Глава 77 – Разрешение конфликтов – Холли Хейфилд
Наши идеалистические мечты об изменении характера школы и развитии формальной клубной системы не требовали большого количества документов. Мы были завалены абсолютной горой бумаг, как ежедневное явление. Некоторые из этих бумаг все еще представляли собой остатки регистрационных форм новых клубов, ожидающих признания. Другая часть этих форм касалась новоиспеченных клубов, которые просили денег на покупку стартового оборудования. Это был бюрократический кошмар.
Однако большая часть этих форм содержала просьбы использовать что-то, что уже было в школе, но оставалось вне досягаемости. Все более распространенным примером стало разрешение использовать школьные удобства для этой внеклассной деятельности. Мы столкнулись не только с устаревшими правилами в отношении этих учреждений, но и с сопротивлением со стороны учителей. У них были смешанные чувства по поводу использования их инструментов и расходных материалов в сомнительных целях. Мы попытались облегчить их беспокойство, заверив их, что эти внеклассные группы приносят общее благо.
Наша последняя головная боль возникла из-за девушки по имени Кристина. Кристина была довольно популярной старшеклассницей, известной тем, что помогала обучать других старшеклассников, которые в этом нуждались. Эта девушка в целом была дружелюбной, достаточно общительной, чтобы у нее были друзья за пределами ее круга, и доступной. Она была тем человеком, к которому даже незнакомец мог обратиться за помощью. Она была из тех девушек, что мне изначально было интересно, как она оказалась в такой школе. К сожалению, я не узнал причину этого, пока не стало слишком поздно.
Первоначально, когда она впервые пришла подавать документы на официальное открытие своего химического клуба, мы считали это абсолютной победой. Такая звездная студентка, как Кристина, создающая академический клуб, была именно тем, что нам нужно. Казалось, это отличный способ доказать успех нашей новой клубной системы. Это убедило бы как сотрудников, так и других студентов, что эти новые изменения к лучшему. Химический кружок Кристины стал образцом для подражания, на который мы ссылались, объясняя людям, каким должен быть школьный клуб.
Так было до вчерашнего дня, пока одна из ее широко посещаемых научных демонстраций не привела к взрыву! Сам взрыв был довольно незначительным, но это не помешало осколкам стекла из мензурки полететь в нескольких студентов. Никто серьезно не пострадал, но для химического клуба это выглядело плохо. Студенческий совет выглядел еще хуже. Именно школьный совет настоял на том, чтобы получить Кристине разрешение, необходимое ей для использования официальной школьной химической лаборатории и расходных материалов.
Учитель естествознания, который обычно руководил классом, возлагал на нас такую же ответственность, как и на Кристину. В первую очередь она была против того, чтобы Кристина посещала класс, поэтому была рада сыпать соль на рану. Она изо всех сил старалась доказать всем, насколько она права. Это заставило других учителей дважды задуматься о том, что следует разрешать, а что нельзя разрешать клубам. Разрешения для некоторых клубов были немедленно аннулированы, а другие пересматривались.
Главным результатом этого стало увеличение количества документов, стопки и стопки. Каждый член студенческого совета усердно работал перед началом занятий, во время обеда и после школы, пытаясь сократить количество бумаг на нашем столе. Как бы мне ни хотелось списать это на последствия лидерства, часть меня не могла не чувствовать, что большая часть этой работы была совершена мною самим. После небольшого выступления Кристины это было похоже на покаяние. Тем не менее, мы не отчаялись попытаться улучшить и расширить клубную систему, как и планировалось.
Все это просто означало, что нам нужно быть более осторожными в отношении того, кто, что и почему использует. Возможно, истинным последствием действий Кристины стал тот факт, что мы начали более внимательно относиться к новым запросам на использование школьных помещений. После некоторых размышлений мы согласились, что нам нужно быть жесткими в отношении того, кто и что имеет разрешение на использование. Однако это новое настроение не обошлось без последствий. Вскоре к этой новой политике присоединилась и оппозиция.
Это был еще один совместный дневной обед в зале школьного совета. Все мы, я, Вэл, Лилит, Сэм и Джей в данный момент работали между приемами пищи. Для помощи в работе были наняты еще два дополнительных помощника. Первой была Шарлотта, которая пришла помочь с оформлением документов по моей просьбе. Второй была Элисон, которая в последнее время имела привычку вторгаться в комнату школьного совета, чтобы вмешаться во все, что мы в то время делали.
