Глава 1274: Занавес времени (4)

Генерал, известный как Ями, и остальные задрожали. В глазах генералов отразились недоверчивые взгляды. Напротив, у высокого владельца древнего замка было безразличное выражение лица. Она воспользовалась этим досугом, чтобы окинуть взглядом генералов внизу. Кроме четырех человек на фронте, большинство других генералов различных форм и размеров были ей неизвестны. Мало того, что она взволнованно вздохнула, за последние триста лет сна погибло много генералов и родилось много молодых генералов.

Жизнь строит реинкарнацию жизнью и смертью.

«Сэр». Императрица-Паук подняла голову и облизнула языком свои черные губы.»Он красив?»

Сидя на платформе, она слабо улыбнулась и сказала: «Если сила-это красота, то он очень красив. Его умственная сила также является одним из немногих влиятельных людей, которых я знаю. Его умственная сила великолепна и яростна. Это как пламя, как высокая гора …»

Глаза Паучьей Королевы, казалось, засияли от ее описания, и в конце концов она не смогла удержаться, чтобы не крикнуть: «Я хочу поймать его! Он у него, он может быть только моим!»

«Заткнись, шлюха!» С другой стороны, генерал, чье тело было сделано из кристаллов льда, поднял голову и сказал: «Ваше превосходительство, вы хотите захватить или убить добычу для этой охоты?»

Она слабо улыбнулась и сказала: «Делай все, что хочешь. Точно так же, как Ями, если она хочет сделать из него образец, то захвати его живым. Кроме того, если вы, Сюэ Фэн, холодны и холодны, как будто вы никогда не оставите своих врагов в живых, тогда сделайте все возможное, чтобы убить его. Я инициатор этой игры. Что касается того, как вы это сыграете, решайте сами.»

Генерал, известный как Сюэ Фэн, опустил голову и сказал: «Я понимаю, мой господин».

Императрица-Паук прищурила глаза и сказала: «Этот карнавал, кажется, веселее, чем в прошлый раз».

«Я надеюсь», — она махнула рукой. «Тогда вы, ребята, спускайтесь и готовьтесь. Я с нетерпением жду вашего выступления».

Генералы удалились.

Когда они вышли из зала, она встала. Взглянув на слепого дворецкого рядом с собой, он сказал: «Грейс, тебе есть что сказать?»

«Сэр, я не понимаю». «» Какой смысл это делать? Вы уже встречались с этим человеком раньше. Независимо от того, хотите ли вы схватить его или убить, у него не будет шанса сбежать. Зачем вам нужно поднимать занавес времени и позволять генералам действовать сейчас?» Грейс, который когда-то был экспертом по пустоши, а теперь был дворецким замка, опустил голову и сказал:

«Конечно, в этом есть смысл, мой дорогой мистер Грейс». Она спустилась по лестнице и сказала: «Он самый могущественный человек, которого я когда-либо видела. Возможно, он сможет мне в этом помочь».

Услышав это, Грейс задрожала.

Она взглянула на дворецкого: «Да, он сильнее вас, мистер Грейс». По крайней мере, когда мы встретились тогда, в моем духовном царстве, ваше царство оставалось только на уровне наземной войны. Однако он прорывался один за другим, и в конце концов его дух был так высок, что даже мое духовное царство не смогло его удержать. «Поэтому я хочу попробовать, но одной сильной воли недостаточно. Мне нужно посмотреть, какими еще способностями он обладает …»

«Другими словами, вы хотите позаимствовать руки генералов, чтобы проверить его?»

«Правильно, это проверка. Но это не только для того, чтобы проверить его, но и для того, чтобы проверить моих генералов. Тебе не кажется, что им слишком не хватает противников, особенно тех, кто равен по силе, как и ты тогда?»

«Если этот человек будет захвачен генералами живым, вы позволите ему занять мое место? На самом деле, я начинаю чувствовать, что у меня недостаточно сил. Возможно, мне придется найти преемника».

