Глава 526 Тайна госпожи мин
— Дело госпожи мин, госпожа мин… это дочь министра предыдущей династии … была замужем… за маркизом и родила пятую молодую леди … — заикаясь, произнесла матушка Чэнь.
— Матушка Чэнь, если вы знаете такие вещи, то вам лучше вернуться!- Сказала Нин Сюэянь с холодной улыбкой. Черные нефритовые глаза были так глубоки, что, казалось, могли поглотить человека. Увидев это, матушка Чэнь задрожала и больше не смела ничего скрывать. Теперь она обнаружила, что пятая молодая леди была самой пугающей. “Как могли люди из особняка прошлого подумать, что пятая молодая леди была самой робкой?”
— Пятая юная леди, у мадам Лин есть украшения, которые раньше принадлежали мадам мин. Говорят, что они из дворца предыдущей династии. Она стиснула зубы и поняла, что у нее нет другого выбора, кроме как раскрыть важную информацию, потому что пятая молодая леди не казалась мягкосердечной особой. “Если я сегодня не расскажу ей ничего полезного, то, возможно, пятая юная леди сразу же отправит моего племянника в тюрьму.
— Теперь пятая юная леди — это не только пятая юная леди, но и супруга принца И.”
— Украшения? Кусочки нефрита? Бесценные украшения, взятые из дома вице-министра Линга? Нин Сюэянь посмотрела на мать Чэнь, не выказывая своих чувств, но та вспотела, увидев выражение ее глаз. Думая, что Нин Сюэянь не поверила ей, она поспешно сказала: “Они действительно из дворца предыдущей династии. Говорят, что госпожа мин имела исключительно хорошие отношения с императрицей предыдущей династии, и эти вещи были дарованы ей императрицей предыдущей династии.”
— Императрица предыдущей династии? Моя биологическая мать в прошлой жизни? У моей биологической матери в прошлой жизни были очень хорошие отношения с мадам мин. Это не что-то ценное. Поскольку одна из них была императрицей, а другая-дочерью знатной семьи, наличие связей для них обоих было обязательным, поэтому вполне нормально, что императрица в то время даровала несколько вещей.
“Но почему она даровала так много вещей, и все они были сокровищами? Неужели отношения между госпожой мин и моей биологической матерью в то время были такими хорошими? Но никто никогда не упоминал об этом раньше.”
— Якобы у госпожи мин не было хороших отношений с императрицей предыдущей династии, так что, когда предыдущая династия позже закончилась, никто об этом не знал. Позже я слышала, что когда императрица предыдущей династии сбежала с принцессой предыдущей династии, все те, кто был связан с принцессой предыдущей династии в прошлом, были расследованы, но госпожа мин не была, — прошептала мать Чэнь дрожащим голосом.
Это был секрет поместья лорда-протектора. Чтобы поймать императрицу и принцессу предыдущей династии в то время, многие родственники были брошены в тюрьму, и даже многие семьи были убиты. На самом деле, люди, которые были убиты, были в основном те, кто имел хорошие отношения с императрицей предыдущей династии раньше.
Мгновенно вся столица оказалась в смятении, и люди запаниковали, когда было проведено расследование.
А темы об императрице предыдущей династии стали табу. Те, кто имел связи с императрицей предыдущей династии, все старались изо всех сил скрываться, и никто не осмеливался вмешиваться в это дело, потому что это привело бы к гибели всей семьи.
“Значит, моя мать никому не говорила, что у нее были близкие отношения с императрицей предыдущей династии, верно? Нин Сюэянь подумала об этом, дважды потерла чашку пальцами, а затем спросила, казалось бы, небрежно: “эта вещь прошла уже так много лет, и вещи предыдущей династии тоже прошли, на самом деле. Так что, даже если мы говорим о них, это не имеет значения!”
“То есть не важно, знаю я это или нет. Матушка Чэнь, вам лучше взять что-нибудь полезное и рассказать мне. Если вы продолжите говорить что-нибудь бесполезное, мне придется уйти, потому что я занят. Со скучающим видом Нин Сюэянь поставила чашку на стол, словно собираясь уходить.
