Глава 524-мать и дочь снова устроили злой заговор в храме Минъюань

Глава 524 мать и дочь снова устроили злой заговор в храме Минъюань

— Госпожа, Лю Фэн говорит, что старшая наложница поместья Ся практически не выходит из своей комнаты. В общем, она находится в комнате весь день напролет. С ней остается только горничная, которая прислуживает ей. Что же касается приданого, то Лю Фэн огляделась, но, похоже, не нашла его на своем месте, — доложила вошедшая в комнату Синьмэй.

Лю Фэн посетил поместье министра Ся прошлой ночью и вернулся сегодня.

Позже Нин Сюэянь подумала о том, что приданое было не на месте Нин Цзыянь. Нин Цзыянь теперь была наложницей Ся Юхана, поэтому ей пришлось перебраться в другой двор. Но куда бы она ни переехала, она все равно оставалась женщиной Ся юаня, так что приданое, отправленное в поместье Ся, вряд ли будет перенесено в другое место.

Исходя из этого образа мыслей, приданое все еще должно быть на своем первоначальном месте. Скорее всего, это было во дворе, где раньше жила Нин Цзыянь. Хотя Ся Юйхан понизил Нин Цзыянь до статуса наложницы, теперь у него еще не было жены, и он не будет освобождать двор для своей жены, так что приданое все еще должно быть там.

“А где сейчас живет Нин Цзыянь?- Нин Сюэянь положила порошок, который смешала в руке, и спросила, даже не поднимая головы.

“Я должен был подумать, что Ся Юхан, который выглядит нежным и лелеет любовь, на самом деле бессердечен. Если он мог убить свою невесту, ради которой работал, то как сильно он мог любить Нин Цзыянь, которая была связана с его интересами? Теперь Нин зиян потеряла свою ценность, поэтому ее необходимо прогнать со двора официальной жены.

— И причина вполне приемлема – как может наложница занимать двор официальной жены? Так что, в любом аспекте, Ся Юхан не понесет потерь. По правде говоря, это не так уж и важно-иметь наложницу или потерять ее на заднем дворе.

“Но Нин Цзыянь, которая стала наложницей от жены, вероятно, никогда не будет так охотно сдаваться, так что ее нынешняя терпимость довольно странна!

“Нин зиян, похоже, не из тех, кто может это вынести. Одна из причин, по которой она стала наложницей, заключается в том, что госпожа Лин была низведена до положения наложницы, а другая-в том, что она замышляла заговор против меня в храме Холодной горы, но ее заговор был раскрыт мной, и тогда она была заперта с мошенником. Так что, по сути дела, Нин зиян не должна быть такой спокойной и наверняка начнет ответный бой.

“Но, как ни странно, она все еще может оставаться в комнате целый день и никуда не уходит!”

— Нин зиян теперь живет с Нин Юлин. Госпожа, Лю Фэн говорит, что Нин Юлин вернулась очень поздно прошлой ночью. Когда она вошла, ее остановил второй молодой хозяин поместья Ся. Они немного поговорили. Вначале Лю Фэн не заметил их; позже он обнаружил, что они прятались в тени дерева и тайно разговаривали, избегая быть замеченными другими. Итак, он пошел подслушивать, но пришел так поздно, что ничего не услышал.”

Вспомнив, что Лю Фэн неоднократно говорил ей ранее, Синьмэй сказал, что хотя он и не слышал их, но чувствовал, что в этом есть какой-то подвох. Поэтому он особенно просил ее рассказать об этом своей госпоже.

Дело в том, что Ся Юдун и Нин Юлин тайком разговаривали друг с другом.

Нин Сюэянь нахмурилась, подошла к стоявшему сбоку тазу, вымыла руки, а затем аккуратно и медленно вытерла платком пятна от воды. «Два человека, тесно прижавшиеся друг к другу, дают мне ощущение, что с этим что-то не так.

“Ся Юдун-сын наложницы министра Ся. С таким характером, как у нее, Нин Юлин никогда не полюбит его, поэтому у нее не может быть никаких отношений с ним. Кроме того, эти двое делали это украдкой, как будто вещь нельзя было положить на стол. Сговор этих двух показывает, что Нин Циншань и Нин Юлин вступили в сговор.

“Конечно, Нин Юлин никогда об этом не узнает. Будучи настолько благоразумной, Нин Циншань никогда не позволит Нин Юлин обнаружить, что она является человеком, стоящим за Ся Юдуном.

