глава 250-мадам Лин торжествует в новостях о Нине

Госпожа Лин торжествует при известии о ловушке Нин Сюэяна

Нин Сюэянь почувствовала себя комфортно от холода, когда она расстелила мазь на своем запястье.

Когда мазь немного подсохла, она опустила рукав и с улыбкой встала. — Лэннинг, мы должны сейчас же выйти и встретиться с другими людьми. Если мы останемся на заднем дворе в этот радостный момент, другие могут подумать, что мы сделали что-то постыдное и не осмеливаемся показаться на публике.”

Все служанки в комнате поняли, на что она намекала, и все засмеялись.

Без малейшего колебания они помогли Нин Сюэюань снова одеться. Нин Сюэянь попросила Синьмэя и Циню остаться во дворе и вышла вместе с Лэннином. К ее удивлению, как только она подошла к воротам внутреннего двора, то увидела третьего принца и остальных приближающихся людей. Нин Сюэянь не могла не нахмуриться. Она действительно не хотела их видеть.

Поэтому, когда они сказали ей, что в основном хотят посмотреть на здания яркого морозного сада и, кстати, попросить чашку чая здесь, Нин Сюэянь тактично сказала, что ей нужно пойти в парадный зал, чтобы проверить, нужна ли мадам Лин помощь, чтобы угостить гостей, и у нее нет времени, чтобы служить двум принцам.

“Тогда пойдем вместе во внешний двор. Четвертый брат и я как раз собирались навестить Маркиза, — ответил АО Мингю первым.

— Тут же спросил АО Мингю. Его улыбка была все такой же нежной, как обычно, и то, что он сказал, звучало вполне разумно. Поскольку они проходили мимо цветочного зала, где собирались гости женского пола, вполне естественно, что они шли тем же путем, что и Нин Сюэянь.

Четвертый Принц и Нин Циншань сразу же согласились с третьим принцем. Они все были умны и знали, что четвертый принц сказал, что посещение здания было просто предлогом, поэтому никто больше не упоминал об этом.

Третий и четвертый принцы были самыми выдающимися принцами среди сыновей императора, поэтому многие люди думали, что они очень вероятно унаследуют трон. Принц и, АО Ченьи, был всего лишь младшим братом императора, поэтому император не хотел, чтобы его преемником стал его брат, а не сын.

Поэтому несколько дам и молодых леди с острыми глазами были взволнованы при виде приближающихся третьего и четвертого принцев. Они вышли один за другим, чтобы поприветствовать обоих принцев.

Статусы дам и барышень, сидевших у дверей, были не очень высоки, поэтому они не упустили бы такой возможности выслужиться перед князьями. Кроме того, если бы их дочери могли показать свои лица перед двумя принцами заранее, они могли бы быть приятно удивлены в конкурсе красоты.

Вместо того чтобы сделать своих дочерей наложницами старого императора, знатные семьи с большим энтузиазмом брали их в жены к молодым принцам. Молодые принцы олицетворяли собой будущее и открывающиеся возможности. Поэтому каждая семья хотела воспользоваться этой возможностью. Даже если их дочери не могли быть законными женами принцев, было бы хорошо стать их со-супругами или даже наложницами. В любом случае, в будущем они могли бы наслаждаться большими почестями и богатством.

Увидев, что дамы и молодые леди у двери выходят, остальные в комнате также последовали за их костюмами. Мадам Лин и несколько знатных дам беседовали в самой дальней части комнаты и были удивлены, увидев, что остальные один за другим выходят.

Мадам Лин торжествовала, потому что только что получила известие о том, что двух принцев привлек Сад орхидей, и даже услышала женский крик, доносившийся из комнаты. Госпожа Лин подумала, что Нин Сюэянь была застигнута на месте двумя принцами, когда она была с мужчиной, в то время как ее одежда была в беспорядке. С тех пор как Нин Сюэянь попала в ее ловушку, мадам Лин почувствовала огромное облегчение.

“Хотя Нин Сюэянь умна, она всего лишь неопытная девушка и совсем не подходит мне!- Думая об этом, она очень гордилась собой.

— Ну и что же? Пятая молодая леди и мужчина были вместе в комнате с их одеждой в беспорядке? И они были пойманы двумя принцами на месте?- Воскликнула мадам Лин, казалось, пребывая в большом шоке. Она обернулась и посмотрела на служанку, которая ей что-то докладывала.

Благородные дамы вокруг нее возбужденно переговаривались. Теперь все они повернулись к ней и разом успокоились.

Мадам Лин, похоже, поняла, что выпалила все это, и сердито крикнула служанке: “чепуха! Как могла пятая молодая леди встретиться с мужчиной наедине? Здесь должно быть какое-то недоразумение. То, что видели два принца… может быть, и не настоящее!”

