Глава 98 – Необходимые примирения – Эрика Хенсон
Никс играла со мной, показывая себя на сервере ChatCat Общества Сестер. По крайней мере, я так думал. Получив еще немного времени, чтобы подумать об этом, я вообще не был уверен в мотивах Никс. Не задумываясь об этом на логическом уровне, легко было почувствовать, что это был просто озорной дух, которому нравилось сеять хаос во всем сообществе. Было ясно, что я был не единственным, кем манипулировали в этот момент. Меня удивило, что кукла Никс присоединилась к серверу ChatCat, но для нее все они были просто марионетками, с которыми можно было работать.
Никс неясно представляла план, который она представила остальным. Он вызвался, чтобы члены группы «отремонтировали» школу. В сказанном не было ничего уличающего, но более глубокий смысл был очевиден. Она подстрекала их каким-то образом разрушить школу. Это было бы легче сойти с рук, чем отвратительный план взлома интеркома, который у них был раньше. Кроме того, не вся школа могла быть защищена таким образом, чтобы можно было легко следить за подобными вещами. Мелкие акты вандализма происходили регулярно, в основном в форме граффити. Это даже не звучало так, будто Никс планировала какой-то значимый финал. Проклятая кукла просто хотела посеять хаос.
Найти дополнительную информацию по этому поводу было практически невозможно. Некоторые девушки на видеовстрече предложили разместить свою символику вокруг школы с помощью граффити. Другие предлагали попробовать самим присвоить официальные украшения недели духов. Эти девочки действительно ничему не научились на примере Софи. Все они были готовы распространить свое послание и рискнуть быть дисквалифицированными. Судя по тому, что я читал, они считали эту идею чем-то благородным, вроде мученичества. Я решил, что продолжу наблюдать за ними. Если Никс была замешана в них, то в этом должен был быть более глубокий смысл.
Мероприятие Недели духов в четверг было позапрошлым. Особым событием этого дня стал особый день памяти. Этот день был призван почтить память г-жи Логан, а также нескольких других примечательных людей в сообществе. Люди приносили фотографии умерших членов своей семьи, друзей и домашних животных. Все эти изображения были собраны на новой временной экспозиции в столовой. Нам дали дополнительный час на обед, чтобы отдать дань уважения и отпраздновать их воспоминания.
Я боялась, что Общество сестер попытается разрушить это редкое проявление человечности в нашей школе. К счастью, они были не такими
был невменяемым, и SCA постоянно наблюдала за выставочной зоной. Это заставило меня задуматься, планируют ли они вообще что-нибудь сделать. Без Софи у них не было центрального лидера, а были только конкурирующие голоса. Хотя некоторые из них согласились с предложением Никс, многих это не волновало. Софи, за которой стоял Матриарх, была главной движущей силой в осуществлении их планов. Теперь, когда они не действовали как единая группа с едиными целями, за ними стало трудно уследить. Я все еще верил, что они планировали разрушить школу. Вопрос был в том, как.
В дополнительное время за обедом я решил осмотреть школу в поисках информации. Это был не первый раз, когда я делал что-то подобное, и именно так мне удалось найти Алиссу, когда она планировала попытку поджога. Все мои прогулки по школе в начале недели не дали ничего, что могло бы раскрыть план Никс. После стольких лет отсутствия результатов казалось, что мои подозрения об отсутствии генерального плана оправдались. Если между участниками что-то происходило, то они старались это скрыть.
Чувствуя разочарование, я решил подышать свежим воздухом на улице, прежде чем вернуться в столовую. Я хотел проверить граффити на задней стороне школы, пока был там. Возможно, с тех пор, как я видел это в последний раз, была бы какая-то подсказка или намек. Если бы появились новые граффити, это означало бы, что они активны и все мои скитания были не напрасными. По общему признанию, это было скорее из-за необходимости что-то доказать самому себе, а не из-за поиска убедительных доказательств.
Именно тогда я наткнулся на неожиданную и странную сцену. Там, за школой, шла массовая драка! Я был потрясен, увидев это, как будто внезапно проснулся от своих праздных мыслей и наткнулся на поле битвы. Я быстро спряталась за угол, чтобы ни одна из дерущихся девушек не увидела, как я выхожу на сцену. В траве, недалеко от двора за школой, дрались две большие группы девочек. Я просканировал местность в поисках всех, кого мог узнать, и ситуация быстро прояснилась, когда я окинул взглядом бойцов.
«Наоми…? Несколько ее подруг…? Сэм…?» Я прошептал себе: «Черная Бритни… Кэндис… Ох… О черт!»