Мать Чэнь забеспокоилась, когда увидела, что Нин Сюэянь собирается уходить. — Пятая юная леди, эти вещи не могут доказать, что госпожа мин и императрица предыдущей династии должны были иметь какие-то отношения, но некоторые вещи реальны. В тот день, когда горел дворец, я, ваш старый слуга, видел, как к Задним воротам поместья Нин подъехала карета. Всадник не вышел из кареты, но попросил о встрече с госпожой мин. Когда госпожа мин вышла позже, она села в экипаж и тихонько уехала. В тот вечер она ушла надолго, но маркиз так и не вернулся, так что он не знал, что госпожа мин вернулась очень поздно.”
— Ее украдкой встретил всадник, и экипаж вернулся к Задним воротам. Нин Сюэянь кусала губы, скрывала волнение в глазах и крепко держала чашку, но спросила спокойно и равнодушно, как будто ей было не очень интересно.
“И что это доказывает?”
— Человек, который сопровождал мадам мин обратно, был мужчиной, и он также помогал мадам мин нести сумку с вещами. Подойдя к задней калитке, он передал вещи мадам мин и вернулся обратно. Матушка Чэнь с трудом сглотнула, словно увидела, как госпожа мин, облаченная в плащ, осторожно вошла в дом через заднюю калитку.
Она ехала не со служанкой или пожилой служанкой, а возницей был мужчина. Хотя матушка Чэнь и не видела его ясно, она чувствовала, что он не был обычным кучером, потому что у него была очень внушительная внешность. Он немного поговорил с госпожой мин у ворот, прежде чем та вошла в дом с вещами.
Разумеется, она рассказала мадам Лин о том, что видела в тот момент. Эта ситуация ясно показывала, что у госпожи Мин был роман с кем-то!
Но когда мадам Лин поспешила туда, она не увидела ни души за пределами заднего двора, и она ничего не получит, даже если проведет расследование.
“А что было дальше?- Спокойно настаивала Нин Сюэянь. Если бы существовали только такие вещи, этого было бы недостаточно, чтобы что-то доказать. Такие вещи без доказательств не должны иметь силы что-либо доказать.
— Ла … позже мадам мин забеременела! Мать Чэнь взглянула на Нин Сюэянь, и в ее глазах на мгновение мелькнул страх.
— Беременна? Нин Сюэянь вдруг широко раскрыла глаза.
— После этого госпожа мин и маркиз поссорились из-за дела Лорда Мина. В гневе госпожа мин отправилась прямиком в свое поместье за городом и пробыла там некоторое время, а маркиз даже не зашел к ней. Позже, после ее возвращения, говорили, что госпожа мин однажды неосторожно упала, и тогда пятая юная леди родилась преждевременно.”
Голос матери Чэнь становился все тише и тише, и она с тревогой смотрела на лицо Нин Сюэянь. Госпожа мин вернулась ночью с мужчиной, а потом забеременела. После того, как она забеременела, ребенок родился преждевременно в ее поместье. В то время мать Чэнь снова и снова доказывала перед маркизом, что ребенок, зачатый госпожой мин, вероятно, не был ребенком маркиза.
Конечно, она сказала именно то, о чем просила ее Мадам Линг.
“Значит, вы, женщины, думали, что я не дитя своего отца! И из-за этого госпожа Лин сняла мою мать с должности! Что-то промелькнуло у нее в голове, и Нин Сюэянь почти почувствовала, что вот-вот поймает это. Она смотрела на матушку Чэнь своими холодными водянистыми глазами и устрашающе холодной улыбкой на губах. — Оказывается, это и есть истина.
— Итак, Нин Цзуань не выказывает никаких отеческих чувств ко мне и не имел ни малейшего желания помочь своей дочери, когда она была запугана Нин Юлин в детстве. Правда в том, что в глубине души я не дочь его и госпожи мин. Позже, когда госпожа Лин замышляла заговор против госпожи мин, он так охотно позволил этому случиться.
“С одной стороны, он хотел, чтобы его сын был сыном официальной жены; с другой стороны, он хотел лишить статуса подозрительно распутную женщину! Из-за этого подозрения он не стал ни расспрашивать, ни слушать о ярком морозном Саде. Даже когда женщина умерла, ему было все равно.”
“Почему те украшения моей матери, которые, как говорят, были подарены императрицей предыдущей династии, попали в руки госпожи Лин? Нин Сюэянь с усилием подавила волнение, бурлившее в ее груди, сделала глоток чая и, держа чашку в руках, спросила, опустив брови:
— Когда маркиз исследовал информацию этого человека в доме мадам, он нашел такую большую сумку с вещами и сразу же забрал ее, а также предупредил мадам мин, что если кто-то узнает, что у нее и императрицы предыдущей династии были такие хорошие отношения, вся семья попадет в беду из-за нее. Так что мадам мин ничего не сказала. Когда эти вещи принесли обратно, они попали в руки мадам Лин.”
