Глава 350 странные вещи во дворе младшей наложницы Сюй
— Почему ты кричишь? — Что тут происходит?- Рявкнул Нин Зуан.
— Маркиз, во дворе младшей наложницы Сюй происходит что-то странное. Там есть много муравьев, ползающих по углам. Целая колония муравьев темной окраски. Маркиз, пожалуйста, пойди и посмотри!”
Муравей не был страшен. Самое ужасное, что там была большая колония муравьев. При мысли о таком количестве муравьев, собравшихся в одном месте, старшая служанка почувствовала внезапную дрожь и почти прикусила язык.
Как могло быть столько муравьев? И все они толпились по углам двора. На них было страшно смотреть. Такая странная вещь вкупе со словами даосского священника вызвала жаркий спор среди слуг младшей наложницы Сюй.
Увидев, что старшая служанка дрожит от страха, Нин Цуань потряс его за рукав. Не обращая внимания на семена цветов в доме Нин Сюэянь, он вместе со слугами подошел к младшей наложнице Сюй. Никто не заметил, что Нин Сюэянь вместе с двумя служанками последовала за Нин Цуань.
Когда они прибыли, вход во двор младшей наложницы Сюй был переполнен. Старшая служанка вышла вперед и прогнала людей, стоявших у дверей, чтобы впустить Нин Цуань со своими слугами.
Двор был невелик, но в это время он был переполнен таким количеством людей. Фонари в их руках освещали двор, и было светло, как днем. Как и ожидалось, они увидели четыре груды черных вещей, аккуратно разложенных по четырем углам стены двора. Приглядевшись повнимательнее, я понял, что это были не только муравьи. Они могли двигаться, и это заставляло людей дрожать всем телом.
— Маркиз!- Младшая наложница Сюй долго пряталась в этой комнате. В это время, когда она услышала, что Нин Цзуань был здесь, она открыла дверь и застенчиво выбежала.
“А что случилось потом?” Хотя Нин Цуань обычно обожала младшую наложницу Сюй, она заставляла его чувствовать себя неловко перед его двумя сыновьями и многими слугами. — Он закашлялся и обнял ее, когда спросил тихим голосом.
— Маркиз, я… я тоже не знаю. Горничная вышла налить воды. А потом она увидела … Увидела это, и мне стало страшно до смерти.- Младшая наложница Сюй была напугана. Она изо всех сил старалась стоять спокойно. Она невольно обмякла и начала дрожать. Ей хотелось прильнуть к Нин Зуан.
— Встаньте и говорите.- Нин Зуан протянул руку и снова оттолкнул ее с сердитым выражением на лице.
Младшая наложница Сюй снова была лишена приличий в присутствии стольких людей, что заставляло его чувствовать себя немного неловко.
“Это то же самое, что четыре угла у меня дома? Бессмертный мастер, а раньше ты не ошибался насчет двора? Что-то не так с этим двором?- Тихий голос донесся из-за спины Нин Зуана, полный сомнений.
Даосский священник был очень смущен. Как могут быть семена цветов в четырех углах двора? Это было совершенно не похоже на то, что сказал ему этот человек. Как он мог довести это дело до конца? Когда он услышал это, его глаза загорелись. Он тут же закричал: “Да, это должно быть здесь. Особняк полон злых духов из-за этих четырех углов. Маркиз, примите это как предупреждение с небес.”
Правда это или нет, но по крайней мере эта колония муравьев не была добрым предзнаменованием. Он уже приказывал людям раскопать двор молодой леди из поместья лорда-протектора. Если он не восполнит его сейчас, то как он справится с этим позже?
— Господин Бессмертный, вы уверены, что на этот раз не ошиблись?»Нин Хуайюань посмотрел на даосского жреца с мрачным лицом и спросил глубоким голосом:
“Нет, на этот раз я уверен. Старший молодой хозяин, это признак невезения. Если вы хотите, чтобы поместье было процветающим, вы должны откопать эти четыре угла. В противном случае боги гневаются, а люди обижаются. Трудно сказать, есть ли какие-либо злые духи, задерживающиеся в поместье.”
