глава 63-это не может быть совпадением

Глава 63 — это не может быть простым совпадением

Все поняли, что с остатками травы что-то не так, когда увидели лицо доктора. Некоторые дамы не могли не заметить бледную внешность Нин Сюэянь, которая была белой, как бумага. В сочетании с ее хрупким телом она выглядела не очень хорошо. Они вспомнили о второй молодой леди из поместья лорда протектора, которая вчера была в добром здравии с розовым цветом лица.

Должно же быть что-то не так.

“Есть ли что-нибудь плохое в остатках травы? Может, от этого Сюэ’Эр заболел? Скажи мне!- Княжеский наследник Коммандери принц Ли поспешил сказать, потому что доктор молчал.

Это непреднамеренно попало прямо в точку, и Мадам вдова слегка вздрогнула.

— Честно говоря, Княжеский наследник, в лекарство было добавлено несколько ядовитых трав. У них есть охлаждающие свойства, так что это может убить кого-то, если они выпьют слишком много, и это может повредить плодовитости…” доктор внезапно замолчал. Он поднял голову и посмотрел на вдовствующую супругу, потому что знал, что некоторые личные вещи в поместье будут выставлены напоказ.

Убивать людей и вызывать бесплодие?

Лекарство предназначалось для пятой юной леди из поместья лорда протектора. Кто-то в этом поместье был достаточно жесток, чтобы причинить вред этой хрупкой девушке.

“Тогда что случилось с моей кошкой?- принц-наследник Коммандери принц ли не задумываясь спросил доктора, указывая на своего леопардового кота.

«Мой наследник, Сюэ’Эр беременна, поэтому она не может принять его после употребления порочных трав с охлаждающими атрибутами”, — ответил доктор.

По случайному совпадению, реакция кошки была вызвана тем, что она была беременна.

— Доктор, если кто-то будет пить его еще долго, что произойдет?- Чинъюй вышла из толпы и торопливо спросила.

“У него высокая дозировка. Если кто-то будет продолжать его пить, он умрет меньше чем через полгода… — доктор был неуверен.

— Неудивительно, что моя госпожа так слаба, — прошептала Циню.

Все посмотрели на тощую Нин Сюэянь, которую поддерживала Цинъюй. И пока она стояла там, ее длинные пушистые ресницы слегка опустились, создавая две тени под глазами, что сделало ее лицо еще более бескровным. Но она обладала какой-то пронзительной красотой. И хотя она выглядела усталой, она была умиротворенной. Она остановила Цинъю, потянув ее за руки.

— Циню, перестань болтать!”

В этот момент все знали, что кто-то повредил пятую молодую леди из поместья лорда протектора.

Факты доказывали, что поместье лорда протектора причинило вред леопардовой кошке, поэтому наследник престола принц ли не проявил милосердия и обернулся, чтобы крикнуть Нин Сюэян, стоявшей позади вдовствующей госпожи. “Мне нет дела ни до чего в вашем поместье. Теперь вина лежит на остатке. Как вы можете это объяснить?”

Это было направлено на Нин Сюэянь. Он был зол на ее отрицание. Теперь он не отпустит ее так легко, когда у него будет преимущество.

Но в глазах остальных он смотрел на Мадам вдову так, словно хотел съесть ее.

— Сянь Эр, стой! Это их семейный бизнес.- Вдовствующая супруга остановила его должным образом, но с оттенком насмешки на губах.

“Это не имеет ко мне никакого отношения!- Княжеский наследник Коммандери принц Ли поднял голову.

Вдовствующая супруга была немного удивлена. К счастью, она знала, что он безрассуден, когда находится в плохом настроении. Поэтому она вежливо сказала: «Сянь-Эр, поместье лорда протектора определенно узнает правду, потому что их первая дочь была почти убита. Теперь нам нужно немедленно спасти Сюэ’Эр.”

Вдовствующая супруга боялась вспыльчивости своего внука, потому что это вызвало бы хаос. Теперь, когда они были здесь перед всеми, поместье лорда протектора больше не могло нести ответственность.

