Глава 23 – Пятый участник – Холли Хейфилд

Глава 23 – Пятый участник – Холли Хейфилд

Было трудно сосредоточиться во время урока, когда я думал о Валентине. Как я собирался убедить ее принять предложение Наоми? Она дала мне разрешение выбрать последнего члена школьного совета. Означало ли это, что с кем-то все в порядке? Она могла бы категорически отвергнуть кого-то из группы Наоми.

Вэл раньше беспокоился о том, чтобы найти ученика-заполнителя. Они были бы неважны с точки зрения реальных функций. К моменту выборов каждая группа студенческого совета должна была состоять из пяти членов. Невыполнение каждой роли приведет к дисквалификации. Если все, что нам нужно, это теплые тела, тогда были ли важны детали?

Очевидная альтернатива заключалась в том, чтобы рассказать Вэлу, почему именно я заключил сделку с Наоми. Это означало бы рассказать ей о Мэлори и заговоре. Вопрос был в том, по какую сторону забора она сядет? Согласилась бы она со мной и Сэмом, которые не хотели верить в эту историю без дополнительных доказательств? На данный момент это казалось наиболее разумной позицией.

Или она будет похожа на Лилит, которая была готова поверить в заговор таким, какой он есть, и действовать в соответствии с ним. При условии, что она вообще нам поверит. Сэм, Лилит, Наоми и я больше никому не сказали. Стоила ли история о трупе девушки в подвале вообще того, чтобы ее развлекать без дополнительных доказательств? Из всех городских легенд, вышедших из этой школы, эта история с Котом-убийцей стояла на одном уровне.

В середине лекции я подумывал рассказать Валентине теорию. В этот момент в нашем классе включился домофон.

«Холли Хейфилд, пожалуйста, приходите в главный офис. Холли Хейфилд, приходи в офис. Спасибо.» — сказал голос в интеркоме.

Мой учитель посмотрел на меня и кивнул. Все наблюдали за мной, пока я собирал свои вещи и собирался покинуть класс. Были ли у меня проблемы? Для вызова студентов редко использовалась система внутренней связи между комнатами. Обычно учителям звонят в частном порядке на их классные телефоны.

Вероятно, это означало, что ситуация срочная. Это сделало меня еще более любопытным. Был ли к нам заместитель директора? Она уже поняла, что мы что-то планируем? Слишком рано это было возможно!

Я добирался до офиса медленно, так как не торопился выяснять, зачем меня зовут. Если мисс Сэмпсон увидела, как я иду в тусовку Наоми, используя камеры в коридоре, значит, все кончено. Альтернативно, мой первый урокный учитель мог бы вызвать меня после того, как я опоздал. Сделала бы она это? Студенты все время приходили поздно. Что мне было нужно, так это оправдание, причина находиться в Крыле Старой Науки, которая не включала бы разговор с Наоми о Мэлори.

Я ломал голову в поисках оправдания. Оказалось, что он мне не нужен. Вэл встретила меня прямо возле офиса, когда она выходила. Вэл посмотрел на меня с самой скандальной улыбкой. На ней был тот же наряд, что и раньше: волосы были завязаны в хвост, а на шее висели медали. Она несла две коробки для завтрака. Она заставила меня нести ее коробки с обедом и обняла меня. Вместе мы начали уходить.

— Холли, я рад, что ты смогла это сделать. — сказал Вэл.

«Подождите, разве мисс Сэмпсон не звала меня в главный офис?» Я спросил.

— Нет, она на встрече с суперинтендантом или типа того.

— Это… Это ты говорил по внутренней связи?

«Да, я могу говорить довольно профессионально, когда захочу, да? Мне нужен был хитрый способ вывести тебя из класса, чтобы учителя не мешали. Так уж получилось, что фронт-офис был пуст и… ну… можно сказать, я проявил творческий подход».

Я вздохнул с облегчением.

«Ты выглядишь так, будто бремя мира только что свалилось с твоих плеч». Вэл сказал: «Что, ты думал, что у тебя действительно проблемы? Вы ожидали порки? Знаешь, я все еще могу это сделать.