Даосский священник хватался за спасительную соломинку, поэтому он осмелился сказать что-нибудь.
Старшая служанка сказала, что она наложница. Более того, маркизу не нравилось ее жеманство, потому что он постоянно отталкивал ее. Между биологической дочерью Маркиза и наложницей, которую он не любил, даосский священник снова и снова взвешивал и взвешивал факты. Он подумал, что на этот раз не ошибется.
“Тебе лучше быть правым, иначе” — голос Нин Хуайюаня стал более суровым. Он даже перестал обращаться к нему “Бессмертный мастер”.
Даосский священник, на которого он кричал, не мог не съежиться от страха. Он не знал, как продолжать. Судя по всему, у этой наложницы были хорошие отношения со старшим молодым хозяином поместья лорда-протектора. Его глаза округлились. Следует ли ему упорствовать или нет?
— У старшего брата и младшей наложницы Сюй, должно быть, хорошие отношения. Когда они рыли четыре угла моего двора, ты даже не замолвил за меня словечко!- Она игриво надула губы. Это прозвучало как девичья шутка.
Однако, когда он попал в уши других, они услышали другой смысл.
Нин Цзуань подозрительно посмотрел на Нин Хуайюаня. Он ничего не подозревал, но задавался вопросом, когда его старший сын начал иметь хорошие отношения с младшей наложницей Сюй.
Лицо Нин Хуайюаня застыло. Он выдавил из себя улыбку и сказал: “пятая сестра, о чем ты говоришь? Я попросил его быть уверенным,чтобы избежать повторения ошибки. В противном случае, это будет пустая трата времени.”
Нин Хуайцзин посмотрел на лица Нин Сюэянь и Нин Хуайюань и вдруг сказал с улыбкой: «старший брат, это все еще зависит от отца. В конце концов, она же наложница отца. Как молодое поколение, мы ничего не можем сказать. Четыре угла кажутся сомнительными! Может быть, это и есть злодей?”
Хотя он и не знал, что произошло, но чувствовал, что что-то не так. Поэтому он решил, что будет стоять рядом с Нин Сюэян. У него сложилось хорошее впечатление о пятой сестре. Он расспрашивал ее о положении дел в поместье и был глубоко тронут, как его товарищ по несчастью.
Он был не единственным, кому пришлось несладко, но и пятой сестрой тоже!
Нин Цуань раскопал ее внутренний двор, не задумываясь об этом, но он не решался раскопать внутренний двор своей наложницы. Нин Хуайцзин посмотрел вниз на Нин Цуань и тоже был озадачен им.
— Копай!- Тихо сказал Нин Зуан.
— Маркиз… Маркиз, а как же муравьи?- Старшая служанка, у которой была лопата, не осмелилась подойти. Муравьи были настолько плотными, что она чувствовала себя неуютно, как будто они ползали по всему ее телу.
“Сначала принеси несколько факелов, — сказал Нин Зуан.
Слуги тут же нашли снаружи несколько факелов и разбросали их по углам. Большинство муравьев были сожжены насмерть, а остальные разбежались во все стороны. В скором времени все четыре угла были очищены.
В это время младшая наложница Сюй тоже почувствовала, что что-то не так, поэтому она подсознательно посмотрела на Нин Хуайюань. Но когда она увидела его свирепое лицо и холодные глаза, которые не смотрели на нее, она почувствовала еще большую неуверенность. Она протянула руку и схватила Нин Зуана за рукав. — Маркиз, все муравьи исчезли. Там не должно быть ничего плохого. Забудь об этом!”
Нынешняя атмосфера заставляла ее чувствовать себя неловко, особенно Нин Сюэянь, которая стояла в стороне, целая и невредимая. Нин Сюэянь посмотрела на нее с нежной улыбкой на лице. Увидев это, она испугалась, и ее глаза непроизвольно дернулись.