Элисон, вероятно, все еще надеялась, что сможет занять место Сэма. К несчастью для нее, Сэм стал посещать занятия более регулярно из-за давления со стороны Вэла. Обычно мы бы сразу отмахнулись от Элисон, но на этот раз ее приставание действительно было оценено по достоинству. Однако, судя по выражению ее лица, когда она читала форму, она начала сожалеть, что пришла. Она сидела на дополнительном стуле в конце стола, между Лилит и Джеем, напротив того конца стола, где сидел Сэм.
«Кто-то действительно должен научить этих девочек правильно писать». Элисон разочарованно сказала: «Этот почерк ужасен. К сожалению, мне придется отклонить их просьбу на том основании, что их лунные руны неразборчивы для тех, кто не обучен волшебником.
Сэм ухмыльнулся.
«Ну и дела, каким щедрым администратором из тебя когда-нибудь получится». — саркастически сказал Сэм.
«Спасибо.» — сказала Элисон на полном серьезе.
Шарлотта вернулась с подстаканником, наполненным четырьмя кофейными чашками. Она вошла как раз вовремя, чтобы услышать окончание разговора. Она остановилась позади Элисон и посмотрела на бумагу, на которой Элисон писала.
«О, Элли, тебе придется это переделать». — сказала Шарлотта.
«Прошу прощения?» — спросила Элисон.
«Мы не должны ничего писать курсивом». — сказала Шарлотта, подавая Лилит чашку кофе. «Многие студенты не читают курсивом. Вам придется переписать это в печати. Это приказ мисс Сэмпсон.
Элисон вздохнула и потерла виски.
«Ты меня разыгрываешь. Это означает, что мне придется проделать весь этот стек заново. Что за невежественный язычник не умеет читать скоропись еще в старшей школе?»
«Ну, говоря от имени невежественных язычников…» сказала Вэл, не отрываясь от своей работы, «Не все из нас выросли в одинаковых обстоятельствах, и не все мы выросли здесь, в США. Вам придется больше практиковаться в щедрости, как, например, в той должности администратора, о которой упоминал Сэм. Перепишите это в печати».
Сэм снова ухмыльнулся. Элисон раздраженно покачала головой, но оттащила стопку заполненных бумаг назад, чтобы внести исправления.
Шарлотта подошла ко мне, чтобы передать мне чашку кофе, которую я просил.
«Спасибо.» Я сказал.
«Как идут дела, пока меня не было в комнате?» Шарлотта спросила: «Ну, не считая Элисон, конечно».
Элисон застонала.
«Все идет хорошо, но могло быть и лучше». Я сказал.
«Это преуменьшение». — сказал Джей. «Такими темпами мы вернемся к тому, с чего начали, завтра в это же время, со всеми новыми статьями, которые поступят».
Шарлотта поставила чашку кофе рядом с Вэлом. Вэл не прекратил работать, как это сделала Шарлотта.
«Этого следовало ожидать». Вэл сказал: «Несмотря ни на что, всегда будет большой объем документов. Лучшее, что мы можем сделать сейчас, — это улыбнуться и стерпеть. Пройдет пара недель, прежде чем ситуация стабилизируется. А до тех пор будьте готовы работать».
— Тебе следовало принять предложение Наоми. — сказал Сэм.
Наконец Вэл оторвалась от работы и посмеялась над Сэмом.
«Действительно…? Честно…? Вы думаете, эти обезьяны смогут сидеть достаточно долго, чтобы справиться с такой скучной работой, не записывая ерунду между строк связного текста?
Сэм пожал плечами.
«Возможно, стоит попробовать. В группе есть несколько девушек, которые могут вас удивить». — сказал Сэм.
Несанкционированное использование: этот рассказ размещен на Amazon без согласия автора. Сообщайте о любых наблюдениях.
«А пока давайте работать с тем, что есть». Я сказал: «Наоми и ее друзья уже очень помогли нам во время Осеннего фестиваля. Давайте не будем слишком на них полагаться».
Лилит зевнула и оторвалась от бумаги, над которой работала, чтобы растянуть ее.
