Глава 139 — Случилось Что-То Серьезное

Глава 139 Случилось Нечто Серьезное

Рано утром врачи один за другим ворвались во внутренний двор Циньгрона.

Хотя никто из слуг в поместье не осмеливался говорить более открыто, некоторые новости были неуправляемы.

Случилось что-то серьезное. Вторая юная леди была изуродована. Она была изуродована, потому что первая госпожа избила ее!

Новость была распространена слугами тайно. Никто не осмеливался говорить об этом громко, но все говорили наедине: “это так странно. Трудно представить, что первая пощечина мадам обезобразила вторую молодую леди. Это было так ужасно … …”

Некоторые люди даже говорили, что Нин Юлин создавала проблемы в зале Будды и оскорбляла божества, так что она получила возмездие. Иначе она не была бы обезображена без всякой причины.

Во дворе Цингрона Нин Юлин безумно выбросила свое зеркало, плача с разбитым сердцем. На лице, которое изначально должно было быть необычайно красивым, появились красные густые и выпуклые высыпания, образующие узор в форме ладони.

Если смотреть внимательно, то все они были просто отпечатком ладони.

Несколько докторов, вздыхая и качая головами, были от нечего делать загнаны в угол двора.

О такой внезапной болезни второй юной леди в поместье лорда протектора не было ни малейшего понятия. Было странно, что сыпь должна была образовывать на лице ладошкообразный рисунок, который можно было объяснить только понятием о сверхъестественных существах. Более того, до этого Нин Юлин действительно разбил много вещей в зале Будды. После этого люди, которые вошли в зал, который был прекрасным сначала, не могли даже найти место, чтобы стоять.

На этот раз новость распространилась быстрее. Хотя Нин Цзуань сказал врачам, чтобы они не сплетничали, новость вышла наружу. Все знали, что вторая молодая леди в поместье лорда протектора получила возмездие. Теперь у нее было много выпуклых волосков на лице, которые вырастали в отпечаток ладони. И это был отпечаток ладони, полученный от пощечины первой мадам в поместье лорда протектора.

С распространением этой новости появились всевозможные догадки. Сначала другие думали, что сама Нин Юлин привела к этому. Позже кто-то сказал, что это было потому, что первая мадам была порочной. Тогда другие предположили, что люди в поместье лорда протектора сделали что-то ужасное, так что они оскорбили божество и получили такое возмездие. Это была действительно странная и злая вещь. Некоторое время перед воротами поместья лорда протектора стояли всего три или четыре котенка. В это время никто не осмеливался войти в ворота.

Они боялись, что могут случайно попасть в беду.

В ту ночь Нин Юлин, плача и крича, был вынужден надеть маленький седан и отправиться в старый дом семьи Нин. Они объявили, что она будет жить там простой и спокойной жизнью в течение некоторого времени.

Все остальные, даже включая врачей, не знали причины. Это было просто потому, что лекарственный порошок румян на лице Нин Юлинг и лекарственный порошок в руке мадам Лин могли взаимно противодействовать. Один вид лекарственного порошка ничего бы не показал. Однако, когда два типа смешались, они сразу же отреагировали и стимулировали кожу Нин Юлинг. Вот так и образовались эти вздувшиеся и выпуклые высыпания.

Мадам Линг любила зал крабовых яблок. Она всегда заботилась о них лично, и даже те, кто был в зале Будды, не были исключением. Нин Сюэянь покрыла каждый драгоценный цветок крабовой яблони лекарственным порошком.

Румяна на лице Нин Юлин появились из коробок с пудрой, которые Нин Цзыин отправила Нин Сюэюань. Затем Нин Сюэянь добавила в них что-то плохое. Позже Нин Лин Юн забрал эти несколько коробок и отправил их в Нин Юлин. В то время Нин Цзыин намеревалась выслужиться перед Нин Сюэян, так что коробки с порошком, которые она прислала, были самыми последними хорошими вещами. Вполне естественно, что Нин Юлин любила пудру и, конечно же, наносила ее на лицо.

Госпожа Лин ударила Нин Юлин по лицу и смешала тебе два вида пудры. Тогда Нин Юлинг наверняка будет обезображен!

Лицо Нин Юлин было изуродовано таким странным образом. Так что мадам вдова и Нин Цуань были вынуждены отправить ее в отдаленную деревню, чтобы заткнуть других.

