Глава 402: предыдущий Посланник поклялся продолжать свои глупые действия переводчик: Atlas Studios редактор: Atlas Studios
ГУ Мэнменг проигнорировал Леа. Он каждую ночь подкрадывался к кровати, как самоед. В то время как ГУ Мэнменг пытался всеми способами отвергать и защищать, он все еще будет в ее постели, независимо от того, какую защиту она выставит.
Привыкнуть к чему-то было чрезвычайно страшно.
Потому что ГУ Мэнменг больше не будет удивлен появлением Леа на ее кровати.
Не обращая внимания на этого парня, ГУ Мэнменг спрыгнула с кровати и подошла к Элвису. Глядя то на Коула, то на Элвиса, она тихо спросила: «Муженек, в чем дело?”»
«Великий посланник, Доброе утро.” Коул почтительно поклонился ГУ Мэнменгу и сказал: «Сегодня проходит церемония подношения божеству зверей, выражая нашу благодарность божеству зверей за благословение самок пережить суровую зиму, а также молясь о том, чтобы в этом году родилось больше детенышей. Слуга руководил этим в течение последних нескольких лет, но с тех пор, как великий посланник вернулся в этом году, вы должны делать это по праву. Итак, слуга здесь, чтобы привести вас сюда.”»»
Губы ГУ Мэнменг дрогнули, когда она подумала о том, как Леа танцевала танец чародея на деревянной башне. Неловко рассмеявшись, она сказала: «Ну, я не настолько хорошо знаком в этой области, вы должны сделать это, так как вы привыкли к этому.”»
Коул, казалось, был немного удивлен, и он немедленно опустился на колени и сказал в преданной манере, «Слуга не смеет узурпировать власть.”»
Леа завилял хвостом и встал с кровати. Он повис на плечах Элвиса, как человек без костей, и его большой хвост обвился вокруг талии ГУ Мэнменга. Ленивым и слегка хрипловатым голосом он сказал: «Председательствование на церемонии жертвоприношения звериного божества представляет собой статус человека, и только те, кто обладает религиозным авторитетом, имеют право это делать. Поскольку ты уже здесь, у него нет ни малейшего шанса сделать это, Менгменг…”»
— Сказала Леа, когда он крепче сжал хвост вокруг талии ГУ Мэнменга, притягивая ее ближе к себе. Его тонкие костлявые пальцы вцепились в подбородок ГУ Мэнменга, и нежность рассеялась в его влюбленных глазах. Его красные губы раскрылись, и он сказал: «Я также хочу посмотреть, как ты выглядишь в церемониальном платье, ты должна быть такой красивой.”»
ГУ Мэнменг закатила глаза и оттолкнула руку Леа. Она сделала шаг назад к рукам Элвиса и сказала: «Но я не знаю, как исполнить танец колдуна.”»
Коул сделал шаг вперед, вытащил из своих рук кусок шкуры и обеими руками передал его ГУ Мэнменгу. Он сказал: «Это еще одна эзотерика, хранящаяся у Саудера, было сказано, что это было на церемонии подношения. Пожалуйста, великий посланник, взгляни.”»
ГУ Мэнменг испытала травму при слове » эзотерика’, думая про себя, что это не может быть рукописная версия для нее. «300 стихотворений династии Тан”?»
Но она не могла позволить Коулу просто держаться за эзотерику, поэтому ГУ Мэнменг подозрительно взял ее на себя. Она открыла ее и чуть не поперхнулась собственной слюной.
На шкуре были пришиты две линии какой-то неизвестной нитью:
Церемониальный танец «Яблочко» замедлился в шестнадцать раз.
Речь на церемонии приношения: текст песни «Little Apple» на английском языке.
ГУ Мэнменг вдруг рассмеялся. Она встряхнула шкуру на руке, повернулась, чтобы посмотреть на Коула, потом на Леа, думая про себя, «Знаете ли вы, что предыдущий Посланник звериного божества, которого вы так уважали, был просто смешным и нелепым человеком, который просто знал, как танцевать квадратный танец?”»
Как этому чуваку удалось обмануть весь мир? Даже спустя тысячу лет, и никто этого не понял?
«Великий посланник, есть ли какие-то проблемы?” Коул почувствовал, что взгляд ГУ Мэнменга показался ему странным, и спросил:»
ГУ Мэнмен рассмеялся и сказал: «Пойдемте, прочтите для меня церемониальную речь о жертвоприношении, давайте посмотрим, отличаются ли наши версии.”»