«РС. У Сэмпсона есть все для меня.

«Почему?»

«Это длинная история.»

— Тогда придется подождать. Мы направляемся в кабинет библиотеки. Ты был не единственным, кого я выгнал из класса. Джей и Лилит тоже придут.

«Почему? Что происходит?»

«Нам нужно поговорить о собрании кандидатов в студенческий совет, которое состоится сегодня днем. Я не мог дождаться обеда, чтобы поговорить об этом. Есть несколько деталей, которые необходимо прояснить».

«Ой? Ты поэтому принес эти коробки для завтрака? Ты достаточно голоден, чтобы съесть две?

«Ты называешь меня толстым? Вот я пошел и приготовил коробку для завтрака специально для тебя, но ты хочешь только посмеяться надо мной? — сказала она игриво.

«Один для меня? Почему…?»

«Потому что приготовление обеда для кого-то — это то, чем занимаются влюбленные, верно?»

— Хотя мы не любовники.

Вэл резко остановил меня. Она повернулась ко мне и схватила меня за плечи. Она толкнула меня обратно в шкафчик позади меня и прижала там. Она сделала это так быстро, что я чуть не уронил коробки с завтраком. Я крепко держал их, опасаясь того, что она может сделать, если я их уроню. Взгляд ее глаз был злобным, но улыбка оставалась такой же непринужденной, как и всегда. Она подошла ко мне так близко, как только могла, не убирая с дороги коробки с ланчем.

— Ты сказал, что хочешь изменить наши отношения, верно? Она спросила.

«Я не имел в виду такие перемены».

«Но это намного лучше, чем раньше, верно? Вы бы предпочли вернуться к тому, как все было?

Эта угроза была настолько неуместной, что я был эмоционально заряжен ровно настолько, чтобы рискнуть сказать что-нибудь глупое.

Несанкционированное использование контента: если вы найдете эту историю на Amazon, сообщите о нарушении.

«Если вы думаете, что можете просто заставить кого-то полюбить вас, то вы ошибаетесь. Вы не можете использовать такую ​​силу против человека, которого любите. Как я могу любить тебя в ответ, если ты вообще не проявляешь ко мне любви?» Я сказал.

И только когда эти слова сорвались с моих уст, я начал бояться физического возмездия. Она посмотрела на меня так, будто ей было интересно, насколько я серьезен. Она больше не улыбалась. Глаза-кинжалы остались. Она медленно отступила и отпустила меня.

Она вздохнула и забрала коробки с ланчем из моих рук. Я мог сказать, что она была расстроена по выражению ее лица, когда она повернулась и снова пошла. Именно тогда я понял нечто абсолютно монументальное. Она приняла мой совет близко к сердцу. Она понятия не имела, как обращаться со мной, с человеком, которого, как она утверждала, любила.

Валентина внезапно перестала быть монстром в моих глазах. В каком-то смысле она была больше похожа на ребенка в одном отношении. Она всегда оскорбляла меня, но при этом утверждала, что на самом деле восхищается мной. Я подумал, что это странно. Теперь я узнал, что весь ее взгляд на саму любовь был катастрофически искажен.

Была ли она подвергнута насилию? Сначала я усомнился в этой теории, но потом то, что она сказала раньше, вспомнилось мне. Она сказала, что единственный человек, которого она когда-либо любила до меня, был монстром. Должно быть, именно из этого и родился монстр внутри нее. Она подражала человеку, на которого запечатлелась, совсем как ребенок.

Остальная часть пути до библиотеки прошла в молчании. Лилит и Джей уже были там. Они ждали объяснений от Вэла. Вэл объяснила, что мы рассмотрим материал, который она подготовила для собрания. Мы все вместе сели за стол в кабинете библиотеки.

Валентина протянула мне один из своих ланчбоксов. На этот раз она сделала это более застенчиво. Я принял это. Я не принял это только потому, что хотел попытаться построить мост дружбы. Я принял это, потому что, что бы она ни приготовила, вероятно, будет лучше, чем то, что подают в столовой.

