Глава 83-Если Она Невиновна, То Кто Же Нет?

Если Она Невиновна, То Кто Же Не Виноват?

— Покажи мне его!- Мадам вдова попросила слуг отнести ей конверт с несчастным выражением лица, прежде чем Нин Юлинг успела что-нибудь сказать.

Тотчас же к вдовствующей госпоже была доставлена записка в конверте, в которой говорилось: “приезжайте! Это срочно!- На ней стояла подпись «Линг». Люди, которые были знакомы с Нин Юлин, знали, что она обычно подписывается “Линг”, чтобы представлять себя.

“Это было найдено на кузине Лин и, и подпись… — Нин Сюэянь улыбнулась и сказала с глубоким значением во взгляде.

Услышав это, выражение лица вдовствующей госпожи сильно изменилось, и ее взгляд стал мрачным.

“Ты пришел сюда первым. Может быть, ты положил эту записку на Yi’ER. Как это может быть доказательством?- Мадам Лин смутилась, но все же высказала свою точку зрения.

— Мама, все видели, что записка была только что взята от кузена Лин И. Более того, кузен Лин и не был мертв. Разве он не помешал бы кому-нибудь повесить на него записку?- Спокойно спросила Нин Сюэянь, не меняя выражения лица.

— Довольно! Сегодня Чайлд Лин и был пьян и отдыхал здесь, но слуги приняли его за грабителя. Вот что случилось. Мадам Цянь, вы можете вернуться и сначала вылечить вашего сына. Юань Эр давно не был дома. Поэтому в поместье лорда протектора нет хозяина мужского пола, чтобы развлекать наших гостей.”

Мадам вдова говорила холодно, глядя на них свирепым взглядом.

В конце концов, Нин Юлинг снова был вовлечен. Как могла вдовствующая мадам не рассердиться из-за своего повторного провала? Она даже ненавидела мадам Цянь и ее сына после этого случая и хотела, чтобы они ушли. Домашний позор не должен быть обнародован. Нин Юлин выйдет замуж за княжеского наследника поместья командующего принца Ли. Если это дело будет раскрыто другим, ее помолвка может быть расторгнута.

Услышав, что вдовствующая госпожа прогнала ее, госпожа Цянь была недовольна и не хотела уезжать сейчас. Она фыркнула и хотела что-то сказать, но ее остановила мадам Лин.

Теперь мадам Цянь тоже поняла, что этот вопрос имеет какое-то отношение к Мадам Лин. Увидев, что ее сын был избит до полусмерти, госпожа Цянь тоже рассердилась на Госпожу Лин. Поэтому она просто проигнорировала мадам Лин и ушла в гневе вместе со своими слугами.

Позади нее раздался голос Нин Юлинг, взволнованно объясняющей:

— Бабушка, я этого не делал. Вы должны мне поверить. Как я могу любить Лин и? Он же распутник.”

Услышав то, что сказал Нин Юлин, госпожа Цянь так разозлилась, что чуть не разорвала платок в своих руках. Когда мадам Лин пристально и мрачно посмотрела на них, служанки и старшие служанки по очереди склонили головы.

“Пошли отсюда!- Теперь мадам Цянь тоже ненавидела Нин Юлин.

Нин Юлин не знал, что ее слова были услышаны госпожой Цянь и также вызвали ее гнев. В это время она высокомерно сказала, указывая на Нин Сюэянь: «бабушка, ясно, что она была поймана на частной встрече с двоюродным братом Лин И. Но она свалила всю вину на меня.”

Нин Юлинг осмелился громко говорить о таком большом скандале перед столькими людьми, что очень разозлило вдовствующую госпожу.

— Матушка Цинь, пусть они уйдут!- Холодно сказала вдовствующая госпожа.

— Ну да!- Матушка Цинь понимающе кивнула головой. Затем она выгнала всех слуг и закрыла дверь, оставив только нескольких прихвостней.

— Ты… встань на колени!- Сердито крикнула вдовствующая мадам, колотя по земле своей тростью.

Нин Юлин всегда была избалована и никогда в своей жизни не подвергалась насилию со стороны вдовствующей госпожи. Она была ошеломлена на месте, когда мадам вдова отчитала ее и отреагировала, пока мадам Линг не толкнула ее на колени.

— Мама, Линг невиновна. Она вообще ничего об этом не знала. Кто-то специально подставил ее. Сейчас там царил хаос, и кто-то положил этот конверт в одежду Лин и, пока мы не обращали на него внимания.- Мадам Лин стояла в стороне и умоляла за Нин Юлинга, одновременно бросая на него предостерегающий взгляд.

