оказались вовлечены в заговор мисс Сэмпсон. Мне жаль говорить, что для вас это конец пути».

— Ты… — сказала она сердито. «А вы…?»

«Мне…?» Я спросил. «Ну… В моем списке еще три цели. До тех пор я не сниму маску Кота-убийцы. Было несколько твоих бывших товарищей, которых я решил оставить в живых. Я не совсем бессердечный. Я нацелен только на тех из вас, кто все еще активно скрывал дело Мэлори.

— Ч-… Почему…? — спросила она шепотом, сжимая от боли кровоточащую грудь.

— Разве я не говорил тебе раньше? Кто еще мог бы так хорошо выполнять функции судьи, присяжных и палача? Говоря о которых…»

Я еще немного отодвинулся от нее и нацелил на нее пистолет. Она вздрогнула, но, казалось, была готова принять пулю. Это было не то, что я имел в виду. Вместо того, чтобы стрелять в нее напрямую, я выстрелил в треснувший лед вокруг нее, опустошив весь магазин и образовав пропасть, ведущую в озеро внизу.

Она шлепнулась в воду, когда лед треснул. Она была слишком слаба, чтобы эффективно плавать, но все равно боролась. Я подошел к ней и опустился на колени. Я взял ее за волосы, почти так же, как она раньше держала за волосы Сильвера.

— Расскажи мне, — сказал я. — Скажи мне, где ты закопал труп Мэлори Ноэль, и я вытащу тебя и позволю умереть спокойно. Что я найду, если пойду исследовать тот дом за озером, куда ты направлялся?