“Это должен быть метод, который придумал Нин Циншань, чтобы справиться со мной. В тот день она попросила кого-нибудь поспешно отправить письмо в поместье Ся, и человек, который получил его, должно быть, был Ся Юдун. Что касается какого-то события, которое он и Нин Юлин замышляют, я предпочитаю верить, что Нин Юлин была обманута Нин Циншанем и Ся Юдуном.”

Она изобразила на губах безразличную улыбку. “А что сказали эти двое?”

— Лю Фэн говорит, что он слышал только что-то вроде «Минъюань», а затем слова «без лишних слов» и «сделай это быстро», которые Ся Юдун использовал, чтобы убедить Нин Юлин.”

Подумав немного, Синьмэй ответил: Закончив говорить, она спросила: «они имели в виду «храм Минъюань», госпожа?”

“Так и должно быть! Нин Сюэянь кивнула и отложила платок. Причина, по которой хозяйка и ее служанка так ясно помнили храм Минъюань, заключалась в том, что именно там жила госпожа Лин. Нынешняя ситуация явно свидетельствовала о том, что мадам Лин была ее неотъемлемой частью.

— Синьмэй, зайди сегодня в храм Минъюань и тайно посмотри, как живет госпожа Лин. Тебе лучше воспользоваться предлогом, чтобы вернуть матушку Чэнь.”

— Зачем вам матушка Чэнь, госпожа? Мама Чэнь вернется со мной? Синьмэй кивнула, услышав первые несколько слов. Дело Нин Юлин было связано с госпожой Лин. Конечно, попросить служанку повидаться с госпожой Лин означало успокоить ее, но что касается визита к матушке Чэнь, то служанка не знала, что имела в виду Нин Сюэянь. Кроме того, как заклятая последовательница госпожи Лин, матушка Чэнь никогда не выглядела человеком, который мог бы легко открыть что-то.

“Скажи ей, что ее племянник из семьи ее родителей брошен в тюрьму, и пусть она поспешно придет и увидит его в последний раз, — беззаботно сказала Нин Сюэянь. “Что касается Чэнь Цина, который написал для меня портрет красавицы, то мне трудно не знать его.

«В моей прошлой жизни несколько его картин стали доказательством моих безнравственных сексуальных отношений с другими мужчинами, с которыми мадам Лин и ее дочь утопили меня в пруду с лотосами; в этой жизни Мадам Лин прибегла к своему предыдущему сюжету. В храме Холодной Горы она позволила портрету, который он закончил, попасть в руки княжеского наследника командорства принца Ли, но она не ожидала, что ее дочь в конечном итоге потеряет лицо и устыдится.”

После этого Нин Сюэянь попросила некоторых людей поискать его, но она не ожидала, что этот человек уже давно сбежал в далекую страну. Но было очевидно, что человек в конце концов вернулся в столицу. Несколько дней назад мать Хан все еще утверждала, что видела его стоящим у ворот поместья лорда-протектора. Оставшись один, он хотел тайно встретиться с матерью Чэнь.

Нин Сюэянь знала, что у матери Чэнь нет детей, а Чэнь Цин должен быть ее единственным младшим членом семьи, так что мать Чэнь вряд ли откажется от такого племянника!

Храм Минъюань

Мадам Линг полулежала у окна. Она была очень худая, почти как скелет. Ее лицо, которое было красивым в прошлом, не имело ни малейшего следа красоты из-за этой костлявой худобы. Глаза были похожи на висячие треугольники. Когда она смотрела на других, белая часть ее глаз была больше, чем черная. Независимо от того, как люди смотрели на ее глаза, они давали людям несчастные чувства.

В это время она посмотрела на Нин Юлин глазами, в которых больше всего было белого, и взгляд ее был мрачным и жестоким, показывая серый необъяснимый цвет.

— Что ты думаешь о моей идее, мама? Сидя рядом с ней, Нин Юлин кормила ее маленький кусочек за маленьким кусочком несколькими пирожными, которые она принесла из поместья Ся. В этом заведении мадам Лин нечего было есть, кроме легкого ароматного отвара. Увидев ароматную и сладкую выпечку, она не удержалась и проглотила еще несколько кусочков, так что чуть не подавилась.

Матушка Чэнь поспешно налила чашку кипятка и отослала ее. Нин Юлин взяла его, осторожно напоила мадам Лин водой, потом поставила чашку и несколько раз осторожно вытерла рот носовым платком.

