Глава 5 – Лилит Мередит – Холли Хейфилд

Глава 5 – Лилит Мередит – Холли Хейфилд

Обед с Вэлом прошел на удивление хорошо. Мы были почти друзьями. То есть вплоть до той части, где она случайно мне не угрожала. Она сказала, что если мне не удастся завербовать Лилит, она меня «перевоспитает», что бы это ни значило. Эту часть она сохранила только на тот момент, когда мы закончим есть.

Привлечение Лилит перешло от того, что мне хотелось бы сделать, к тому, что у меня уже было

делать. Не то чтобы это что-то значило для Лилит. Лилит с самого начала не проявила ко мне терпения. Она не была бы более приветлива только потому, что на кону была моя шея. Во всяком случае, это была просто гарантия того, что я не буду раздражать ее в будущем. Излишне говорить, что это будет деликатная операция.

Кстати о обидчивости: одна из подружек Наоми видела, как мы с Вэл выходили из библиотеки. Надеюсь, она поймет, что это означало, что я не присоединяюсь к ее группе. Что-то мне подсказывало, что она не собиралась так легко сдаваться. «Что-то» сказало мне, когда я сидел в своем шкафчике между уроками. Наоми подошла ко мне сзади и выхватила у меня из рук мобильный телефон. Когда она вернула его мне, я заметил, что в моем списке контактов появился новый номер. Я чувствовал себя идиотом, держа свой мобильный телефон на виду. Когда я закрыл шкафчик, мне пришло сообщение.

«Я не сдамся так легко». Прочитано сообщение Наоми.

Теперь у нее был мой номер телефона. Я не был уверен, что об этом думать. Мой разум был сосредоточен на ситуации с Лилит. Вэл рассказала мне, что Лилит обычно была в библиотеке после школы. Она жила в библиотеке? То, как Вэл говорил о ней, создавало впечатление, что она никогда не покидала это место. Кроме того, откуда Вэл узнал так много о Лилит? Она тоже выдавливала из себя ответы? Это было вполне в ее силах. Возможно, именно поэтому Лилит попала в список школьного совета Вэла.

Ситуация была стрессовая. Это было стрессово и опасно. Однако по какой-то причине мое личное любопытство взяло верх. Тот факт, что Лилит была родственницей Джудит Мередит, был самой интригующей частью. Тот факт, что Лилит посещала школу для трудных девочек, построенную ее родственницей, был поразительным. Мой вопрос заключался в том, пришла ли она только потому, что это построил ее родственник? Или Лилит была такой же, как и все мы, «Трудные девчонки»? Трудно было представить, чтобы кто-то захотел прийти в эту школу по своему выбору. Оставалась только последняя причина.

Поразмыслив над этим, только первая причина дала мне какое-то объяснение, почему она вела себя так отстраненно по отношению ко мне. Если она оказалась здесь по собственной воле, то, скорее всего, она держалась на расстоянии вытянутой руки от настоящих «проблемных девушек». Я явно не подходила на стереотипную роль «проблемной девушки», по крайней мере, на первый взгляд. Вероятно, для нее это ни черта не значит. В конце концов, Вэл была самой вежливой на вид женщиной, которую я когда-либо встречал, прежде чем узнал, кто она на самом деле.

был.

По совпадению, наследие Мередит всплыло во время моего последнего периода обучения. В этом учебном зале царил беспорядок. Учитель отсутствовал в классе на неопределенный срок. Девочки более или менее просто делали все, что хотели. Насколько я мог видеть, я был единственным пай-мальчиком, у которого хватило ума учиться. Некоторые девочки разговаривали по телефону, некоторые бездельничали, бросая бумажные самолетики, а группа из четырех девочек стояла позади меня и рассказывала об одной школьной легенде. Я слышал это не впервые. В этой школе это не была необычная тема.

«Я видел это! Я видел это в ванной Старого научного крыла!»

— Ты что видел, двое грызущих ковры Наоми пытались это сделать?

«Нет, ты придурок! Я видел Кота-убийцу!»

«Да, все говорят, что в тот или иной момент видели Убийственного Кота».

«Если ты действительно это видел, то это значит, что ты умрешь. Каждый, кто увидит Кота-убийцу, умрет! Вот почему вокруг этой школы произошло так много подозрительных смертей. Это место населено привидениями.