«Клянусь, если я увижу еще один запрос на школьные средства на покупку нового ноутбука или чего-нибудь для их клуба, я откажусь». — сказала Лилит. «У меня такое ощущение, что некоторые из этих людей создали клубы исключительно с целью использования школьных денег».
«Как им разрешено», — сказала Элисон. «Наш долг — сказать им «нет» и быстро отшвырнуть их на обочину».
Сэм открыла было рот, чтобы ответить, но ее прервал кто-то, распахнувший дверь позади Элисон. Звук удара в дверь был настолько громким, что мы все собрались посмотреть, кто вот так входит в комнату школьного совета. Девушка была высокой, спортивной внешности, одетой в спортивные шорты и белую майку с длинными рукавами. У нее были длинные каштановые волосы, собранные в хвост, и темно-зеленые глаза. Это был человек, которого я никогда не встречал. Когда она осматривала комнату, у нее было сердитое выражение лица, а затем ее поиск остановился на Вэле.
«Валентина…!» Эта девушка кричала.
«Кайли…?» — спросил Вэл.
Кайли подошла к тому месту, где сидел Вэл, и Вэл встала со стула. Кайли агрессивно ткнула указательным пальцем в грудь Вэла.
«Вы отдали помещение волейбольного клуба!» — крикнула Кайли.
«Что…? Нет, я этого не делал. — сказал Вэл.
«Тогда почему этот так называемый бадминтонный клуб пытается выгнать мой клуб из нашей привычной зоны?»
«Это не правильно.» — сказал Джей. «Я был тем, кто одобрил их просьбу использовать небольшой тренажерный зал. С тех пор никто им не пользуется…»
Кайли быстро повернулась к Джею.
«Волейбольный клуб этим воспользовался!» Кайли закричала: «Как ты можешь просто выгнать нас из ниоткуда?! Мы пользуемся им с первой недели в школе!»
Вэл покачала головой.
«Нет, нет, нет, я поговорил с учителем физкультуры, прежде чем одобрить запрос нового клуба. Она говорит, что ни у кого не было официального разрешения на использование небольшого спортзала. До сих пор предполагалось, что все спортивные группы будут находиться в одном зале, чтобы учителя могли за ними присматривать. Она сказала, что они могли бы воспользоваться небольшим тренажерным залом, так как там меньше риска получить травму у игрока, играющего в бадминтон».
«Это полная чушь!» Кайли сказала, все еще крича: «Эта учительница физкультуры не знает, о чем говорит! Мы использовали небольшой зал для волейбола, потому что баскетбольный клуб не любит ни с кем делить основной зал!»
Я тоже встал со своего места.
«Очевидно, это недоразумение, поэтому давайте попробуем успокоиться». Я сказал: «Теперь мы можем что-нибудь придумать, поскольку знаем, что кто-то еще хочет разделить небольшой спортзал».
«Мы могли бы создать какую-то систему расписания». Лилит предположила: «Это то, что нужно было сделать в первую очередь в главном спортзале. У нас уже есть другие клубы, которые делят комнаты. Не составит труда подготовить и небольшой тренажерный зал».
— Да, расслабься. Сэм сказал: «Это не так уж и важно».
«Для нас это очень важно! Мы не хотим делиться
что-либо!» Кайли закричала, а затем снова посмотрела на Вэла: «Скажи бадминтонному клубу, чтобы они убирались! Сначала у нас был небольшой тренажерный зал».
— Никаких шансов, — сказал Вэл.
«Почему нет…?»
«Бадминтонный клуб прошел через все хлопоты по правильной регистрации своего клуба и получению официального разрешения на использование небольшого спортзала. Почему им должно быть отказано в клубе, который не вложил даже минимума, чтобы дать кому-то знать, что они вообще посещают небольшой тренажерный зал? Вы могли бы, по крайней мере, поговорить с PE о ситуации уже давно». — сказал Вэл.
Кайли усмехнулась.
«Не в этом дело! Во-первых, им даже не нужен небольшой спортзал. Они могли бы поиграть в бадминтон на улице!»
«Можно поиграть в волейбол на улице». Элисон бесполезно пошутила.
Этот язвительный комментарий Элисон, казалось, только еще больше взволновал Кайли. Она снова посмотрела на Вэла, скрестила руку и подняла подбородок.