Она остановилась и покачала головой: «Нет, если он не пройдет мимо генералов, я убью его сама. Что касается замка, ты хорошо им управляешь, и я думаю, что ты сможешь дожить до следующего моего пробуждения. Еще не поздно найти преемника, не так ли, мистер Грейс?»

Дворецкий опустил голову и сказал: «Это зависит от вас».

Она мягко улыбнулась и улетела.

Когда генералы вышли из замка, Императрица-Паук остановилась и сухо кашлянула: «Как я и сказала, на этот раз добыча моя. Не вырывай его у меня!»

Сюэ Фэн фыркнул и сказал: «Ты не единственный в охотничьих угодьях, Ями. Тебе и твоим паукам лучше не заходить на мою территорию. В противном случае я не возражаю против того, чтобы добавить на территорию несколько ледяных скульптур».

Ями сказала: «О!» Она подошла к Сюэ Фэну и дважды обернулась. «Он, очевидно, айсберг. Его гнев не мал, лорд Сюэ Фэн. Если ты хочешь превратить меня в ледяную скульптуру, у тебя должна быть такая способность».

«Ты хочешь попробовать?»

Высокая фигура внезапно протиснулась мимо них двоих, в то время как запах пороха был очевиден. Сюэ Фэн сделал шаг назад, в то время как Ями отступил на несколько шагов. Тем, кто оттолкнул их двоих, был молчаливый стальной генерал.

«Что ты делаешь, Тонг Ву!» Императрица-Паук мрачно сказала: «Ты хочешь взяться за руки с Сюэ Фэном? Хорошо, могу ли я бояться вас двоих?»

Генерал по имени Тонг Ву остановился и повернул голову к своему коллеге, но под шлемом он даже не мог ясно видеть его глаза и не знал, о чем он думает. Он просто молча стоял там, пока Ями не нашла это скучным и не покачала головой. «Большой парень действительно скучный. Только не говори мне, что ему никогда не придется говорить?»

«Тун Ву-это тот, кто следовал за Мастером в течение самого долгого времени. Он также единственный, кого я не вижу насквозь». Тот, кто заговорил, был генералом, который спрятался в плаще. Он подошел к Императрице-Пауку сзади и прошептал: «Меня тоже интересует эта добыча. Я действительно хочу увидеть парня, который сможет вырваться из Духовного Царства Учителя. Как насчет того, чтобы взяться за руки?»

«Голубой дьявол» Ями обернулся и улыбнулся. «Интересно. В прошлом тебе всегда не хватало интереса к охоте. Это первый раз, когда вы предложили принять меры. Но что, если я откажусь?»

«Тогда я думаю, что Сюэ Фэн, возможно, захочет сотрудничать со мной».

«О, неплохо, ты знаешь, как угрожать людям». Ями кивнул и сказал: «Тогда решено. Мы вдвоем будем работать вместе, чтобы поймать этого парня. Что бы ты ни хотел сделать, ты должен пообещать мне, что не сможешь убить его. Мне не хватает дворецкого в моем паучьем гнезде, как и моему господину».

В этот момент Тонг Ву, который всегда был молчалив, вдруг тихо сказал из своего шлема: «Не подражай взрослым. Это опасно».

На лице Паучьей Императрицы появилось удивленное выражение. Она подошла к Тонг Ву и указала на его шлем: «Так что ты можешь говорить. Это первый раз, когда я слышу, как ты говоришь, после того, как знал тебя так долго. Давайте послушаем еще несколько слов …»

Однако генерал снова погрузился в молчание. Мгновение спустя он поднял голову.

Вслед за этим другие генералы почувствовали огромную ауру, поднимающуюся из замка позади них. Все они подняли головы и увидели яркий свет, исходящий со стороны зала времени в замке. Устремившись прямо в небо, круги расширились, образовав размытый световой экран. Казалось, он медленно и быстро расширялся, пожирая длинное, однообразное и тусклое небо над Забытым Царством.