Я оторвался от угла, который обнимал, и побежал обратно внутрь. Мне нужно было вернуться в столовую и предупредить Валентину. Она, как всегда, не была бы рада меня видеть, но как президент студенческого совета и глава SCA у нее было бы необходимое влияние, чтобы остановить борьбу между двумя группами. Смогу ли я убедить ее не обращать внимания на вещи достаточно долго, чтобы вывести ее наружу? В эти дни у нее обычно была привычка быстро прогонять меня, прежде чем я успел произнести хоть слово. Я мог говорить с ней подробно только тогда, когда Холли поощряла это. Я подумывал сбежать в библиотеку, чтобы сначала забрать Холли, но передумал. Преодолеть это было бы необходимо, если бы я собирался начать восстанавливать доверие с Вэлом.
Я прорвался через главные двери кафетерия и направился прямо к Валентине. Она разговаривала с Джеем и несколькими другими членами SCA. Она заметила мое драматическое появление и повернулась ко мне, когда увидела, что я направляюсь прямо к ней. Она пристально впилась взглядом, как будто хотела пустить лучи мне в сердце, но меня это не остановило. Это был единственный раз, когда у меня был неличный повод подойти к ней. Когда я добрался до того места, где они стояли, перед ней встала пара девушек из SCA.
Этот контент был незаконно взят с сайта Royal Road; сообщайте о любых случаях этой истории, если они встречаются где-либо еще.
«Вэл!» Я сказал, пытаясь говорить мимо двух охранников, которые встали передо мной: «Я…»
— Оставь это, — сказал Вэл. — Нам не о чем говорить.
«Мы делаем!» Я серьезно сказал: «Это чрезвычайная ситуация! Вы и все сотрудники SCA должны выйти со мной на улицу».
«Снаружи…?» Она спросила: «Что ты делаешь на этот раз?»
«Я ничего такого не делал! Снаружи идет драка и…
«Меня не волнует, что двое незнакомцев дерутся снаружи. Мы должны держать здесь ситуацию под контролем. Мы…»
Я бросился между двумя девушками из SCA, преграждавшими мне путь, и схватил Вэла за руку. Вэл был ошеломлен от удивления. Две девушки потянулись ко мне. Вэл отдернул их руки. Вэл мрачно посмотрел на меня.
— Ты, должно быть, сошла с ума, Эрика.
— Ты можешь наказать меня за это позже. Я сказал. — Прямо сейчас, я думаю, Сэму нужна твоя помощь.
«Сэм…?» — спросила она, наконец, выглядя обеспокоенной.
«Пойдем со мной!» — сказал я, потянув ее за собой.
Вэл подала знак нескольким из ее SCA следовать за ней. Я держал ее за руку, пока мы выбегали из столовой.
«Если это ложь…» — предупредила она меня.
«Знаю, знаю. Если я лгу, ты можешь поступать со мной, как хочешь». Я сказал. «Однако, если я говорю правду, я хочу, чтобы с этого момента ты воспринимал меня серьезно».
Она ничего на это не сказала. Она просто отвела взгляд от меня и последовала за мной.
Вскоре мы оказались на улице, и Валентина могла своими глазами увидеть насилие. Похоже, группа Наоми побеждала, чем бы это ни было. Валентина выглядела ошеломленной, и у нее отвисла челюсть. Затем, взяв себя в руки, она подошла ко мне и вытащила из-под рубашки свисток. Она дала свисток, разослав резкий звук по всему помещению и заставив дерущихся девушек остановиться и посмотреть на нее. Когда девочки увидели, что солдаты SCA выстроились в ряд рядом с Вэлом, они поняли, что происходит. Все они воспользовались этим как шансом сбежать, и все бросились в разные стороны.
«Хватай их!» Вэл сказал членам SCA: «Нам нужно выяснить, как началась эта драка! Оставь Сэма мне!»
SCA разделилась и преследовала разные цели. Некоторые из них преследовали сбежавших девочек Наоми. Однако большая часть из них досталась девочкам Блэк Бритни, которые лежали на земле окровавленные и в синяках. Сэм был в таких же синяках и только сейчас поднялся на ноги. Когда она увидела, что Вэл направляется прямо к ней, она попыталась убежать. Это было бесполезно. Сэм явно был измотан боями и не мог набрать скорость достаточно быстро, чтобы убежать от Вэла. Вэл схватил ее и повалил на землю. Я подбежал к ним сзади как раз в тот момент, когда Вэлу удалось прижать Сэма. Сэм попытался вырваться на свободу, но Вэл не сдвинулся с места.
«Возьми себя в руки, Сэм! Как ты думаешь, что ты делаешь?» — крикнул Вэл и посмотрел на меня. «Эрика, сходи за Холли и Лилит. Они в библиотеке. Джей, пойди попроси у медсестры аптечку!»
Джей и я оба побежали обратно в школу. В конце концов мы расстались, когда я пошел в библиотеку. Лилит и Холли разговаривали в библиотеке, раскладывая книги. Они оба замерли и посмотрели на меня, когда увидели, что я вхожу. Должно быть, по выражению моего лица они поняли, что что-то не так.