«Я не могу поверить, что ты веришь в эту чушь. Вероятно, вы только что видели бездомного кота, который пролез в одну из дыр в стене школы. Им действительно следует отремонтировать это место. Здесь могут пробираться не только бездомные кошки.

«Нет! Говорю вам, это был настоящий Кот-убийца! Это тот самый, который убил основателя школы.

«Ах, да…? Какого цвета он был?»

«Оно было белое с черными пятнами!»

«Тогда этого не могло быть. Кот-убийца должен быть черным с белыми пятнами».

«Я слышал, что он коричневый».

«Это так глупо. Знаешь ли ты, сколько лет должно быть Коту-убийце? Вы говорите о кошке, которая была жива, когда моя бабушка была моего возраста».

«Вы этого не понимаете. Кот-убийца — это призрак. В школе наводят привидения. Люди постоянно пропадают».

Эта история, украденная из первоисточника, не предназначена для размещения на Amazon; сообщать о любых наблюдениях.

«Люди пропадают, потому что они вовлечены в темное дерьмо, которое происходит здесь. Здесь нет призраков, только наркоторговцы и бандиты. Если вы хотите поговорить о чем-то действительно страшном, давайте поговорим о них».

Девушка, заявившая, что видела Кота-убийцу, продолжала пытаться доказать свою правоту. Полная мифология Кота-убийцы была мне неизвестна. Судя по слухам, кот имел какое-то отношение к смерти Джудит Мередит. Этот миф был интересен каждый раз, когда я его слышал. Слушая их разговоры, я начал рисовать в блокноте маленьких домашних кошек. Я попробовал нарисовать, как мог бы выглядеть такой кот.

Теория о том, что в школу пробрался бездомный кот, казалась наиболее реалистичной, но над ней было интересно подумать. Некоторые коридоры казались настолько жуткими, когда были пусты, что я почти мог поверить слухам. Мне казалось, что в этой школе могло произойти что-то сверхъестественное. До прихода в эту школу я никогда не верил в привидения и паранормальные явления. Захватывающая смесь между готической внешней архитектурой и бруталистской внутренней архитектурой заставила атмосферу школы казаться больше, чем жизнь.

Когда урок закончился, я направился в библиотеку, как и приказал Вэл. Но дело в том, что в тот момент я делал это для себя. Мое любопытство было возбуждено. Теперь, когда я знал, с кем поговорить об этом, я мог преследовать ее. Хотя это будет непросто. Я нашел Лилит работающей в пустой библиотеке, как и предложил Вэл. Лилит толкала тележку с книгами между книжными полками. На ней была гарнитура, и она усердно работала. Я собирался испортить ей день. Легкими шагами я подкрался к ней сзади и опустил наушники ей на шею.

«Привет.» Я сказал.

Она в шоке быстро обернулась. Когда она узнала, что это был я, ее шок сменился гневом. Я уже чувствовал, что она может попытаться меня укусить. Я сделал осторожный шаг назад.

«Разве вы не поняли сообщение достаточно ясно раньше? Я не хочу иметь с тобой ничего общего».

«Это не то. Я…»

Я взглянул на полностью загруженную книжную тележку, которую она возила. Я посмотрел на нее с улыбкой.

— Я хотел спросить, могу ли я вам помочь.

Она подозрительно посмотрела на меня.

«Нет. Почему? Ты меня даже не знаешь».

«Я планировал это исправить».

«Нет. Уходите. Я сделаю это сам, как обычно. Она сказала.

Она снова надела наушники и двинула тележку вперед. Она толкнула тележку в один конец прохода с книжной полкой. Я остался на ней, как тень. Она сделала вид, что не заметила, что я следую за ней, и пошла дальше, как будто была одна. Когда она начала собирать книги, я стоял рядом с ней. Она продолжала игнорировать мое существование, несмотря на то, насколько близким и личным я был. Она могла сколько угодно меня игнорировать, но я уже кое-чему научился у Наоми.

Было мило видеть, как она стоит на цыпочках, пытаясь положить книгу на верхнюю полку. Она боролась с особенно тяжелой книгой. Внезапно спрос на более высокого студента резко возрос. Рядом с ней у Лилит был доступ к бесплатному запасу. Единственный вопрос заключался в том, захочет ли она «купить» у этого «продавца». Лилит повернула голову и посмотрела на меня, как будто только что ожидала

моя помощь. Она все еще была слишком горда, чтобы спросить меня.