«Волейбольный клуб не покидает небольшой спортзал». Кайли сказала как ни в чем не бывало: «Мы были там первыми. Это наше.»
Вэл посмотрел на это.
«Теперь ты просто ведешь себя как ребенок!» Теперь Вэл кричал: «Они подали заявку! Ты сидел на заднице вместо того, чтобы зарегистрироваться! Если бы тебя это действительно заботило, то тебе следовало бы уже давно что-то с этим сделать!»
«Ты…!»
— крикнула Кайли.
Кайли схватила Вэл за воротник ее униформы, и Вэл ответил тем же жестом. Внезапно это стало невероятно опасным. Вэл не думала о том, как драка в зале школьного совета повлияет на ее репутацию как президента. Вот почему я обежал вокруг стола, чтобы втиснуться между ними. Я оттолкнул их обоих, но они все еще держались друг за друга. Сэм встал, чтобы помочь сдержать Вэла. Джей встал, чтобы удержать Кайли.
«Достаточно!» Я крикнул им двоим: «Хватит! Давайте не будем прибегать к насилию! Мы можем это обсудить!»
Они все еще не отпускали друг друга, хотя мы их сдерживали.
«Это нечестно!» Кайли кричала: «Вы не можете просто прийти и установить для всего новые правила».
— Эмм… Да, мы можем. Элисон сказала с ухмылкой: «По сути, этим занимается студенческий совет».
— Элисон, заткнись, черт возьми! Я сказал и повернулся к Шарлотте: «Шарлотта, иди найди учителя! Скажите им, что в библиотеке чрезвычайная ситуация.
— О-окей! — сказала Шарлотта.
Кайли отпустила Вэла. Джей отпустил Кайли.
— В этом нет необходимости. Кайли сказала, отступая: «Я уйду прямо сейчас. Просто знайте, что небольшой тренажерный зал принадлежит моему клубу!»
«Это мы посмотрим!» — крикнул Вэл.
Кайли развернулась и выбежала из комнаты школьного совета. Джей и Сэм снова сели, когда поняли, что угроза исчезла. Вэл медленнее возвращалась на свое место. Было очевидно, что она была эмоционально потрясена этим общением. Иногда ее так легко было вывести из себя, что это должно было ее напрягать. Она медленно села обратно на свое место и глубоко вздохнула. Я положил одну руку ей на плечо.
«Все прошло хорошо». — сказала Элисон.
Все проигнорировали комментарий Элисон.
«А Кайли тебе знакома?» Я спросил.
«Она еще одна старшеклассница». — сказал Вэл. «Раньше у нас было несколько занятий. Хотя я никогда не видел, чтобы она вела себя так. Это еще кое-что, о чем нам придется беспокоиться. Вот это боль…»
«Система расписания сработала бы». — сказала Лилит. «Я не знаю, почему она так против этого. С другими группами это сработало нормально».
«Она эгоистична». — сказал Джей. «Баскетбольный клуб не хотел с ней делиться. Теперь она тоже не хочет ни с кем делиться».
Сэм пожал плечами.
«Я не знаю насчет этого, но она задала тон, когда пришла сюда и кричала на всех. Трудно серьезно относиться к любым просьбам, когда она так себя ведет». — сказал Сэм.
Шарлотта села на дополнительное сиденье между моим и Сэмом.
«Я боялась, что она действительно собирается затеять драку. Я как бы застыл, не зная, что делать». — сказала Шарлотта.
«Ну, как бы то ни было… — сказала Валентина. — Если она хочет, чтобы у нее силой отобрали спортзал, то ей не в чем винить, кроме собственного эгоистичного поведения».
«Подожди…» — категорически сказал я, — «Я не думаю, что нам следует принимать такое быстрое решение по этому поводу. Даже если бы мы запретили волейбольному клубу пользоваться небольшим тренажерным залом, это выглядело бы невнимательно с точки зрения любого, кто только что не слышал Кайли. Мне нужна возможность поговорить с остальными членами волейбольного клуба».
«Нет смысла с ними разговаривать. Кайли их лидер». — сказал Вэл. «Вероятно, именно они подтолкнули Кайли приехать сюда».
— Возможно, но я бы хотел поговорить с ней, когда она остынет. Ты сказал, что обычно она не была такой. Возможно, она позволила своим горячим эмоциям взять верх над рациональным разумом. По крайней мере, дайте мне возможность поговорить с ней спокойно.