“Если она невиновна, то кто же не виноват?- Мадам вдова сердито сказала: «Я помню, вы сказали сегодня утром, что она была больна. Посмотри на ее лицо, она выглядит больной? Сегодня я должен преподать ей урок, иначе другие действительно подумают, что в поместье лорда протектора нет никаких правил!”

Нин Юлин не мог внятно объяснить, в чем суть записки. Не было никаких доказательств, что записка была написана не ею. Более того, на нем стояла ее подпись. Госпожа Лин тоже не могла объяснить ей этого. То, что произошло вчера, а также сегодня, сделало мадам вдову несчастной с мадам Лин. Она подумала, что мадам Лин не слишком хорошо учила Нин Юлин.

По мнению вдовствующей госпожи, как могла бы госпожа Лин хорошо управлять всей семьей, если бы она не могла хорошо учить свою собственную дочь?

— Мама, это все моя вина, пожалуйста, накажи меня одну. Лин Эр выйдет замуж за княжеского наследника командующего принца Ли, и с ней ничего не случится. Сюэянь действительно неразумна и причинила нам столько хлопот.”

Поняв, что вдовствующая госпожа накажет Нин Юлин, госпожа Лин опустилась на колени и взмолилась за свою дочь, ее голос был полон обиды.

Она напомнила вдовствующей госпоже, что Нин Юлинг скоро выходит замуж.

— Сюэйань, убеди свою бабушку. Вы действительно хотите, чтобы поместье лорда протектора потеряло лицо из-за вас? Мадам Лин закончила свои слова и повернулась, чтобы свирепо посмотреть на Нин Сюэянь.

Внезапно в комнате воцарилась тишина.

Вдовствующая госпожа, сидевшая на стуле, оглядела их всех и наконец посмотрела на Нин Сюэянь. Но Нин Сюэянь смотрела вниз со спокойным взглядом, который удивил мадам вдову.

Нин Сюэянь была очень робкой, когда была маленькой девочкой. Ни Нин Цуань, ни Мадам вдова не любили ее. Вдовствующая мадам даже считала, что она ниже горничной, и не хотела ее видеть. Поэтому она попросила Нин Сюэянь не здороваться с ней каждое утро. В последние годы никто не обращал внимания на яркий морозный сад.

Девушка, которая уже несколько лет не решалась покинуть яркий морозный сад, не привлекала ничьего внимания.

Неожиданно вдовствующая госпожа обнаружила, что Нин Сюэянь больше не была трусихой, когда снова увидела ее. Она чувствовала, что Нин Сюэянь была спокойной и грациозной и была лучше, чем Нин Юлин, который был тщательно взращен ею.

Вдовствующая мадам не была уверена, что такая внучка хороша. На этот раз она нахмурилась и стала ждать ответа Нин Сюэяна.

— Бабушка, пожалуйста, накажи меня. Почувствовав внимание публики, Нин Сюэянь не спеша подняла голову.

“А что ты сделал не так?- Тишина в комнате была нарушена. Вдовствующая госпожа задумчиво посмотрела на Нин Сюэянь.

“Если бы я не послушал свою вторую сестру и не пришел сюда, этого бы не случилось, и ты бы не рассердился. Это была моя вина”, — сказала Нин Сюэянь с нежностью на лице.

Что же Нин Сюэянь сделал не так? Ее ошибкой было выслушать Нин Юлин и прийти сюда, на чем основывалось все последующее. Можно было бы сказать, что причиной этого дела был Нин Юлин. Другими словами, Нин Юлин подставила Нин Сюэянь и намеренно попросила ее приехать сюда.

Возможно, эта записка была доказательством заговора Нин Юлин с Лин И.

Мадам Линь выглядела ужасно и не могла вымолвить ни слова!

Нин Юлинг был в ярости. Она не ожидала, что у Нин Сюэянь будет дар болтовни. У Нин Юлинг была очень плохая жизнь в эти дни, потому что все, что случилось недавно, касалось ее. Но она не могла объяснить это ясно. В это время она закричала, глядя на вдовствующую госпожу с гневом в глазах: «бабушка, вы слишком предвзяты! Она подставила меня. Почему бы тебе не наказать ее?”

После этого она попыталась встать, но тут же подошли две пожилые служанки и удержали ее.

— Отведите вторую юную леди в зал предков. Она не может уехать без моего разрешения.- Мадам вдовствующая королева была вне себя от ярости. В этот момент Нин Юлинг осмелился оскорбить вдовствующую госпожу. Она была очень избалована в обычное время.

— Матушка, дом командующего принца Ли… — глядя на борющегося Нин Юлин, мадам Лин почувствовала себя подавленной и не смогла удержаться, чтобы не заговорить.