Я открыл коробку для завтрака и нашел салат. Возможно, она предположила, что я люблю салаты, потому что раньше я ел их с ней. Тот салат был просто мерой безопасности. Эта мера безопасности все еще защищала меня сейчас, поскольку я понятия не имел, насколько хорошо Вэл умеет готовить. Салат Вэла действительно выглядел изысканно по сравнению с салатом из школы.

Она села рядом со мной и с нетерпением ждала моего мнения. Все это происходило на глазах у Джея, который смотрел на него с яростной завистью. Вэл не заметил раздражения Джея. Я видел, как Джей вцепилась в стол, словно пытаясь сдержать желание наброситься на него. Лилит была занята чтением речи Вэла о выдвижении кандидатуры.

«Это мусор». — заявила Лилит.

«Какая часть?» — спросил Вэл.

«Все это. Это, должно быть, самая типичная номинация студенческого совета, которую я когда-либо читал. Ты просто зашёл в Интернет и что-то распечатал?»

«Это лучший способ убедиться, что у меня есть что-то профессионального качества».

— Скорее, это лучший способ быть мгновенно дисквалифицированным.

«Ну, маленькая мисс Шекспир, как насчет того, чтобы придумать что-нибудь, раз уж ты явно такой ученый?»

«Может быть, я буду. Дай мне ручку, которая у тебя в кармане униформы.

«Эта ручка просто для галочки. Это сочетается с медалями».

«Хорошо, я возьму ручку на кассе. Я скоро вернусь.»

— Что ты об этом думаешь, Холли? — спросил Вэл.

«Я думаю, что речь хорошая. Возможно, оно не будет отмечено наградами, но…»

«Нет! Не это! Я говорю об обеде, который я приготовил для тебя.

«Это хорошо. Все эти овощи очень свежие на вкус».

Она улыбнулась и провела рукой по моим волосам. Джей полувстала со стула во второй фазе прыжка. Вэл не обратил на нее внимания.

«Рада что тебе понравилось. Ингредиенты я купила в продуктовом магазине накануне вечером.

Джей выглядела так, словно была на грани срыва. Вэл либо совершенно не обращал внимания на чувства Джея, либо его просто не волновало. Моя ставка была на последнее. Главное, что я узнал из своего предыдущего осознания, это то, что Вэл не проявлял сочувствия, когда дело касалось межличностных отношений. Средства, которые она использовала для достижения своих целей, часто были контрпродуктивными для достижения самой цели.

Возможно, когда я так долго называл Вэла психопатом, я был более прав, чем думал тогда. Она была социопатом в прямом смысле слова. Единственное, что она имела в виду, — это то, чего она хотела от людей, а не их соображения. Для меня это был болезненный факт. Должно быть, Джею тоже было больно. Если бы Вэл была более внимательной, возможно, у меня не было бы с ней проблем.

Я подтолкнула коробку с ланчем через стол к Джею. Я хотел сам попробовать немного попрактиковаться в размышлении. Может быть, я мог бы показать Вэлу это доброе дело на примере?

«Хочешь попробовать, Джей?» Я спросил.

Я даже не успел закончить предложение, как Джей взял его и начал стирать. Ее даже не волновало, что она использует ту же вилку, что и я. Вэл вздохнул.

«Джей, ты свинья. Вот, Холли, вместо этого я поделюсь с тобой своим.

Джей немедленно остановился и с ревностью посмотрел на Вэл, открывающую другую коробку для завтрака. Лилит вернулась.

«Кто-то идет. Это девушка с белыми волосами». — сказала Лилит.

«Вы можете не узнать ее, потому что она выглядит по-другому. Это Сэм. Она будет нашей пятой участницей. Я собирался поговорить с тобой обо всем этом…»

«Она? Замечательно. Я надеялся поговорить с ней снова. — сказала Лилит.

«Кто такой Сэм?» — спросил Вэл.