Мать Чэнь украдкой взглянула на Нин Сюэянь и обнаружила, что лицо у нее спокойное, без всяких эмоций, как будто ей было все равно, дочь она маркиза или нет. Тогда матушка Чэнь смутилась, поняв, что она имеет в виду, но ответила более осторожно и четко, боясь, что Нин Сюэянь заподозрит, что она что-то скрывает.
Постепенно все в ее голове стало складываться в аккуратный порядок.
Позже эти вещи попали в руки госпожи Лин, которая затем отдала большую их часть своему старшему брату. Все поместье протектора боялись, что другие узнают, что госпожа мин и императрица имеют близкие отношения, поэтому они изо всех сил старались скрыть это. С тех пор как Мадам Лин узнала эту тайну, вдовствующая госпожа должна была позволить ей стать маркизой. Для Вдовствующей госпожи, независимо от того, кто станет официальной женой, это не имело значения, пока поместье Нин не пострадало.
Это была важная причина для Вдовствующей госпожи согласиться с тем, что госпожа Лин стала официальной женой в прошлом, хотя она не ценила госпожу Лин, считая, что она не была благородной или хорошо образованной.
Что же касается куска нефрита, который мадам Лин позже подарила Маркизу Пинъаньскому, то это, несомненно, означало, что она открыла тайну Маркизу Пинъаньскому, так что вдовствующая госпожа должна была позволить Нин Сюэян выйти замуж за маркиза Пинъаньского, но ее стратегия была недостаточно хороша, и она была обманута Нин Сюэянем. В конце концов, у нее и маркиза Пинъаня был плохой результат. Конечно, по той же причине Маркиз Пинъань заключил брачные узы с родственником из клана Нин.
Как бы то ни было, мадам Линг и Мадам вдова оказались в одной лодке. Конечно, Нин Сюэянь полагала, что госпожа Лин не расскажет об этом Маркизу Пинъаньскому, и она только хотела напугать госпожу вдовствующую и заставить ее позволить Нин Сюайян выйти замуж за маркиза Пинъаньского поместья. Но Нин Сюэянь был уверен, что вице-министр Лин должен был узнать об этом, иначе он не был бы сильно расстроен в тот день.
— Матушка Чэнь, на самом деле я подозревал то, о чем вы упомянули, но все это не то, что я хочу знать сейчас. Дочь я лорда-протектора или нет, сейчас это не проблема. А теперь я хочу знать, ради чего Нин Юлин сегодня поднялась на гору? Она слегка подняла глаза и посмотрела на матушку Чэнь, у которой было встревоженное выражение лица.
— Пятая юная леди, я, ваш старый слуга, действительно не знаю об этом. После того, как вторая молодая леди вошла в комнату, мадам Линг просто попросила меня выйти. Позже я вошел и вылил воду, но мадам Лин ничего не сказала, и я только слышал, что вторая молодая леди, казалось, просила мадам Лин пообещать что-то. После этого госпожа Лин снова попросила меня выйти. Внутри они разговаривали вполголоса, и я ничего не слышал.”
— В отчаянии произнесла матушка Чэнь. Она действительно хотела слушать, но госпожа Лин, которая всегда просила старого слугу прислуживать ей в ее присутствии, даже попросила ее выйти прямо в это время, и она даже не позволила ей остаться, когда она вошла во второй раз. Дверь была закрыта, и она стояла снаружи со служанкой Нин Юлин, так что не могла ничего услышать, даже если бы захотела подслушать.
“Вы можете вернуться сейчас, но вам нужно будет обратить внимание на поведение мадам Лин. Я попрошу Синьмэя почаще бывать там. Если случится что-то неестественное, вы можете просто сказать ей об этом. Что касается вашего племянника, то с ним все в порядке. Не волнуйся, — Нин Сюэянь поднялась на ноги и легко сказала после того, как почти задала все вопросы, которые хотела задать.
— О’кей, спасибо, спасибо, пятая юная леди. Пятая юная леди, пожалуйста, будьте уверены. Я, ваш старый слуга, всегда буду присматривать за госпожой Лин и никогда не позволю ей причинить вам неприятности. Матушка Чэнь вздохнула с облегчением и снова и снова кивала.