Глава 626 тривиальный инцидент у Западных ворот поместья
Поместье принца и было единственным поместьем, которое простиралось с севера на юг по улице, на которой оно находилось. Тяжелая дверь из красного дерева была высокой и внушительной. Каждый день несколько охранников стояли неподвижно перед дверью. Одного их вида было достаточно, чтобы посетители насторожились.
Кем бы ни был посетитель, он или она неизбежно почувствовали бы себя побежденными перед такой дверью и поместьем.
Задняя дверь поместья принца и, также называемая боковой дверью, находилась не на той же улице. На самом деле их было несколько. Поместье было таким большим и занимало такие обширные земли, что для удобства было подготовлено несколько задних дверей. В поместье было три задних хода. Для удобства общения тот, что обращен на восток, назывался Восточными воротами, тот, что обращен на Запад, назывался западными воротами, а тот, что обращен на север, назывался северными воротами.
Продукты питания, такие как фрукты и овощи, часто приносили в поместье через Восточные ворота. Пользоваться этой дверью было удобно, так как она находилась ближе к кухне.
Садовые украшения, такие как деревья и растения, приносились через Западные ворота, потому что именно там находились дворы мастеров. Был даже двор, построенный специально для хранения мусора, так что это был самый удобный вариант.
Когда служанки и слуги выполняли небольшое поручение и находили неудобным выходить через парадную дверь, они обычно выходили через Северные ворота. Это делало Северные ворота более оживленными, чем другие боковые. Конечно, некоторые из них также выбрали бы западные ворота и Восточные ворота ради удобства.
В определенные утренние часы, когда доставляли овощи, у восточных ворот было полно народу, но в остальное время там было пусто. Это было еще более верно для Западных ворот. Никто бы не пошел туда, если бы кто-то не делал ремонтные работы вокруг поместья. Слугам было достаточно подстричь посаженные там растения и деревья. Введение новых видов потребует инструкций от хозяев.
Через Западные ворота вошла девушка, одетая как служанка. Заметив ее, как только она вошла, старшие служанки, охранявшие дверь, остановили ее.
Одна из служанок прищурилась и грубо сказала: «Откуда ты взялся? Какое у тебя дело?” Она имела полное право гордиться тем, что служила в поместье принца И.»
«Я здесь, чтобы увидеть свою кузину. Она работает на консорта Юна. Она сказала, что даст мне что-нибудь после того, как я расскажу ей о ее больном отце. Она принесла эту штуку?” горничная ответила вежливой улыбкой.»
«О! Ты Кузина Ханью, служанки консорта Юна. Да, есть кое-что для тебя. Подождите минутку.” Служанка стала гораздо более вежливой, как только узнала, что служанка была родственницей людей консорта Юна. Улыбнувшись, она кивнула и повернулась, чтобы войти в маленькую комнату неподалеку. Она вышла с пакетом.»
«Это пакет, который принес Ханью. Она сказала, что внутри есть кое-какая одежда и кусочки серебра. Взгляните на него сами.”»
«Большое спасибо! — вежливо ответила горничная.»
«Все в порядке, не надо меня благодарить. Конечно, мы должны позаботиться о личной горничной консорта Юна! — сказал слуга, сияя. В ее глазах мелькнула тень лести, но это было понятно. В этом поместье на самом деле было только две любовницы, а командирская Принцесса Сяньюнь когда-то была принцессой и. Хотя она и потеряла эту должность, но, возможно, сумеет ее вернуть.»
Первая супруга стала принцессой и единственной женой принца Йи. Командирская Принцесса Сяньюнь, по крайней мере, начала с лучшей позиции. Ей не составит труда снова стать принцессой. Несмотря на то, что слухи о нынешней принцессе Йи медленно менялись, был один факт, который никогда не мог быть изменен: ее здоровье всегда было плохим.
Кто знает, умрет ли она когда-нибудь? Это оставило бы Комендантшу принцессу Сяньюнь единственной хозяйкой поместья. Возможно, принц Йи подумает об этом и снова повысит ее в должности. Никто никогда не мог предсказать, что произойдет в этом поместье. У принца была привычка доставлять много неприятностей, и Император обычно не вмешивался и позволял ему делать все, что ему заблагорассудится.
Горничная не сразу ушла, забрав пакет. «Я слышал, что недавно в вашем поместье было совершено покушение. Все в порядке? — спросила она, болтая со слугой.»
«Конечно, нет! Несколько человек погибли и еще больше получили ранения. Но, к счастью, с нашими хозяевами все в порядке. Все погибшие были слугами. В этом, я полагаю, и есть худа без добра.” Служанка вздохнула, словно ее все еще тревожили события. Все слуги знали, что если с их хозяевами что-нибудь случится, то будут большие неприятности.»
Если бы это случилось, они были бы вовлечены, и число погибших было бы еще выше. Слова слуги были вполне разумны.
«Надеюсь, Принцесса и не испугалась? Я слышал, что у нее всегда было слабое здоровье.” Горничная поправила одежду, собираясь уходить.»
«Конечно, она была там. Наша принцесса слаба. Мы даже не знаем, сколько дней она пробудет без сознания после такого шока.” Слуга вздохнул. Она казалась преданной. Зная, что служанка не должна так легко обсуждать дела своих хозяев, она замолчала и вернулась в дом.»
Поскольку слуга ушел, горничная больше не могла продолжать разговор. Она повернулась и вышла с улицы, на которой находилась боковая дверь. Издалека она увидела ожидавшую ее обычную карету. Она посмотрела налево и направо, убедившись, что никто не смотрит в ее сторону, прежде чем быстро войти в карету. Кучер поднял кнут, и карета тронулась. Он ехал медленно, как и любой другой экипаж на улице.