Я ждал. Я сталкивался с этим нечасто, так как сам был невысокого роста. Лилит была просто ниже ростом. Раздраженная, она тихо вздохнула и положила книгу на пустое место на полке под ней. Ей придется вернуться к этому позже с лестницей из библиотеки. Я решил это исправить. Прежде чем она успела уйти, я взял книгу. Она видела, как я схватил его.

— Могу поспорить, что без моей помощи ты даже не знаешь, куда это положить.

Я, не будучи идиотом, сдвинул книгу на место. Она выглядела искренне удивленной.

«Вы, должно быть, очень низкого мнения обо мне, если считаете, что я не знаю десятичной системы Дьюи».

«Большинство девочек в этой школе бы это испортили».

«Я не знаю об этом. Мы все изучаем эту систему еще в начальной школе, верно? Без него было бы трудно найти книгу в библиотеке».

«Вы говорите это так, как будто большинство людей здесь сохранили бы это. В наши дни редко кто-то заходит в библиотеку. Когда они это делают, они почти никогда не находят книгу самостоятельно. Они всегда хотят, чтобы я посмотрел это и лично отнес их к их книге. По пути они вечно болтают о какой-нибудь глупой болтовне о художественной литературе средней школы.

«Возможно ли, что они использовали это как предлог, чтобы поговорить с вами? Не похоже, чтобы ты поступил по-другому.

Ошарашенное выражение ее лица заставило меня улыбнуться. Эта мысль никогда не приходила ей в голову. Она думала об этом сейчас, широко раскрыв глаза. Потом она отвернулась от меня.

«Пффф, кто мог прийти сюда только для того, чтобы поговорить со мной?» Она спросила.

«Я бы.» Я сказал.

«Ты чудак. Ты не в счет». Она сказала.

Какой окончательный ответ. Она прошла в следующий проход и начала расставлять книги по полкам. На этот раз я взял на себя инициативу и взял книги с тележки, чтобы помочь ей. Она продолжала игнорировать мое существование, но не могла игнорировать книги. Она не могла игнорировать тот факт, что без моей помощи это заняло бы гораздо больше времени.

Однажды наши руки соприкоснулись, когда мы потянулись за одной и той же книгой. Она сердито посмотрела на меня. Я представил себе маленькую собачку, сердито рычащую на меня, защищающую свою территорию. С этим мысленным образом в голове я отпустил книгу и позволил ей убрать ее. Нам не потребовалось много времени, чтобы почти закончить всю тележку. Наконец, она снова посмотрела на меня и опустила наушники на шею.

«Что ты хочешь?» Она спросила.

В ее голосе была смесь раздражения и искреннего любопытства.

«Я хочу поговорить с тобой.»

«Я говорил тебе, что не собираюсь быть твоим другом. Я здесь не для того, чтобы заводить друзей».

Какая клише.

«Я пришел говорить не об этом. Я пришел сюда поговорить о школе».

«Ой…?»

«Вэл сказал мне, что ты родственник Джудит Мередит. Мне кажется, если и есть кто-то, кто знает об этой школе больше всего, то, вероятно, это ты».

Она на мгновение заглянула мне в глаза, возможно, чтобы оценить уровень моей серьезности. Она посмотрела на тележку, на которой осталось всего несколько книг, и вздохнула.

— Хорошо, следуй за мной. Она сказала.

Она привела меня в биографический отдел библиотеки. Она сказала мне подождать на месте, пока она ищет определенную книгу. Когда она нашла его, ей пришлось осторожно вытащить его. Вещь была рваная и хрупкая. Вместе с книгой вылетел клубок пыли.

Книга была настолько старой и изношенной, что обложка ее местами была порвана. Текста было достаточно, чтобы угадать оригинальное название в стиле «Колесо фортуны». Кажется, оно называлось «Жизнь и смерть Джудит Мередит», хотя большая часть названия была вырвана не на свое место. Страницы были старыми, как пергаментная бумага. Слова, которые они держали, были едва различимы.

«Хочешь узнать о легенде, окружающей эту школу? Это место, чтобы начать.»