— Линг, мой Линг.- В зале Будды мадам Лин бросила на меня свирепый взгляд и уже собиралась выбежать. Но матушка Чэнь крепко держала ее, чтобы остановить.

— Мадам, мадам, пожалуйста, не беспокойтесь. Мы все еще можем вылечить лицо второй молодой леди.”

— Вылечить ее лицо? Как они могут найти знаменитых врачей в таком отдаленном месте?- Думая о том, что ее самая любимая дочь живет жизнью, похожей на живую смерть, госпожа Лин чувствовала, что ее сердце разрывается от горя. Она искусно воспитала любимую дочь и с младенчества взяла ее на ладонь как драгоценную жемчужину. Теперь все ее надежды были разрушены. Как она могла не чувствовать сожаления?

В мрачном зале Будды ее прекрасное лицо мадам Лин казалось почти таким же свирепым, как у призрака.

— Во-первых, мадам, сейчас нет смысла торопиться. Поступая подобным образом, вы вместо этого дадите мадам вдове повод наказать вас. Наложница Сюй и четвертая молодая леди сделали все это. Они придут к плохому концу, когда старший молодой хозяин вернется.- Видя, что госпожа Линь успокоилась, матушка Чэнь постаралась ее переубедить.

Все в поместье знали, что четвертая барышня завидовала браку второй барышни и нарочно расставила ловушку. Она покорила сердце княжеского наследника комендатуры принца Ли, который тогда был полон решимости жениться на ней. Тем временем, она разрушила репутацию второй молодой леди. К всеобщему удивлению, четвертая молодая леди, которая следовала за второй молодой леди, также была ядовитой змеей. Она разрушила брак второй молодой леди, как только сделала свой ход.

— Две проклятые телки. Однако это были не они!- Мадам Лин, с распущенными длинными волосами, в тусклом свете вспыхнула ненавистным светом в ее глазах.

Наложница Сюй и Нин Лиюнь не осмеливались так сильно оскорблять ее. Пока она и Юаньэр были здесь, наложница Сюй и Нин Линъюнь не могли уйти слишком далеко. В будущем поместье лорда протектора будет принадлежать Юаньеру. Следовательно, она может решить их жизнь и смерть! Как могла наложница без сына стать сильной и решительной?

У мадам Лин была интуиция, что это должно быть Нин Сюэюань. В прошлый раз в храме Холодной Горы госпожа Лин намеревалась сначала устроить заговор против нее. Но, в конце концов, Линг понесла наказание. Кто еще это мог быть, если не эта маленькая сучка?

— Мадам, как же это могут быть не они? Четвертая барышня ухватилась за брак второй барышни. Теперь все хорошее перешло к ней.- Смущенно спросила матушка Чэнь и усадила госпожу линь на единственную подушку в зале Будды.

— Иди узнай, где сейчас Юаньэр. Пошлите ему письмо, чтобы сообщить, что в нашей семье что-то случилось, и он должен быстро вернуться домой, — яростно сказала мадам Лин.

“Да, я сделаю это немедленно. Я уже слышал, что старший молодой хозяин скоро вернется.”

Мадам Лин кивнула. “Вы также должны пойти, чтобы увидеть Yan’ER. Расскажи ей все, что случилось в поместье. Пусть она примет меры предосторожности против этого ублюдка. В тот день на банкете у наложницы Ма этот сукин сын, должно быть, сыграл с ней какую-то коварную шутку. Пусть Янь’ЕР скажет Ся Юхан, что этот ублюдок также знает, что произошло во дворе отражения облаков.”

Говоря о внутреннем дворе отражения облаков, мать Чэнь не могла не думать о девушке, покрытой кровью, которая была жестоко избита. В конце концов девочку затолкали в пруд с лотосами живой. Она почувствовала внезапный трепет в своем сердце. Она почувствовала, как поток холодного чувства хлынул из ее сердца к конечностям, и тут же задрожала от холода.

Она посмотрела вверх и увидела Будду над пьедесталом Будды, у которого была пара глаз, которые, казалось, видели все насквозь, и она вздрогнула и поспешно склонила голову. “Да, да, я сделаю это прямо сейчас.”

В тот момент она была слишком напугана, чтобы спросить о причине. Она только чувствовала, что глаза Будды наверху все еще были устремлены на нее, заставляя корни ее волос онеметь.

Не замечая противоестественного поступка матери Чэнь, теперь госпожа Лин хотела только разорвать Нин Сюэянь на части. Если бы она знала, что с этим сукиным сыном так трудно справиться, то послушалась бы брата и развела костер в ярком морозном саду. Будь то молодые или старые, все они были бы сожжены до смерти, не оставив никаких будущих проблем.