— Мама, это то, что я специально для тебя припасла. Но учитывая мой нынешний статус, поместье Ся не позволяет мне покидать его по собственному желанию. Моя старшая сестра выглядит ни мертвой, ни живой, говоря, что из-за тебя мы будем только дочерьми наложницы, будем служить наложницами и никогда не будем иметь надежды, — с обидой сказала Нин Юлин. Пока она говорила, ее глазницы даже покраснели.

Госпожа Лин перестала есть пирожные, взглянула своими повисшими треугольными глазами на мать Чэнь, которая стояла рядом и ждала ее, и махнула рукой. Затем матушка Чэнь вышла и осторожно прикрыла за собой дверь. За дверью стояла горничная Нин Юлин, и это была горничная поместья Ся. Увидев, что мать Чэнь, одетая в эти землисто-серые одежды, вышла из дома с согнутой спиной, она презрительно обернулась и даже не посмотрела на нее.

Матушка Чэнь сердито стиснула зубы. Раньше, когда ее видели такие маленькие горничные, как эта, никто из них не вел себя прилично и называл ее соответственно матерью Чэнь, потому что все знали, что она была любимой служанкой старшей госпожи и могла быть наполовину старшей госпожой, но никто не ожидал, что она даже сейчас попадет в такую ситуацию, и она должна была следовать за своей госпожой сюда.

Раньше, когда она служила старшей госпоже, она оскорбляла многих людей. Если бы она не последовала за своей госпожой сюда, то не смогла бы хорошо провести время в последующие дни.

Но ей действительно не нравилась такая жизнь! Теперь госпожа Лин не произносила даже нескольких слов в течение дня. Большую часть времени она мрачно смотрела на нее, и никто не мог этого вынести. Куда бы она ни пошла, пара глаз будет смотреть на нее взглядом мертвой рыбы. Увидев нынешнее появление мадам Лин, она почувствовала, что за ней наблюдает призрак, и ужаснулась до глубины души.

Такая жизнь действительно свела бы ее с ума.

Матушка Чэнь чувствовала, что если госпожа Лин не сойдет с ума, то она действительно сойдет с ума. Теперь у нее не было других желаний, кроме одного-спуститься с горы в целости и сохранности.

В комнате взгляд мадам Лин упал на Нин Юлин. Она ошеломленно посмотрела на нее, и от этого взгляда у той похолодело сердце. Взгляд мадам Лин был действительно таким странным, как будто она смотрела на кого-то сквозь нее. Глаза были пустыми, без фокуса.

— Как ты думаешь, мама, что нам делать? она непроизвольно сглотнула и снова спросила:

— Убить эту суку? Мадам Линг повернула голову, и на ее похожем на череп лице появилась легкая улыбка, отчего у зрителя не осталось выбора, кроме как почувствовать холод в сердце.

— Верно, иначе мой старший брат никогда не сможет сохранить место наследника престола, и это связано с нашей выгодой. Мама, пока мой старший брат занимает место наследника престола, он обязательно придет и спасет тебя. У моего старшего брата сыновняя набожность, и ты любил его больше всех в прошлом, так что он не забудет этого. Когда я пришел сюда сегодня, я пошел навестить своего старшего брата. Он был тощий, почти не в форме,и он сказал, что мадам вдова больше не ценит его в особняке.”

Нин Юлин увидела, что мадам Лин отреагировала, и поспешно кивнула.

— Юань Эр… — мадам Лин несколько раз повернула голову и что-то пробормотала. Теперь она выглядела гораздо более оживленной, чем сейчас, и даже немного оживленной.

Видя, что надежда есть, Нин Юлин тотчас же сделала еще больше усилий, напустив на себя еще более печальное и печальное выражение, и вытерла платком уголки глаз. — Мама, мой старший брат действительно хороший. Если бы не ты, мой отец давно попросил бы императора сделать его наследником престола. Почти, просто почти, мой старший брат был бы будущим лордом-протектором, но теперь… у моего старшего брата ничего нет. Он, он действительно жалок!”

Нин Юлин всхлипывала, пока говорила.

— Давай, я понял, и делай, как ты сказал. Ты принес все эти вещи? Мадам Линг медленно кивнула.

— Не волнуйся, мама. Я приготовил все, что тебе нужно.- Услышав обещание мадам Лин, Нин Юлин немедленно расплылась в улыбке и крепко похлопала мадам Лин по руке. Печаль на ее лице полностью исчезла, и осталась лишь широкая улыбка. — Мама, через несколько дней я приеду к тебе вместе со старшим братом и другими людьми.”