Глава 446: ты думаешь, что я твоя запасная шина?Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
«Менгменг, наши маленькие волки все еще ждут нас дома.” — Ревниво спросила Леа.»
ГУ Мэнменг посмотрела на маленького Даджи, потом подумала о своих четырех сыновьях, стиснула зубы и объявила: «Все участники, выходите!”»
Все безмолвно смотрели друг на друга, а Элвис нес на плечах ГУ Мэнменг и выл, «Отправляйся!”»
Густой и глубокий голос открыл уши глухих и глаза слепых, и после сотни ответов, команда людей покинула Саудер в могучем строю.
Коул смотрел на задние виды ГУ Мэнменг и ее соплеменников, пока они не исчезли, опустив голову и погрузившись в глубокую задумчивость на довольно долгое время. «Итак, ей действительно нравится лисий хвост, если бы я использовал этот трюк раньше … возможно, я бы позволил могущественному посланнику остаться.”»
…
На другой стороне, оставив Саудера на небольшом расстоянии, они вошли в лес. Деревья давали тень, так что самкам было легче вернуться назад. Хотя они прошли «немного» больше, Элвис был очень доволен, потому что он пытался отодвинуть время, когда они достигли племени. Как только они вернутся в Сен-Назер, те четверо предков, которых он не мог ни ударить, ни отругать, начнут хватать его жену, как страшны были эти конкуренты. Впервые в жизни он не получил ни малейшего преимущества, работая с Леа.
Как только он вступал в спор с четырьмя дьяволами, его жена определенно становилась на их сторону, не допуская никаких объяснений, хотя она даже не могла понять, о чем они говорят. Казалось, это даже не мешает ей быть связанной общей ненавистью.
Больше всего в своей жизни Элвис сожалел о том, что поверил в этот проклятый слух-позволил ГУ Мэнменгу родить этих четырех проклятых негодяев только для того, чтобы еще больше полюбить его. Может быть, это поможет ему завоевать расположение ГУ Мэнменга? Это было просто для того, чтобы вырвать у него благосклонность, ясно?! Он сам посеял четырех любовных соперников, четырех…!
Они не успели уйти далеко в лес, как несколько знакомых орков встали перед ГУ Мэнменг, преграждая ей путь.
ГУ Мэнменг подняла бровь и улыбнулась. «О боже, разве это не Элли? Что случилось, ты настолько предан нам, что решил отослать нас?”»
Элли теребила пальцы с ужасно обиженным выражением лица и, казалось, хотела что-то сказать, насильно добавляя несколько сцен для себя.
ГУ Мэнменг усмехнулся и сказал: «Хорошо, вы уже отослали нас, и я ценю ваши искренние намерения, скоро увидимся~”»
Как она и сказала, она повела свою большую армию и двинулась вперед.
«Могучий посланник.” Дарч преградил путь ГУ Мэнменгу, хотя ему было очень стыдно, но он высказал предложение, «Могучий посланник, не могли бы вы … позволить нам вернуться в Сен-Назер вместе с вами?”»»
О, я думаю, что все не могут вспомнить, кто такой Дарч, верно? Все в порядке, я уверен, что вы помните его другое имя~
«Чиновник Сюй Сянь, разве ваша Элли не привела всех Вас присоединиться к Саудеру? Тогда это не соответствует правилам, если … соплеменники Саудера вернутся в Сен-Назер со мной, верно?” ГУ Мэнменг что-то отвечала Дарчу, но ее глаза все время смотрели на Элли.»
Дарч также знал, что его поведение было неуместным, но поскольку Элли настаивала на этом, он мог только поставить на карту все, что имел, и пожертвовать своей репутацией, чтобы опустить голову и умолять ГУ Менменга, «Саудер знает, что Элли-женщина, которую ты спас, поэтому они не хотели пускать ее в Саудер, что бы мы ни говорили, потому что боялись разозлить тебя. So….so….”»
ГУ Мэнменг была в восторге, как она сказала, «Вздохни, говорю я чиновнику Сюй Сяню, то, что ты сказал, неправильно. Тогда над Элли издевались бродячие звери, и ее спас мой соплеменник из Сен-Назера. После этого она просто повернула голову, чтобы лизнуть Саудера, но я даже не ругал ее за неблагодарность и вероломство, верно? Я все еще великодушно согласился на твою просьбу, я уже достаточно сделал как бывший, верно? О, теперь, когда твое течение не хочет тебя, Ты спешишь обратно, чтобы найти меня, ты думаешь, что я твоя запасная шина?”»