Она бы никогда не отпустила этого ублюдка!

То, что произошло во дворе отражения облаков, напугало еще больше людей, кроме нее и Нинг зиян…

Снег шел уже несколько дней. В эти дни в поместье лорда протектора было тихо. Нин Сюэянь регулярно встречала госпожу вдову каждый день. После этого она возвращалась домой, вышивала цветы и читала книги. Или же она будет наслаждаться заснеженным пейзажем с несколькими служанками в коридоре. Это было самое прекрасное время года. Цветок сливы во дворе тоже рано распустил свои тычинки.

С ароматом сливы в воздухе, сцена снега выглядела далекой и красивой.

Остальные обитатели поместья тоже вели себя очень тихо. Наложницы оставались аккуратными. Если снаружи больше ничего не происходило, они оставались в своих дворах. Наложница Сюй, которая занималась внутренними делами всего несколько дней, была освобождена от своего поста. Тогда она тоже оставалась в своем дворе и не выходила оттуда. Нин Линъюнь вел себя еще лучше. Все поместье лорда-протектора казалось безжизненным, в котором прогуливались только несколько слуг.

Нин Сюэянь обедала довольно рано. Небо снаружи отражало цвет снега на земле, и оно стало довольно ярким. Так что было совсем не темно. Нин Сюэянь не знала, когда прекратился снегопад. В небе поднималась Луна и висела высоко в небе. С огромной землей, покрытой снегом, эта сцена заставляла людей чувствовать себя умиротворенными и гармоничными.

Нин Сюэянь, одетая в светло-серый плащ, одна топталась на снегу и шла по тропинке. Она не знала, когда у нее появилась эта привычка. Иногда она в одиночестве шла по дороге из яркого морозного сада во внутренний дворик с отражением облаков.

Между этими двумя дворами была длинная неиспользуемая тропинка. Оба двора были по бокам. Обойдя вокруг стены большую часть круга, она увидела заднюю дверь внутреннего двора отражения облаков. Нин Сюэянь всегда останавливалась в отдаленном месте, откуда она могла видеть заднюю дверь внутреннего двора отражения облаков. Там случайно оказалась посажена слива. Нин Сюэянь осталась там и просто смотрела на него некоторое время, прежде чем уйти.

Это было место, где она прожила три года и которое, как она думала, было наполнено красотой и надеждой. Это было также место, где она потеряла свою жизнь.

Сегодня она снова пошла к сливовому дереву. Он вырос еще больше, когда она жила во дворе отражения облаков. В то время она думала о том, чтобы перенести сливовое дерево во внутренний дворик отражения облаков. Но в конце концов она отказалась от этой идеи, потому что это был все-таки не ее дом. Так что она не совершила никаких опрометчивых действий. Просто она приходила сюда каждую зиму, чтобы лично сорвать несколько цветков сливы. Затем она поставит их в свою вазу и оценит по достоинству.

Много раз она также позволяла Ся Юхан принести цветы сливы в поместье Ся.

В то время вокруг нее было так много людей. У нее все еще был умный и обаятельный Сяньер, спокойный Лэнн и мать Ван, которая заботилась о ней больше, чем она сама о себе. Более того, у нее был жених, который, казалось, дарил ей так много любви. И у нее была Нинг зиян, которая, казалось, испытывала к ней глубокое сестринское чувство…

Когда она подумала об этом, густой кровавый запах, казалось, сочился из ее груди. И она почувствовала, как на нее снова навалилось удушье, которое почти лишило ее дыхания.

Подсознательно она протянула руку, чтобы стереть кровавый запах с губ. Но она не могла стереть его, как бы сильно ни старалась. Этот запах, казалось, отпечатался в глубине ее души. Это заставило ее почувствовать тошноту и сильный приступ тошноты.

Нин Сюэянь дважды непроизвольно рыгнула. Держась одной рукой за ветви сливы, а другой болезненно прикрывая сердце, она согнула свою тонкую талию. Теперь ее лицо казалось еще бледнее снега.

Болезненное чувство, когда она боролась в конце своей прошлой жизни, снова вспыхнуло в ее сердце.

Внезапно кто-то взял ее на руки, прежде чем она увидела лицо человека, стоявшего перед ней. Она услышала красивый, но холодный голос в ушах. “А что случилось потом?”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.