Глава 1534: Морская катастрофа

Бронированный корабль, расписанный рисунком Парящего Дракона, не был парусником в обычном смысле этого слова. На его корабле также было много мачт, но только половина парусов была поднята на мачтах. Очевидно, что он не использовал чистую энергию ветра. Кроме того, сегодня ночью ветер на море был спокойным, и даже если бы были подняты все паруса, это было бы не так быстро, как сейчас. Он приводился в действие шестью гигантскими водяными колесами по обе стороны корабля, каждое размером с круглый стол. Когда колеса вращались, они двигали волны и толкали бронированный корабль вперед. Сквозь лопасти можно было разглядеть толстую ось, ведущую прямо в корпус. Внутри корпуса на самом деле находилась сложная машина с цепной осью, соединенная с осью. Крики были слышны сверху через верхнюю палубу корабля.

«Наступите на нее, вы, тощие обезьяны!»

В герметичной каюте наверху витал запах пота, смешанный с морской водой. Кабина была ярко освещена, и три ряда рабов постоянно нажимали на педали с каждой стороны. Эти педали приводили в движение машины с цепной осью внизу, заставляя воду с обеих сторон корпуса быстро вращаться. В каюте находилось семь или восемь надзирателей, все они держали в руках длинные и острые хлысты. Тот, кто наступит на раба медленнее, будет избит кнутом.

Один из руководителей фыркнул: «Все вы, делайте все возможное. Иначе на завтра еды не будет». Он был начальником этой энергетической комнаты, и независимо от того, был ли это начальник или раб, все они были блондинами и черноволосыми выходцами с Востока. Надзиратель прокричал несколько слов, затем вышел в коридор и ступил на скрипучую деревянную лестницу. Он открыл верхнюю дверь. За дверью была еще одна каюта. Солдаты в доспехах громко кричали и бегали взад и вперед. Они подтолкнули длинные деревянные лодки вперед. Нос каждой деревянной лодки был обмотан железом. Лук был вырезан в виде головы дракона. Из пасти дракона торчали черные железные стволы, похожие на карманные пушки.

В каждой лодке было шесть сидений, и на ней было два весла. Казалось, что эта лодка была легкой и быстрой.

Главный Надзиратель продолжал подниматься вверх, проходя в общей сложности через три уровня кают, каждый из которых имел различные функции и персонал. Наконец он вышел на палубу, и его остановил человек, сильный, как медведь: «Скажи своим рабам, чтобы поторопились, Завоеватель Запада устал ждать».

Надзиратель поспешно сказал: «Я знаю, господин Ло».

Офицер по фамилии Ло фыркнул и ушел. Обе стороны палубы были подожжены. Солдат толкал перед кораблем выкрашенную в красный цвет пушку с головой дракона. Ящики с артиллерийскими снарядами были вынесены со склада и отправлены мастером боевых искусств на носовую часть. Офицер прошел на нос корабля. На носу корабля стояло деревянное строение. На деревянном здании был человек, стоящий на платформе, выступающей из здания. Мужчина стоял спиной к офицеру и был одет в железную шубу. На нем была высокая корона, а слева и справа от него развевалась красная шелковая лента. Офицер опустился на колени позади него и сказал: «Доложите вашему высочеству, что наша армия готова к бою. Мы можем атаковать город только после того, как ваше высочество отдаст приказ.»

Мужчина наконец обернулся.

В свете костра было видно красивое лицо. Несмотря на то, что он был уже немолод, он не выглядел старым. На нефритовом лице не было и следа морщин. Было очевидно, что он находится в хорошем состоянии. Его похожие на меч брови, глаза феникса и плотно сжатые губы излучали необычайный темперамент.

Его доспехи были того же цвета, что и меховой плащ, но очень восточного покроя. Он был украшен ярко-красными узорами, и его можно было смутно разглядеть как узор парящего дракона. На поясе у него висел длинный меч. Только нарукавная повязка и рукоять меча были украшены множеством драгоценных камней. Было видно, насколько драгоценен этот меч.

