Глава 1222 — Ты Не Можешь Победить Меня, Потому Что Недостаточно Безжалостен

Глава 1222: Ты Не Можешь Победить Меня, Потому Что Недостаточно Безжалостен»У моего маленького Сюаня уже выросли острые зубы и когти, но… разве я не учил тебя? Перед лицом непобедимого противника лучше всего вести себя хорошо.” Руки Коула уже обхватили горло Чиксуан, когда он отвратительно улыбнулся.»

Чис-Суан не сопротивлялась и позволила Коулу вцепиться себе в горло. Он даже посмотрел на Коула вызывающе.

Коул отпустил его руки за секунду до того, как Чиксуан перестала дышать, и сказал: «ты держишь пари, что я не убью тебя, поэтому ты использовал этот метод, чтобы играть со мной?”»

Тяжело дыша, чис-Суан села на землю. После долгого молчания он поднял голову. Хотя он казался еще более жалким, на его лице играла победоносная улыбка.

«Сначала я не был уверен, но теперь я уверен. Ты… не можешь убить меня” — сказала Чиксуан. «Я знаю, что твоя цель контролировать меня не только ради собственного выживания, но и потому, что ты хотел использовать мою кровь, чтобы запятнать душу моей матери и заставить ее стать кем-то вроде тебя. Каждый раз, когда вы использовали меня, чтобы угрожать моей матери, вы не надеетесь на ее компромисс, вместо этого вы хотите, чтобы она сошла с ума. Вы хотите, чтобы она делала то, что она не хочет делать, чтобы не подвергаться угрозам со стороны вас, так что она откажется от меня или даже убьет меня лично… Если моя мать не убьет меня сама, все, что вы сделали, потеряет смысл.”»»

Чис-Суан неуверенно оперся на стол и вытер кровавое пятно с уголка губ, сказав: «какой смысл постоянно приставать к женщине? Почему бы не сменить соперника, я могу играть с тобой вместо него?”»

«Ха, — засмеялся Коул. Он прищурился и сказал: «Маленькая Сюань, неужели ты думала, что смерть-самая мучительная вещь в мире? Тс-тс-тс, как я могу растить такого наивного ребенка, как ты?”»»

Чис Суан тоже засмеялся и ответил: «действительно, у вас есть много способов мучить людей. Но я не такая, как моя мать. Моя мать заботится о слишком многих людях, поэтому у нее есть много слабостей, которыми вы можете воспользоваться. Для меня, кроме моей матери, больше ничего не волнует, даже я сам… Тогда как у тебя нет возможности причинить вред моей матери. Так что у меня нет слабости в твоих руках. На этот раз я сорвал твои планы, чтобы объявить тебе войну. В будущем таких случаев будет много, и я просто предупреждаю вас… В конце концов, я так долго был под твоей опекой.”»

«Ладно, посмотрим, — после этих слов Коул повернулся, собираясь уходить.»

«Подожди, — крикнул Чис-Суан. Он небрежно бросил мешок со зверем Коулу и сказал: «уберите свой мусор.”»»

Коул не стал отказываться и почувствовал тяжесть звериного мешка, в котором лежала Майя. Он засмеялся и сказал: «Маленькая Сюань, ты не можешь победить, и знаешь почему?”»

Чис-Суан не ответил. Затем Коул поднял руки и с силой швырнул мешок на землю. Послышался крик, за которым последовал густой запах крови.

Коул презрительно улыбнулся и вытер окровавленные пальцы о отверстие мешка со зверьем. Затем он поднял глаза на Чис-Суань и сказал: «потому что вы недостаточно безжалостны. Вы можете прямо убить эту обременительную вещь, но почему вы вернули ее обратно?”»

Сказав это, Коул легонько похлопал Чис-Суана по плечу и сказал: «но в конце концов, ты тот самый мальчишка, которого я сам обучал, просто дай мне посмотреть, насколько острыми могут быть твои зубы и когти. Не надоедай мне, ладно? Хм? Ха-ха-ха…”»

Затем он вышел, не оборачиваясь.

Чис-Суан нахмурился, глядя на Майю, которая была разбита вдребезги. Он взял мешок и выбросил ее в густой лес. Не было никакой необходимости хоронить ее, так как дикие звери уберут беспорядок.