Даосский священник уже побывал в доме Нин Сюэяна. Как она могла быть в порядке и стоять здесь? По выражению лица Маркиза она поняла, что ничего не произошло. Она знала, что это должно было вызвать ужасающие волны страха, потому что она лично организовала похороны четырех маленьких людей в одежде во дворе Нин Сюэянь.
Если бы кто-то нашел эти вещи, Нин Сюэянь немедленно была бы заперта, и она не смогла бы прийти.
Она сшила маленьких тряпичных человечков и попросила служанку поставить их во дворе дома Нин Сюэянь. Они были похоронены там уже много дней. Горничная также сообщила ей, что она похоронила их в соответствии с ее инструкциями, не вызывая никаких подозрений. Затем она попросила горничную проверить их. Несколько дней назад горничная также сказала, что она тайно выкопала их и посмотрела на них. Все было прекрасно. Чтобы привлечь к себе больше внимания, горничная специально посыпала их каким-то женским порошком.
Порошок не имел приторного запаха и не был обнаружен, когда его выкапывали. Только когда его выкапывали и тщательно проверяли, можно было почувствовать запах пороха. Запах этого порошка был такой же, как у первых служанок в поместье. Если что-то пойдет не так, это будет означать, что Нин Сюэянь попросила своих служанок похоронить его.
Люди из яркого морозного сада будут здесь вместе!
Все должно было быть идеально устроено. Но какова же ситуация сейчас? Младшая наложница Сюй первоначально хотела посмотреть, есть ли какое-нибудь выражение на лице Нин Хуайюаня, но Нин Хуайюань никогда не поворачивал голову, чтобы посмотреть на нее, и не давал ей никакого намека после того, как он говорил. Что же все-таки происходит?
Чем больше она думала об этом, тем больше чувствовала себя виноватой. Поэтому ей пришлось потянуть Нин Цуань за рукав и попытаться объяснить. Однако ее слова прозвучали неубедительно. Нин Цуань был в сомнении, но теперь он стал подозрительным, когда увидел ее взгляд. Он оттолкнул младшую наложницу Сюй и лично приказал старшим служанкам копать землю.
Муравьи были сожжены до смерти. Две пожилые служанки подошли к углу двора. После недолгого рытья появился маленький матерчатый человечек, испачканный кровью и уколотый иглами.
Суконный человек был искусно сделан. Черты его лица были нарисованы чернильной кистью. Он тоже был одет в мантию. Однако окровавленная грудь и иглы на ней вызывали у людей странное и холодное чувство. Люди вокруг почувствовали чувство уныния, когда они увидели его.
— Колдовство!- Даосский священник был первым, кто закричал. — Это … это кукла, которая должна вызвать чью-то смерть!”
Он указал на несколько чернильных слов позади маленькой тряпичной куклы и сказал это громко.
Его слова разбудили Нин Цзуаня, который поначалу был ошеломлен. Он оттолкнул младшую наложницу Сюй, которая снова подошла к нему, и поднял маленькую куклу с земли. Внимательно осмотрев его, он посмотрел на остальные три угла. Он стиснул зубы, говоря: «Иди и копай вокруг трех углов.”
Когда они обнаружили такую странную вещь, горничные и старшие служанки были все шокированы, и никто не ответил на некоторое время.
— Иди и копай!- Закричал Нин Зуан.
Две пожилые служанки с лопатами в руках очнулись от оцепенения и тут же побежали в другие три угла. Через некоторое время, три другие подобные куклы были показаны перед Нин Zu’an. Все они были окровавлены, уколоты иглами, и на их спинах были написаны слова. Как и ожидалось, это были даты рождения. Держа в руке маленького тряпичного человечка, Нин Цзуань был так зол, что на его лбу проступили вены.
— Он крепко сжал кулаки. Он не ожидал, что его новая наложница вынашивает такие злые намерения.
— Маркиз, маркиз, я… я не знаю, что это… это, они не мои, кто-то… кто-то закопал их в моем дворе.”
В это время младшая наложница Сюй уже знала, что должно произойти что-то плохое. Она опустилась на колени перед Нин Зуаном и обняла его ноги. Она поспешно подняла свое бледное лицо и громко заплакала.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.