«Тогда чего же мы ждем? Давайте преподадим этим западным варварам урок. Если они готовы подчиниться нашей Извивающейся Империи Драконов, то все в порядке. В противном случае мы уничтожим их и должным образом обучим этих инопланетных людей». Человек по имени Ван Е улыбнулся и сказал: «Тогда чего мы ждем? Давайте преподадим этим западным варварам хороший урок».

Офицер по фамилии Ло крикнул: «Я принимаю ваши приказы».

Мгновение спустя на корабле раздался тяжелый стук. Раздался стук, и тот же самый стук раздался с обеих сторон. Звук стука продолжал распространяться по бронированному кораблю. Мгновение спустя море наполнилось густым туманом, и звук барабанов раздался, как гром. Интенсивный ритм был именно сигналом к атаке.

Вместе со звуком барабанов море вокруг бронированного корабля также начало поднимать огромные волны. Когда волны разбрызгались во всех направлениях, на поверхности моря загорелось немного флуоресценции. Внезапно что-то пробилось сквозь воду. Под пламенем корабля на самом деле это была морская змея размером с парусник. Тело морской змеи было покрыто темно-фиолетовой чешуей. Его два змеиных зрачка были золотыми и блестящими. В центре его бровей была змеиная кость, выступающая наподобие короткого и толстого рога. Он открыл рот и закричал, и плотный туман, окружавший флот, постепенно рассеялся. После того, как густой туман рассеялся, на поверхности гавани Арк появился огромный флот кораблей. Почти сотня бронированных кораблей стояла лицом к гавани. Пушки красного дракона, которые были выдвинуты на нос кораблей, начали грохотать одна за другой. Прозвучал один выстрел, затем еще один. Пушки грохотали, как гром, разносясь по ночному небу города, разрывая на части спокойную ночь.

Ядра, выпущенные из пушек красного дракона, быстро вращались, рисуя параболу на поверхности моря и приземляясь на причал или горную стену. В тот момент, когда ядра столкнулись, ядра разлетелись вдребезги, и серия маленьких пушечных ядер вылетела изнутри, за которой последовала серия взрывов. Под одновременным обстрелом более ста орудий скала, обращенная к побережью гавани Арк, обрушилась с оглушительным грохотом. Когда угол наклона пушек начал увеличиваться, пушечные ядра приземлились на окраине города, постепенно распространяя пламя на город.

Когда раздался грохот выстрелов, нос бронированных кораблей открылся, открыв внутренние каюты. Палубы простирались вниз от кают и соединялись с поверхностью моря. Затем длинные и плоские лодки с драконьими головами соскользнули с палубы и приземлились на поверхность моря. Солдаты, отвечавшие за греблю, изо всех сил гребли на лодках, и лодки с головами драконов быстро вошли в гавань в горах.

В это время к нам примчалась армия, дислоцированная в порту. Выражение лица капитана изменилось,когда он увидел лодки с головами драконов. Он крикнул: «Стреляйте в них! Потопите их! Не позволяй этим вещам приземлиться».

Солдаты присели на корточки и подняли ружья, чтобы стрелять по вражеским кораблям, которые входили в гавань. Выстрелы эхом отдавались в глубине гавани. Несколько лодок с головами драконов перед ними были пробиты пулями, и солдаты на них были застрелены до того, как они смогли приземлиться. Однако позади них было большое количество лодок с головами драконов, и солдаты на борту также начали мстить. Они поставили железные щиты и щиты, чтобы блокировать пули из пушек. После этого он выхватил оружие из-за своего щита и выстрелил в Гуань Аня. После нескольких выстрелов все охранники гавани Арк были убиты и ранены.

Воины с востока начали высаживаться. Они быстро сошли с корабля, запрыгнули на причал и после простого сбора начали продвигаться к Коридору, вызывающему Прилив. Они намеревались ворваться в город через коридор. Очень быстро Глубоководная Наложница, отвечавшая за безопасность города, появилась перед незваными гостями, поэтому две армии начали сражаться в Приливном Коридоре.