Внутри кареты Хуа Цюйин нервно посмотрела на служанку. «- Как это? Ты получил эту штуку?”»
«Я понял, третья юная леди! Он прямо здесь!” Горничная кивнула и протянула ей сверток.»
Хуа Цюйин немедленно открыла пакет. Ее глаза заблестели, когда она увидела одежду внутри, и она начала разворачивать ее, пока не нашла письмо. Это было письмо от комендантши принцессы Сяньюнь.
Когда она закончила читать письмо, радость осветила ее лицо, а брови расслабились. Наконец она связалась с комендантшей принцессой Сяньюнь.
«Мы едем во дворец! — сказала она кучеру.»
«Да! — ответил Кучер. Он изменил направление движения кареты и направился к дворцу.»
Даже кучер не заметил другой экипаж на той же улице, медленно следовавший за ними. Однако карета не тронулась с места, даже когда их экипаж сменил направление. Вскоре карета скрылась из виду.
Экипаж подождал, пока экипаж Хуа Цюйина исчезнет, прежде чем сменить направление в нейтральном темпе. Он повернул назад и въехал в поместье принца Йи через Западные ворота. Когда старшая служанка, охранявшая дверь, увидела экипаж, она впустила его и тихо закрыла дверь.
Синьмэй вылезла из кареты, и кучер проехал мимо нее к стоянке перед домом.
Когда Синьмэй прибыл в Грушевый сад, Нин Сюэянь читала письмо-приглашение от Хэн Юцина. Точнее, из поместья лорда-хранителя. Их приглашение было влиятельным даже среди аристократов.
Приглашение было на банкет по случаю Дня Рождения вдовствующей госпожи из поместья лорда-хранителя.
Вдовствующая госпожа, как говорили, была героиней женского пола, сражавшейся на поле боя в те далекие времена. Бывший лорд-хранитель обязан своим положением заслугам жены. Таким образом, независимо от того, как обстояли дела в поместье лорда-хранителя, люди не имели ничего, кроме похвалы вдовствующей мадам.
Ходили слухи, что вдовствующая госпожа больше не вмешивается в дела своей семьи, но она по-прежнему поддерживала свой престиж. Ее уважал даже император. Таким образом, приглашение на банкет по случаю ее 70-летия было также отправлено в поместье принца И.
Синьмэй подняла занавеску и вошла, сказав: «Принцесса, Хуа Цюйин пришла лично. Прочитав письмо, она без лишних слов попросила отвезти ее во дворец.” Из всех служанок у нее был лучший слух, поэтому она могла слышать голос Хуа Цюйин, хотя та находилась в карете.»
Дворец? Замешательство наполнило блестящие глаза Нин Сюэянь. Она была уверена, что у вождя Хуа нет союзников во дворце. Из сотни или около того женщин в гареме было только две с фамилией Хуа, и они были наименее любимыми. И все же Хуа Цюйин выглядела так, словно могла немедленно встретиться со своим союзником.
Если Хуа Цюйин смогла так быстро получить аудиенцию, это означало, что императорская наложница была фаворитом. Более того, когда люди заглядывали в лицо почтенной супруги Ся, они предполагали, что она связана с вождем Хуа. Таким образом, Нин Сюэянь могла быть уверена, что Хуа Цюйин идет во дворец, чтобы встретиться с почтенной супругой Ся, и что почтенная супруга Ся связана с вождем Хуа.
Лэннинг тоже заметил кое-что интересное. Она приготовила чайник чая для Нин Сюэянь и тихо спросила, «Господин, не спросить ли нам Его Высочество?”»
Лэннинг и мать Ван плакали два дня, услышав, что Нин Цзыин отомщена, но потом оправилась. Лэннинг оставался спокойным и внимательным. Помимо доверия и уважения к Нин Сюэянь, она была также благодарна ей. Они никогда не смогут отомстить за Нин Цзыин одной своей силой.
«Нет, не тревожьте его высочество. Ничего страшного, — покачала головой Нин Сюэянь. АО Чэни выглядел бы разъяренным и обиженным каждый раз, когда упоминалась семья Хуа. Было очевидно, что он их ненавидит. Поскольку это дело имело какое-то отношение к его «нежеланная любовная интрижка”, — подумала она и решила, что лучше действовать самостоятельно.»»
Что же касается почтенной супруги ся, то она была уверена, что в ней есть что-то подозрительное. У нее даже появилась дикая идея, и эта идея заставила ее еще больше не желать вовлекать АО Чэни. Почтенный супруг Ся думал, что она ничего не знает, так что это означало, что она работала в тени.
Почтенная супруга Ся могла иметь экстраординарное положение любимой супруги императора, но она также имела высокий статус принцессы И. Что еще более важно, что бы ни случилось, почтенная супруга Ся никогда не сможет напасть на нее открыто.
И, конечно же, она также будет присутствовать на банкете по случаю Дня Рождения вдовствующей госпожи из поместья лорда-хранителя.
Нин Сюэянь отпила чаю и задумалась, держа чашку. Только тогда она сказала: «Синьмэй, скажи Лю Фэну, чтобы он присмотрел за черным ходом поместья лорда-хранителя в эти несколько дней. Скажите ему, чтобы он доложил, если увидит кого-нибудь необычного.” В письме Хуа Цюйин также упоминалось поместье лорда-хранителя, так что она, должно быть, устроила там ловушку.»
Если таинственная почтенная супруга Ся действительно та, за кого она себя принимает, то первая тоже может появиться в поместье лорда-хранителя. Это вызвало бы большой шок. Конечно, она также имела дело с деталями сотрудничества, которые Хуа Цюйин доверила командиру принцессы Сяньюнь.