Это напомнило княжеского наследника. Несмотря на Нин Сюэянь, он бросился просить помощи у доктора.

— Вдовствующая госпожа, я слышал, что вторая Госпожа в вашем поместье только что умерла. И вот теперь с ее дочерью так обращаются. Разве это не доказывает, что слабый человек командует в поместье лорда протектора?- Вдовствующий консорт обернулся, чтобы посмотреть на Мадам вдову с насмешливым выражением на лице.

— Пойди проверь остатки травы пятой юной леди и посмотри, есть ли в ней те же ингредиенты.- Мадам вдовствующая герцогиня была вынуждена спросить, стиснув зубы. Поскольку за ней следили все, она должна была это сделать.

Несколько пожилых служанок отправились выполнять ее просьбу.

Две пожилые служанки рядом с вдовствующей супругой командующего принца Ли также последовали за ними.

Нин Сюэянь тайно усмехнулась, увидев, что мадам вдовствующая герцогиня очень щепетильна. Она забрала все свои лекарства, но вела себя так, словно была судьей. К счастью, Нин Сюэянь уже знала, что вдовствующая супруга будет продолжать сердиться на поместье лорда протектора из-за того, что произошло вчера.

— Бабушка, пожалуйста, забудь об этом. Может быть, это просто ошибка. Возможно, были и другие вещи, где остаток был, вызывая ошибку.- Нин Сюэянь выдавила из себя улыбку с нахмуренными бровями, выглядя так, как будто больше не хотела неприятностей.

Именно такого результата и добивалась мадам вдова, но теперь он исходил изо рта Нин Сюэянь и преграждал ей путь. Поэтому ей было трудно найти для этого другую причину.

— Пятая юная леди, это не может быть простым совпадением. По сравнению со второй юной леди вы выглядели намного слабее.- Похоже, вдовствующая супруга командующего принца ли пошутила. Но люди заметили ее резкие слова и действия Нин Юлинг.

Избиение и ругань на людей, а также создание сцены показали хорошее здоровье Нин Сюэяна.

Наблюдая за пятой барышней, они нашли ее в плохом здоровье и вспомнили, что случилось раньше в этом поместье.

— Во всяком случае, Нин Сюэянь не ее дочь, так что она не в фаворе. Глядя на Нин Сюэянь, она определенно была отравлена.”

— Определенно, раньше мы этого не замечали. Ни один мужчина не может жениться на дочерях лорда протектора, они землеройки или больны. Эх … мадам Линг такая злая. Она схватила мужа другой женщины, а затем хочет убить и ее дочь.”

Это был старый бизнес.

Выражение лица мадам вдовы продолжало меняться. На лбу у нее запульсировали вены, глаза вылезли из орбит, а лицо исказилось от гнева.

Она понятия не имела, почему все так обернулось. Она хотела, чтобы все это поутихло, и тогда она сможет преподать урок мадам Линг в поместье. Она не ожидала, что он будет выведен на публику из-за леопардовой кошки.

— Вдовствующая супруга, я нашел еще две упаковки лекарств в углу.- К нам подбежала пожилая служанка из поместья принца Ли, держа в руках два пакета с травами.

“Точно в срок. Покажи их доктору, чтобы узнать, есть ли в них яд, — сказала вдовствующая супруга.

Старшая служанка принесла их к доктору. Он понюхал их и попробовал языком, а потом сказал: “Да, в нем есть яд, но он был хорошо смешан. Значит, убийца должен быть экспертом.”

Убийца проделывал это много раз.

Как же это лекарство могло еще промахнуться! Лицо мадам вдовы потемнело. Ей пришлось спросить: «Цинъю, откуда они?”

— Моя дорогая вдовствующая госпожа, лекарство Миледи закончилось, когда она прибыла в храм. Итак, эти травы были получены от хозяина комнаты госпожи Лин, господина Лу. Мне показалось, что они похожи на старые, поэтому я не обратил на них особого внимания. Это неожиданно, что в них есть какой-то яд. Пожалуйста, помогите моей госпоже”, — чиню опустилась на колени и сердито сказала.