В спальне Белого замка Рола очнулась ото сна, услышав выстрелы. Как только она открыла глаза, то увидела пламя, проникающее в окно. Ее муж, Орландо, стоял в дверях, словно разговаривая с экономкой Мейс. Дворецкий поспешно ушел, а Орландо вернулся в свою комнату, достал доспехи и надел их на себя.

«Что случилось?» Руо Ла смотрела на пламя за окном, ее сердце учащенно билось. Война в столице Империи закончилась, и Герцогство Теней уже вывело свои войска. Более того, пламя было отчетливо видно в гавани. Какого врага они будут атаковать с моря?

Орландо сказал, надевая доспехи: «На нас напали. Враги пришли с моря. Их корабли и оборудование беспрецедентны. Они не должны быть врагами внутри империи. Я думаю, что эти незваные гости должны быть с другой стороны моря».

Руо Ла жил здесь долгое время, и в гавани Фан Чжоу было много заморских торговцев. Она знала, что по ту сторону моря, на дальнем востоке, есть континент. На этом континенте существовала могущественная человеческая империя, как и помощник ее брата, мистер Лонг, который был с востока. Восточные люди, как правило, имеют желтую кожу и черные волосы, их ум изыскан, элегантное поведение, полное загадочности. Торговцы, путешествующие к морю и обратно, обычно привозили специи и чай с востока. Это были дани, выплаченные королевской семье, и они не поступали на рынок.

Но Руо Ла не ожидал, что у восточных народов были не только специи и чайные листья, у них также были пушки и трансокеанские военные корабли!

Орландо был одет в боевые доспехи и поднял железное копье своего отца. «Я послал Мейса сообщить собору, что отец Миро и другие вернулись как раз вовремя, чтобы разместить здесь Крестоносца. Я надеюсь, что отец Миро и другие смогут одолжить этого Крестоносца, — сказал он. Но мы хозяева этого города, поэтому нам самим нужно защитить Арк-Харбор. Я пойду на пристань и посмотрю сейчас. Вы остаетесь здесь и приказываете городской страже эвакуировать жителей. Кстати, мы должны сообщить графу Эдварду, что нам может понадобиться его сила. «

Ру Ла покачала головой и сказала: «Я пойду с тобой. Я тоже воин».

Орландо присел на корточки и нежно погладил выпуклый живот Ролы. «Возможно, ты была храбрым воином, но, дорогая, теперь ты наша драгоценная мать. Так что делай то, что должна делать мать».

Орландо поцеловал Руолу в лоб и вышел из спальни со своим пистолетом. Руо Ла вздохнул и подошел к окну. Огонь за окном был ослепителен. Хотя гавань отсюда не была видна, Руола знала, что она превратилась в поле битвы.

«Будь осторожен, Орландо». — тихо сказала она.

В маленьком здании за собором, когда Миро открыл глаза, дверь внизу приоткрылась. Миро оделся и спустился вниз, чтобы открыть дверь. За дверью стоял рыцарь-крестоносец. Рыцарь скрестил руки на груди и сказал: «Благослови вас Бог, отец Миро. Это здорово, что с тобой все в порядке».

«Что случилось?»

— На нас напали. Мы только что получили срочное сообщение из Белого Замка. В гавани уже идет бой. Белый замок надеется использовать наши силы, чтобы заставить капитана Вилика и его людей броситься туда. Но он просит нас забрать вас и мисс Веру. Карета готова. Пожалуйста, следуйте за мной, отец. «

Миро кивнул и ушел со своей собакой и рыцарем. Монахини — священники в церкви также эвакуировались. Только он и Вера сели в экипаж. Включая рыцаря, в общей сложности десять рыцарей и двадцать солдат сопровождали карету. В карете священник раздвинул занавески и посмотрел на людей, бегущих по улице. Он вздохнул и сказал: «Действительно, мы не можем позволить людям хорошо спать».

Вера закатила глаза.