«Это начинается», — прошептал генерал, Синий Дьявол, который не показывал своего лица, даже когда поднял голову, — «Занавес времени поднялся. Эта вечеринка может начаться.»

«Карнавал!» Императрица-Паук закричала, ее голос эхом разнесся в воздухе над замком.

Алан приклеил карту на стену. Это была карта остатков Книги Роддо. Алан только утроил его. Вы можете видеть, что на карте все еще есть большие области пустого пространства, и эти места по-прежнему остаются пустым таинственным местом для людей и по сей день. Возможно, однажды пустое место на этой карте будет заполнено. В то время в Затерянном Царстве больше не было бы секретов.

Трейси встала позади него, заложив руки за спину, и спросила: «Итак, ты хочешь исследовать Царство Забытого?»

«Нет». » Я не хочу заниматься неблагодарной работой. Кроме того, у нас есть дела поважнее, чем Царство Наследия, — удивленно сказала она.

«Я думала, ты собираешься преследовать эту женщину», — сказала Трисли, взглянув на книгу Родди, которая лежала рядом с ней.

«Если она захочет меня увидеть, она увидит меня снова в будущем. Если я в ее глазах просто прохожий, то у меня нет причин искать ее, не говоря уже о том, что она не похожа на дружелюбного человека». — Сказал Алан, пожимая плечами.

«Относитесь к людям по-доброму», — улыбнулась Трисли. «Не говоря уже о Царстве Наследия, я боюсь, что на этой планете очень мало таких людей, как они. Ну, если мы не будем исследовать Царство Наследия, то что ты собираешься делать дальше, мой дорогой мастер?»

Алан обернулся и сказал: «Новость о Бай Сичэне должна была распространиться. Может быть, Люси в Упавшем зале не двигается? Боюсь, он уже прибыл в Забытое Царство. Если бы ты была Люси, как ты думаешь, что бы ты сделала?»

«Кажется, это не стоит рассматривать», — сказала Трисли, разводя руками. «Конечно, ты должен вернуть его сразу же после того, как получил такую сильную пощечину. В противном случае другие большие шишки в пустошах, вероятно, подумают, что ты слабак. Слабость смертельна в этой стране».

«Я тоже так думаю, поэтому Люси немедленно набросится сюда».

«Значит, ты хочешь сразиться здесь с Белым Дьяволом?»

«Нет, я так не думаю».

«Я пробыл здесь слишком долго. Тебе не кажется, что пришло время отправиться в пустоши?» Трисли начала чувствовать, что не может угнаться за мыслями Эллен. У последней на лице была яркая улыбка: «Я слишком долго пробыла в этом проклятом месте. Пришло время отправиться в пустоши, не так ли?»

«Что?» Глаза Трисли расширились. Если бы Алан отправился в пустоши в это время, разве он не передал бы Бай Сичэна обратно Люси?

Алан засмеялся: «Я думаю, что Упавший зал должен быть пуст в это время. Когда Люси подпрыгнула в воздух и обнаружила Упавший Холл в моих руках, я думаю, выражение его лица должно быть замечательным». В то время он должен был вернуться в пустоши, и мы могли бы захватить город Кровавой Руки и ждать возвращения Люси. Возможно, он мог бы использовать это время для встречи с каким-нибудь сумасшедшим человеком или несчастьем, и если бы они смогли поладить, Люси вернулась бы и обнаружила, что картина великой пустоши полностью изменилась».

«Даже если он захочет сражаться, я сомневаюсь, сколько сил осталось у усталой армии».

Триш слегка приоткрыла рот. Хотя большие шишки в пустошах использовали бы некоторые уловки, чтобы бороться за власть, никто из них не рассматривал бы общую ситуацию в военной манере, как это делал Аллен. Внезапно Алан нахмурился и посмотрел в потолок. Затем Трисли тоже почувствовала что-то странное. Огромная, но незаметная аура пронеслась над их головами.

Затем в панике вбежал солдат: «Милорды, вы должны прийти и посмотреть. Небо, небо такое странное …»