— Об этом… — сказал я, пытаясь смягчить удар.

Прежде чем я смог продолжить, Вэл встал и направился к двери. Сэм небрежно подошел к двери в кабинет. Прежде чем принять решение, Вэл успела хорошенько взглянуть на черную хирургическую маску на своем лице. Вэл хлопнул

дверь закрылась за ней прежде, чем она смогла войти. Вэл пристально посмотрел на меня.

«Если ты думаешь, что я позволю одному из созданий Наоми присоединиться к моему

группа студенческого совета, тогда ты все неправильно понял!»

— Вот об этом я и хочу с тобой поговорить. Я сказал: «Сэм на самом деле не полноправный член группы Наоми».

«Что?»

«Это правда.» Лилит сказала: «Сэм — новый переводной студент. Она помогла нам в пятницу, когда мы пошли к ученику…»

Я прижал руку ко рту Лилит, прежде чем она успела рассказать подробности. Это привлекло внимание Вэла больше, чем мне хотелось. Очевидно, это было чертовски подозрительно.

— Она хочет сказать, что мы провели с ней некоторое время, когда она перевелась.

— Куда ты пошел с ней? — спросил Вэл.

Сэм постучал в дверь.

— Я скажу тебе, если ты впустишь меня. — сказал Сэм приглушенным голосом.

— Она нас слышит? — спросил Джей.

Вэл открыл дверь и пристально посмотрел на нее. Сэм сняла черную хирургическую маску и сунула ее в карман. Она улыбнулась Вэлу, а затем подмигнула мне. Сэм шагнул вперед. Вэл остановил ее, схватив за униформу. В ответ Сэм ответил тем же жестом, схватив Вэл за униформу. Оба они выглядели готовыми сорваться. Я подбежал, чтобы встать между ними.

«Вы двое, не ссорьтесь! Сбор состоится сразу после обеда! Вы двое не можете пойти туда в беспорядке. Я сказал.

— Скажи ей это. Сэм сказал: «Я просто соблюдаю условия сделки».

«Какая сделка?» — спросил Вэл.

«Сделка, которую Холли заключила между Наоми и будущим студенческим советом. Вы все еще планируете победить, верно? — спросил Сэм.

Сэм протиснулась мимо Вэл. Вэл отпустил ее, заинтригованный тем, что она сказала. Когда я приблизился к Сэму, пытаясь заставить ее замолчать, Вэл остановила меня, схватив за руку.

«О чем эта сделка?» — спросил Вэл.

«С одной стороны, речь идет о совместной работе, чтобы получить необходимые голоса для победы в студенческом совете». Сэм сказал: «С другой стороны, речь идет о мертвой подруге Лилит».

Я попытался вырваться из рук Вэл, но она не сдвинулась с места. Лилит в волнении вскочила со стула.

– Холли рассказала тебе о том, что мы узнали на выходных? Означает ли это, что Наоми поможет нам найти путь в подвал школы?!

«На выходных…? Школьный подвал?..?» — спросил Вэл, а затем посмотрел на меня. — Ну, похоже, ты был занят. Я хотел бы знать, о чем все это идет».

«Вы будете.» Сэм сказал: «Только если ты выполнишь условия сделки».

«Который?» — спросил Вэл.

«Позвольте мне присоединиться к вашей группе студенческого совета, и Наоми поможет вам выиграть выборы. Количество людей, которые она может заставить проголосовать за вас, — это больше, чем просто количество ее подруг. Она говорит, что имеет влияние в этой школе за пределами своей группы».

«Для меня это звучит неплохо. Что это даст вам и Наоми?»

«Что в этом есть, для меня не важно. Я здесь только для того, чтобы разобраться с Холли и Лилит. Что касается Наоми, она хочет быть застрахована от того, что враг не станет президентом школьного совета, как раньше.

Вэл издал нерешительный смешок.

«Это странно. Я никогда не считал себя ее союзником».

«Вот почему она послала меня протянуть оливковую ветвь. У нас есть соглашение?»