«Группа Наоми сильно поссорилась с группой Черной Бритни!» Я сказал. «SCA положила этому конец, и теперь Вэл пытается удержать Сэма от побега!»
«Что?» Холли спросила: «Где…?»
«Пойдем со мной», — сказал я.
Холли и Лилит бросили книги, которые держали в руках, и пошли за мной. После всего этого спринта я начал чувствовать себя измотанным. Хотя я не был домоседом, но и великим спортсменом я тоже не был. Холли это поняла и решила, что нам следует притормозить. Теперь, когда мы шли быстрым шагом, я попытался объяснить им еще несколько деталей.
Вэл и Сэм встретили нас в одном из пустых коридоров в задней части школы. Сэм хромал, обнимая Вэла одной рукой. Вэл поддерживал ее, пока они шли вперед. У Сэм был синяк под глазом, синяк на губе и кровь из носа. Холли бросилась к нему, когда увидела, насколько сильно пострадал Сэм. Она положила руки ей на плечи и остановила ее на месте, чтобы осмотреть. Сэм избегал обеспокоенных глаз Холли.
«Сэм
… — напряженно сказала Холли без дальнейших комментариев.
— Я знаю, что ты собираешься сказать, но не волнуйся об этом. — сказал Сэм. «Ничего серьезного. Мы просто попали в небольшую ссору, вот и все.
«Это было намного больше, чем просто кусок мусора», — сказал я.
Сэм бросил на меня раздраженный взгляд, но быстро снова повернулся и уставился вдаль.
«А где все остальные, кто был в этом замешан?» – спросила Холли.
«SCA поймала нескольких человек, но в основном они разбежались в разные стороны». — сказал Вэл. «Миссис. Пирс появился как раз в тот момент, когда я отводил Сэма в сторону. Я не хотел, чтобы она поняла, что в этом замешан Сэм».
«Спасибо за ваше внимание». — саркастически сказал Сэм.
«Я делал это не для тебя!» Вэл огрызнулся: «Я сделал это ради репутации студенческого совета».
«Репутация…? Да правильно
… Сколько раз Холли приходилось отговаривать тебя от разрушения этой репутации?» — спросил Сэм.
Вэл отстранился от Сэма, и Сэм ответил тем же жестом.
«Одно дело действовать сгоряча, а другое — устроить организованную перестрелку!» — сказал Вэл. «Что-то мне подсказывает, что это происходит не в первый раз».
«Тебе не обязательно было идти и рассказывать о нас учителю!» — сказал Сэм. «Теперь все мои подруги, которые остались позади, станут жертвенными ягнятами».
«Это была не моя вина. Эрика устроила слишком большую сцену, когда пришла за мной. Неудивительно, что за нами последовал учитель». — сказал Вэл и помахал мне рукой.
— Эй, не вини меня. Я вмешался: «Для меня это был единственный способ заставить вас отнестись ко мне серьезно».
Вэл скрестила руки на груди и снова сосредоточила внимание на Сэме.
«Кроме того, тебе не следует беспокоиться о своих «подругах». Прежде всего, ты член студенческого совета!» — сказал Вэл.
Сэм посмеялся над этим.
«Это не то…»
«Хватит об этом!» – крикнула Холли им двоим. «Хватит этого. Давайте не будем усугублять ситуацию, погружаясь в бессмысленные споры. Мы не можем позволить себе снова расколоться друг против друга, особенно после того, как наконец уладили наше последнее недоразумение.
«Она права.» — сказала Лилит. «Мы должны помнить о нашем студенческом совете».
— Скажи это ей. — сказал Вэл. «Она даже не считает себя одной из нас».
Сэм издал Вэлу долгий раздраженный вздох.
— Ничего, я иду домой. — сказал Сэм.
Сэм сразу же пошел в другом направлении от нас.
— Сэм, подожди! Холли попыталась.
«Отпусти ее.» — сказал Вэл. «Дайте ей немного времени. Возможно, в следующий раз, когда мы с ней поговорим, у нее будет больше здравого смысла. Тем временем я расправлюсь с несколькими ее подругами, которых мы поймали.
Вэл развернулась и направилась в том направлении, откуда пришла. Холли, Лилит и я остались стоять посреди коридора.
«Все пошло не так, как я думал». Я признался.
Мы с Лилит просто смотрели на Холли, ожидая какой-то реакции на ситуацию. Уходя, Холли смотрела в спину Вэл.
«Что теперь…?» – спросила Лилит Холли.
«Теперь нам нужно узнать, чем в последнее время занимались Сэм и Наоми». — сказала Холли. «Я думаю, что Вэл в чем-то прав. Это продолжается уже некоторое время».