Джей откинулась на спинку стула.
«Возможно, после такой истерики это может быть не очень хорошей идеей. Тебе вообще безопасно поговорить с таким человеком наедине? — спросил Джей. «Я имею в виду, ты намного меньше ее. Волейбольный клуб может просто бросить тебя в шкафчик и оставить там, пока кто-нибудь не наткнется на него».
«Это верно.» — сказал Вэл. «В любом случае мы слишком заняты, чтобы тратить время на таких людей».
Я задумался на мгновение, а затем посмотрел на Сэма.
«Сэм, как ты думаешь, сможешь ли ты присмотреть за мной, если я пойду поговорить с ними после школы?»
Сэм ухмыльнулся.
«Мне было бы приятно.» — сказал Сэм.
«Отлично. Я не буду пытаться остановить вас двоих. Вэл сказал: «Но ты, наверное, зря тратишь время».
«Это стоит попробовать». Я сказал.
После школы я встретился с Сэмом в заранее назначенном месте встречи возле кафетерия. Она прислонилась к одному из торговых автоматов и практиковалась в ударах битой. Я понятия не имел, откуда она взяла биту. Я надеялся, что она не собиралась использовать это во время нашей встречи с Кайли и волейбольным клубом. Когда она заметила, что я подхожу к ней, она взволнованно подбежала и обняла меня. Она обняла меня одной рукой, и мы пошли вместе.
— Хорошо, а что там с битой? Я спросил.
«После того, как вчера после школы я помог обустроить бейсбольный клуб, они сказали, что я могу оставить это себе в подарок». — сказал Сэм.
«Ты шутишь.»
«Я серьезно! Мы с девочками сыграли несколько раундов после того, как вчера помогли перевезти оборудование. Вы бы видели хоумран Джина.
«Вы же не планируете использовать это в волейбольном клубе?»
«Только если на тебя поднимут руку…»
— Можете ли вы позволить мне вести разговор?
«Я последую твоему примеру, но Вэл сказала мне, что если ты вернешься с царапиной, она возложит на меня ответственность».
«Вэл…
— прошипел я себе под нос. «Только не размахивай этой штукой поневоле. Мы не хотим, чтобы кто-то чувствовал себя запуганным».
«Кто в наши дни говорит «волей-неволей»?»
«Это старая привычка…»
Мы добрались до небольшого спортзала, и, как и ожидалось, вся группа по бадминтону стояла у дверей спортзала. Они спорили с двумя членами волейбольного клуба, охранявшими вход. В основном они контролировали громкость своего голоса, но было неясно, как долго это продлится. В конце концов, это была школа для проблемных девочек. В конце концов кто-то проверит решимость другой группы в ходе драматической эскалации. Мы с Сэмом встали между двумя группами. Группа по бадминтону освободила нам место, когда мы подошли, но члены волейбольного клуба не сдвинулись с места ни на дюйм.
«Хорошо, вице-президент здесь». Один из членов бадминтонного клуба сказал: «Надеюсь, вы собираетесь что-нибудь сделать с этими девушками из волейбольного клуба».
«Мы свое пространство никому не отдаем!» Одна из девушек из волейбольного клуба сказала прежде, чем я успел вставить хоть слово.
Обе группы снова начали спорить, как дети.
«Прекратите драться!» Я крикнул им: «Пожалуйста, давайте не будем кричать и спорить. Я здесь, чтобы поговорить. Можно мне войти в спортзал?»
Две девушки из волейбольной команды неуверенно переглянулись. Тот, что пониже, убежал в спортзал, оставив меня без ответа. Ее подруга ждала и молча наблюдала за нами. Девушки в бадминтоне перешептывались между собой. В их голосах было легко услышать разочарование. Они, как и Кайли, чувствовали себя так, будто их что-то украли. Вскоре после этого вернулась другая девушка и указала на меня.
«Вы можете войти, вице-президент. Кайли хочет поговорить с тобой наедине. Твой друг с битой не может войти.
«Что?!» — спросил Сэм.
Это не было сюрпризом. В конце концов, она размахивала потенциальным оружием так, словно оно было ничем.
«Все в порядке, Сэм. Просто подожди пока здесь. Я сказал. «Я вернусь за тобой через минуту. У меня есть это.