Слова цинъюй не обвиняли мадам Лин напрямую. Однако она сказала, что г-н Лу был хозяином комнаты госпожи Лин. Это все прояснило. Слуга не посмел бы убить хозяйку без всякой поддержки.

Цинъю не сказала этого вчера, но сделала это на глазах у всех. Мадам вдовствующая королева почувствовала стыд.

Оглянувшись на Нин Сюэянь, мадам вдова обнаружила, что она была немного удивлена. Но на ее лице почти не было паники. Так что пятая молодая леди не просила Чинью делать это. Мадам вдова убедилась, что это был несчастный случай. Никто не ожидал, что леопардовый кот прибежит сюда.

Может быть, Циню сказала это потому, что хотела утешить Нин Сюэянь.

— Чепуха какая-то! А ты, вставай! Я узнаю правду, — сказала мадам вдова. Все смотрели на него. Лекарство и остаток были доказательством. Она должна была это выяснить. Все знали, что кто-то в их поместье хотел убить Нин Сюэянь, поэтому она не могла позволить слуге взять вину на себя, как планировала.

— Наследный принц, мне очень жаль. Но ваша кошка … Послушайте, это не так уж и важно… » — Нин Сюэянь извинилась перед княжеским наследником командующего принцем ли.

Услышав то, что она сказала, Княжеский наследник почувствовал себя несчастным. Теперь кошка была прохладной, но грязной. Кроме того, кошка не двигалась с тех пор, как ее отравили. Ничего страшного? — Серьезно?

— Ну и что же? Ты думаешь, это нормально? Ну же, моя кошка, казалось, вот-вот умрет. Ты можешь назвать это пустяком? Я сегодня был свободен, так что не возражаю побеседовать с вами. Мне нужно знать, кто сделал это с моей драгоценной кошкой.- Наследный принц был в ярости.

Он не собирался так легко сдаваться. Все, что случилось вчера и сегодня, произошло из-за поместья лорда протектора. Он хотел увидеть реакцию поместья.

Повреждение его кота нарочно заставило мадам вдову стать еще более разъяренной. Но она не могла сказать «нет», потому что это была его кошка. Рядом с ним вдовствующая супруга, казалось, не останавливала его, так что наследник княжеского престола действительно сделал бы это.

У мадам вдовы закружилась голова, поэтому она сердито сказала: “консорт вдова, наследный принц, теперь, когда это связано с вашей кошкой, конечно, вы можете это сделать.”

Наследник престола был придурком, но она не могла поверить, что вдовствующая супруга тоже хотела этого.

— Мадам вдова, спасибо.- Вдовствующая супруга хотела продолжить драму, начатую вчера. Она была готова увидеть издевательства над поместьем лорда протектора. Поэтому она сказала «да», притворяясь сердитой.

Мадам вдова была рассержена, потому что она не ожидала, что супруг вдовы ответит таким образом. Так что ей пришлось извиниться перед почтенным супругом Йа и вернуться в ярости вместе со своим народом. Люди из командного пункта принца Ли немедленно последовали за ним. Более того, некоторые мадам, которые были знакомы с вдовствующим супругом, также последовали за ним, чтобы увидеть больше драмы.

Досточтимая супруга Йа услышала, что два поместья вот-вот поссорятся, и попросила третьего принца взглянуть.

Нин Сюэянь нужно было вернуться с мадам вдовой обратно в поместье, потому что она была жертвой. Из-за ее слабого здоровья и ее пребывания в храме, госпожа вдова проявила любовь к Нин Сюэян. Она попросила ее собрать вещи и не торопиться с возвращением.

После того, как все покинули двор, Цинъюй и Лэннин начали немедленно собираться.

Когда они собирали вещи, Нин Сюэянь надела скромное платье. Она шла по тропинке к правому двору храма Холодной Горы.

Было еще одно дело, которое она должна была закончить перед отъездом.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.