Глава 1392.

Автор: Carefree МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Она выкопала в доме все съедобные вещи, вымыла их одну за другой и приготовилась. Она ждала только прибытия Е Цингэ и остальных на следующий день, чтобы сделать ход.

Младший брат Линь Сюэ, Линь Мин, и младшая сестра, Линь Ин, были очень взволнованы, когда узнали, что к ним приехали гости из города Б. Им было все равно, что уже поздно, и они сразу же пошли в дом маленького друга, чтобы покрасоваться.

Первоначально работы Линь Сюэ в городе Б было достаточно, чтобы люди в деревне завидовали. Теперь, когда они услышали, что у них есть родственники в городе Б, вся деревня была в волнении. Один за другим люди приходили к дому Линь Сюэ, чтобы получить информацию.

Линь Цинчжао не раздражался на тех жителей деревни, которые просили информацию, и отвечал им один за другим. Некоторые восторженные жители деревни увидели, что в семье Линь не так много еды, поэтому сразу же развернулись и пошли домой, чтобы принести кое-что.

Это сделало Линь Цинчжао очень благодарным.

Жизнь ее семьи всегда была плохой, и в деревне она тоже была предвзятой. Даже если Линь Сюэ вышла на работу и заработала много денег, ее семья все равно жила напряженной жизнью. Потому что большая часть денег, которые Линь Сюэ отправила обратно, пошла на встречу с бабушкой и дедушкой Линь Сюэ.

Линь Цинчжао взял вещи, поблагодарил жителей деревни и отослал их, прежде чем начать готовить ужин. После ужина она снова прибралась в доме и вернулась в свою комнату, чтобы отдохнуть.

На следующий день Линь Цинчжао встал рано. Он положил в кастрюлю кое-какие вещи, отнимающие много времени, чтобы они варились. Линь Минь и Линь Ин тоже должны были рано вставать. Это были близнецы Дракон и Феникс, на десять лет моложе Линь Сюэ. Сейчас им было всего тринадцать или четырнадцать лет, и пришло время кожи.

Вставая рано утром, брат и сестра пасли коров, сеяли свиней и траву. Первоначально они собирались в горы пасти коров, сеять свиней и траву. Однако, поскольку сегодня приходили гости, они вдвоем намеренно побежали ко входу в деревню.

Брат и сестра, один из них пас коров, а другой сеял свиней и траву. Однако их глаза постоянно смотрели на главную дорогу у входа в деревню, ожидая прибытия своей сестры Линь Сюэ и гостей.

Ждали и ждали больше двух часов. Солнце было уже высоко в небе. Уже почти пора было идти в школу, но они не видели свою сестру Линь Сюэ и гостей. Брат и сестра не могли не забеспокоиться.

«Брат, почему они еще не здесь? Они выбрали неправильный путь? — спросила Линь Ин, после того как положила в корзину последнюю горсть свиной травы.

Сегодня нарочно вырезала на полчаса, чтобы наполнить корзину так, чтобы крепость не опустилась. Она ждала сестру и гостей.

Но сейчас было почти восемь часов, а их не было видно. Это ее очень беспокоило. В восемь тридцать они собирались в школу.

Если бы они ждали дольше, они бы опоздали. Но они никого не видели и немного не хотели.

«Они не пойдут неправильным путем. Дорога до деревни на автобусе из уезда занимает два часа. Они, наверное, не встанут так рано, как мы. Вероятно, пройдет некоторое время, прежде чем они прибудут. ”

— Это займет какое-то время, потом нам всем придется идти в школу. ”

«Как насчет этого, мы не будем больше ждать. Давай пойдем домой и сначала поедим. ”

«Хорошо! ”

Двое братьев и сестер вели коров и собирались идти домой со свиной травой на спине. В этот момент позади них раздался звук машины. Услышав шум, они повернули головы и увидели черную машину, въезжающую в деревню.

«Брат, гости пришли? Увидев машину, Линь Ин обрадовался. Машина приехала в их деревню больше года назад.

«Должен быть. Линь Мин кивнул и сказал Линь Ин: «Вернись и скажи маме. ”

«Хорошо! Линь Ин согласилась и быстро побежала домой со свиной травой на спине, чтобы сообщить новости.