“Если бы они знали, что произошло сегодня, то не было бы никакого будущего брака, — сказала вдовствующая госпожа с несчастным видом. И чем больше она смотрела на Мадам Лин, тем меньше была ею довольна. Нин Юлин не была хорошо образована госпожой Лин. К счастью, ее внук не был воспитан мадам Линг, и в противном случае поместье лорда протектора было бы испорчено ею.

По приказу госпожи вдовы мать Цинь и несколько слуг отвели Нин Юлин в зал предков.

Вдовствующая госпожа некоторое время беседовала с Нин Сюэян, а затем ушла вместе с ней, оставив мадам Лин стоять на коленях. Как хозяйка поместья лорда протектора, мадам Лин была прямо проигнорирована ими и сильно потеряла лицо.

Госпожа Лин взяла матушку Чэнь за руки и встала, глядя на Нин Сюэянь мрачным и свирепым взглядом.

— Первая госпожа … — осторожно позвала госпожу Лин матушка Чэнь.

Внезапно госпожа Лин яростно ударила матушку Чэнь, и та непроизвольно прикрыла рот рукой.

“И что же ты сделал? Я же просил тебя стоять здесь на страже. Как же это случилось? Госпожа Лин мрачно уставилась на матушку Чэнь, которая не удержалась и опустила голову, прежде чем осторожно пояснить: “я… я тоже не знала, как это случилось. Только когда Чайлд Лин и сказал мне, что все в порядке, я ушла. Я не ожидал, что пятая юная леди окажется такой проницательной.”

“Разве ты не знал, что она проницательна?- Мадам Лин злобно выругалась.

Они планировали подставить Нин Сюэянь в храме Холодной горы, но в конце концов именно Нин Юлин была вовлечена. Хотя не было никаких доказательств, что Нин Сюэянь сделал это, мадам Лин полагала, что это должно быть связано с Нин Сюэян. Госпожа Лин намеревалась разобраться во всем этом деле, но племянник матушки Чэнь сбежал.

— Первая госпожа, это… это моя вина… — столкнувшись с такой мрачной госпожой Лин, матушка Чэнь вынуждена была склонить голову и взять на себя ответственность. “Но, во-первых, Мадам, а как же вторая молодая леди? Ее никогда раньше не наказывали. Как она может выжить? Неужели вдовствующая госпожа имеет в виду, что вторая молодая леди должна все время стоять на коленях в родовом зале…”

Говоря о Нин Юлин, мадам Лин была печальна и обеспокоена. Она очень любила свою маленькую дочь. Нин Юлин была красива и утонченна. Она должна была выйти замуж за члена королевской семьи и в будущем стать императрицей. Так что все в поместье лорда протектора очень баловали ее.

Но теперь она не могла выйти замуж за третьего принца. Кроме того, она могла бы выйти замуж за наследника княжеского престола принца Ли при условии, что Нин Цзуань пообещает в будущем помогать наследнику княжеского престола принцу ли. Несмотря на то, что принц-наследник командующего принц Ли был теперь единственным, за кого Нин Юлин могла выйти замуж. Думая об этом, мадам Лин пришла в крайнюю ярость.

От гнева ее чуть не вырвало кровью.

Светлое будущее ее прекрасной девушки было разрушено. Как она может быть довольна?

“Как поживает наложница Ма?- Холодно спросила мадам Лин.

“Можете быть спокойны, первая госпожа. Я все хорошо устрою. Поскольку наложница Ма призналась в отравлении пятой барышни, она никак не может избавиться от этого дела. Теперь она и пятая молодая леди стали врагами. То, что будет дальше с наложницей Ма, нас не касается. Она отравила пятую молодую леди, так что это нормально, что пятая молодая леди хочет отомстить.- Матушка Чэнь, отвечая Мадан Лин, пользовалась ее благосклонностью.

“А на этот раз будут какие-нибудь ошибки? Госпожа Лин холодно посмотрела на матушку Чэнь.

— Во-первых, Мадам, я обещаю, что на этот раз не сделаю никаких ошибок. Как бы ни была проницательна пятая молодая леди, она ничего не узнает о наложнице Ма. Вы можете быть уверены, — ответила матушка Чэнь.

“Хороший. Я не хочу, чтобы все снова изменилось.- После того, как Мадам Лин сказала это, ее лицо стало свирепым и кровожадным, как будто она собиралась кого-то съесть. Увидев лицо госпожи Лин, матушка Чэнь так испугалась, что опустила голову и не осмелилась снова взглянуть на нее, хотя и кивнула.

— Да, мэм.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.