Она говорила это тактично, как будто защищала Нин Сюэянь, и она намеренно сказала, что Третий принц и четвертый принц видели, возможно, не были реальны. Если то, что видели оба принца, не было реальным, то что же могло быть реальным? Более того, она умело подставила Нин Сюэяна, подчеркнув, что Нин Сюэянь встречалась с этим человеком «наедине».

Служанка была так напугана, что тут же опустилась перед ней на колени. “Я уверен, что это была пятая юная леди! Я, я не смею лгать. Пятая молодая леди все еще находится в саду орхидей сейчас. Мадам, если вы мне не доверяете, то можете взглянуть лично, — в панике сказала горничная.

Она задрожала, как будто была очень напугана. Опасаясь, что мадам Лин может неправильно понять ее, она немедленно объяснила ей в спешке.

Инцидент произошел во внутреннем дворе, и именно эта служанка подметала землю в самом начале, а затем привела третьего принца и остальных в сад орхидей. После того, как стражник третьего принца пинком распахнул дверь, она лишь мельком заглянула в комнату и случайно увидела Нин Цзыянь, в панике закрывающую руками одежду, а за ее спиной раздался ужасный крик.

Именно эта горничная привела Ся Юйдуна в комнату. Одежда Нин Циян была в беспорядке, когда остальные появились в дверях. Поэтому доказать свою невиновность ей было невозможно.

Горничная знала, что исход был определенно решен, поэтому она не осмелилась остаться там, чтобы посмотреть, что будет дальше, и выбежала в спешке, чтобы сообщить об этом мадам Лин. Она не знала, что Ся Юхан остался в саду орхидей после инцидента.

— Маркиза, вы сказали нам, что эта пятая юная леди была еще более выдающейся, чем третья. Я удивлен, что она такая «выдающаяся»!- благородная дама рядом с ней не могла не посмеяться над ней. Она была немного раздражена, когда мадам Лин говорила о том, как хороши сейчас третья молодая леди и пятая молодая леди. Она не осмеливалась сплетничать о третьей молодой леди. Однако она не упустит возможности посплетничать об этой «выдающейся» пятой барышне.

“Я уверена, что тут какое-то недоразумение! Горничная глупа, и она, должно быть, ошиблась!- Сказала мадам Лин и неловко улыбнулась. Ее улыбка была немного натянутой, и очевидно, она пыталась что-то скрыть от остальных. Прежде чем благородные дамы успели что-то сказать, госпожа Лин прошептала на ухо матушке Чэнь, как будто хотела попросить ее тайком уладить это дело.

С этими словами она сильно пнула коленопреклоненную служанку и сердито сказала, по-видимому, очень разочарованная в ней: “Вставай! Иди и обслужи пятую барышню! Не болтай, пока не увидишь это ясно в следующий раз. Как ты мог говорить такие вещи по своему желанию? Разве вы не знаете, что это может испортить репутацию пятой молодой леди?”

Похоже, она относилась к Нин Сюэюань как к собственной дочери и всеми силами старалась защитить свою репутацию.

Мадам Лин очень хотела «поймать» Нин Сюэянь на месте и унизить ее перед большим количеством людей. Однако она знала, что мадам вдова немедленно примчится на место преступления, чтобы уничтожить улики, когда узнает, что произошло. Если бы мадам Лин пошла туда, мадам вдова заподозрила бы ее. Поэтому она притворилась, что защищает Нин Сюэянь. Это не вызовет подозрений у мадам вдовы и принесет ей хорошую славу.

Досточтимый супруг Йа послал ей сообщение из императорского дворца, сказав, что если она хорошо справится, то император может вернуть ее Маркизу.

Почетный супруг я сообщил ей хорошие новости в награду за то, что она усыновила Нин Циншань в качестве своей дочери. Они достигли тайного соглашения, так что мадам Лин знала, что имел в виду Почетный супруг Йа.

Поэтому для так называемого «хорошего выступления» мадам Лин пришлось в такой момент быть более щедрой и спокойной.

Так или иначе, маленькая сучка, репутация Нин Сюэянь была полностью разрушена. Она либо выйдет замуж за сына наложницы, либо умрет. Думая об этом, госпожа Лин не считала необходимым идти против Нин Сюэян, поэтому она притворилась великодушной перед людьми.

Однако в тот момент она не знала, что вместо Нин Сюэянь во внутреннем дворе обнаружилась ее собственная дочь Нин Цзянь, у которой был роман с мужчиной.

— Понял! Я, я не смею говорить глупости. Это была не пятая юная леди. Я уверена, что это была не пятая барышня, — тихо сказала горничная со слезами на глазах. Хотя она и чувствовала боль, она не осмеливалась протестовать. Очевидно, она была обижена, но не осмелилась пойти против своего хозяина.

Пока они разговаривали, они вдруг услышали, как кто-то снаружи сказал, что Третий принц и четвертый принц прибыли. Эти благородные дамы и молодые леди в цветочном зале бросились приветствовать двух принцев, когда они увидели их. Благородные дамы, сидевшие в самом дальнем углу комнаты, забеспокоились. Так как их дочери и племянницы также будут присутствовать на конкурсе красоты, конечно же, они хотели пойти, чтобы выслужиться перед двумя принцами.

Затем все они встали и вышли наружу.

Мадам Лин была шокирована, когда услышала, что третий и четвертый принцы находятся снаружи, но ее удивление немедленно сменилось радостью. Она закатила глаза и еще больше разволновалась. Даже Бог помог ей! Она была немного расстроена, потому что не могла найти предлог, чтобы пойти во внутренний двор прямо сейчас, но теперь, когда два принца, которые были свидетелями того, что произошло, были здесь, это не могло быть лучше! Даже если бы она немного упомянула об этом, все бы поверили, что у Нин Сюэянь был роман с этим человеком.

Затем она подмигнула служанке, стоявшей на коленях на полу. Горничная послушно удалилась, и Мадам Лин с торжествующим видом последовала за этими благородными дамами.

Дамы и молодые леди выбежали из цветочного зала. Нин Сюэянь и Нин Циншань уже были оттеснены позади двух принцев и утонули в толпе. Нин Сюэянь особенно отступила немного назад и остановилась в идеальном месте, где она могла слышать то, что говорили другие перед ней, но они этого не замечали.

Она еще не была полностью развита, поэтому не была достаточно высока, чтобы ее можно было заметить с первого взгляда в толпе. Кроме того, она старалась избегать чужого внимания. Поэтому мадам Лин не ожидала, что она появится здесь. Даже если бы она подумала об этом, то не смогла бы легко найти ее в толпе.

Нин Циншань вел себя тактично, как обычно. Поздоровавшись с несколькими молодыми леди и дамами, она сделала несколько шагов назад и великодушно расступилась перед другими. Она разговаривала с какими-то молодыми леди, но время от времени поглядывала на третьего принца. Хотя она и не была счастлива, но вела себя великодушно.

— Третий принц, четвертый принц, приветствую вас!- А теперь мадам Лин вышла из цветочного зала. Она подошла к двум принцам с улыбкой и уже собиралась поклониться им.

— Маркиза, вы слишком вежливы! Мы с четвертым принцем тут околачиваемся и через некоторое время собираемся навестить маркиза, — вежливо сказал Третий принц с улыбкой, протягивая руку, чтобы мадам Лин не кланялась. Было очевидно, что он все еще относится к ней как к первоклассной маркизе.

Это очень обрадовало мадам Лин, ее улыбающееся лицо сияло, как цветок.

Четвертый принц, АО Мингван, с улыбкой помахал ей рукой, но ничего не сказал. Если бы кто-нибудь внимательно наблюдал за выражением его лица, он бы заметил в его глазах следы сарказма. Он знал, что женщина, у которой был роман с тем мужчиной на заднем дворе, была дочерью этой маркизы.

«Принцы, я извиняюсь за Янь’ЕР за то, что произошло только что. Я так… удивлена. Она никогда раньше так себя не вела.- Улыбка исчезла с лица мадам Лин, и она неловко посмотрела на двух принцев. Хотя третий принц и остановил ее, она все же отвесила им глубокий поклон с извиняющимся видом.

Она сказала это неопределенно и упомянула чье-то имя. Кроме того, она так серьезно поклонилась принцам. Это заставило дам, которые ничего не знали о том, что произошло в саду орхидей, чувствовать себя очень странно. Они могли бы сказать, что случилось что-то важное, но о ком она говорит?

Тем дамам, которые только что узнали эту новость, было ясно, что мадам Лин говорит о пятой молодой леди. “Она отрицала, что несчастный случай произошел из-за пятой молодой леди, но, судя по ее виду, у пятой молодой леди должен быть роман с этим мужчиной. Два принца перед нами были свидетелями того, что произошло, поэтому, хотя она и была выдающейся маркизой, мадам Лин была вынуждена вежливо попросить у них прощения”, — подумали они.

Эти благородные дамы считали, что госпожа Лин поклонилась двум принцам еще и потому, что не хотела, чтобы они распространяли эту новость. Похоже, это правда, что пятая молодая леди встретила мужчину наедине! Благородные дамы молча переглянулись, и они поняли, о чем думают друг другу.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.