Глава 1090 — Мьюр, Не уходи (4)

Глава 1090: Мьюр, Не уходи (4)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Он не ушел так далеко, но Мьюр тяжело дышал. Его дыхательная система, обычно очень мощная, казалось, сморщилась, не в состоянии обеспечить необходимый уровень кислорода для его тела, давая ему иллюзию, что он задыхается.

Цинцин велела Паркеру следовать за ним? Что она хотела сказать?

Он уже взял на себя инициативу уйти, так что же еще хотела сказать Цинцин? Было ли это потому, что она чувствовала себя возмущенной и хотела, чтобы Паркер лично сказал ему об этом «проваливай» прежде чем она почувствует удовлетворение?

Грязные когти Мьюра напряглись. Он приложил столько усилий, что задрожал. Однако его тело, которое было поражено пулеподобным дождем, было крепким, как каменная статуя, а вид сзади излучал одинокую и гордую ауру.

Паркер замедлил шаг. Его сердце внезапно смягчилось, когда он посмотрел на орла-зверочеловека в таком состоянии. Они оба были мужчинами, и он мог понять боль любви к кому-то, но не получить ответной любви… нет.

Цинцин недолго позволяла ему так расстраиваться, и они легко стали друзьями. Его супружеская метка тоже была на ее груди.

При этой мысли Паркер почувствовал себя счастливым, и его отношение к Мьюиру тоже стало выше.

Он обернулся в свою человеческую форму и заговорил беззаботным тоном, «Почему ты убегаешь?»

Мьюр очень рассердился. Этот леопард, должно быть, искал личной мести и хотел сильно раздавить его ногами.

Его орлиные глаза повернулись назад, в них мелькнул намек на холод.

Он не возражал преподать этому леопарду урок перед уходом. Теперь, когда дело дошло до этого, что еще он не осмелится сделать?

Паркер только чувствовал, что Мьюр очень мрачен, но Мьюр всегда был таким. Он не чувствовал враждебности, которую испытывал к нему Мьюр, и легкими шагами направился к орлиному зверолюдю.

Клюв Мьюра был плотно закрыт, когти крепко сжаты, царапая грязь под ногами.

«Цинцин велела мне вернуть тебя. Пойдем со мной скорее. Я хочу проверить, доела ли она свою лапшу.» — настаивал Паркер.

Мьюр был ошеломлен, потом бросил на него вопросительный взгляд, и сердце его наполнилось сомнением.

Цинцин велела ему вернуться? За что? Упрекнуть его в этом? Или…

Мьюр не смел думать ни о чем другом. Она только что выскочила у него из головы, когда он погасил ее своей трусостью.

Паркер и понятия не имел, что он только что едва избежал угрозы быть жестоко избитым. Ему было все равно, что подумает Мьюр, и он вернулся в свою звериную форму, затем повернулся и побежал обратно.

Пробежав несколько шагов, он не услышал, как зверочеловек-орел последовал за ним, и поэтому обернулся, чтобы издать еще один призывный крик. «Вой!» (Поторопись.)

Мьюр немного помедлил, а потом побежал за Паркером.

Бай Цинцин только что съела всю миску лапши и даже суп, так что ее желудок раздулся. Однако, поскольку она не ела нормально уже несколько дней, она почувствовала себя неудовлетворенной и взяла миску, чтобы облизать ее.

Когда Паркер и Мьюр вернулись, они увидели, что Бай Цинцин счастливо облизывает миску.

Паркер остановился, и в его глазах появилось ошеломленное выражение, когда он посмотрел на нее. Даже встревоженный Мьюр тоже явно остановился на мгновение.

Бай Цинцин, казалось, что-то почувствовала и слегка опустила чашу, которая была больше ее лица, открывая свои большие и опущенные вниз глаза. Когда она увидела, кто пришел, ее большие глаза мгновенно распахнулись еще шире, и на лице быстро появился красный румянец.

«Кашель! Я боялся что будет нелегко очистить чашу после того как масло внутри свернется,» Бай Цинцин неуклюже объяснила, как будто пытаясь что-то скрыть, затем сделала торжественное лицо с половиной лица, покрытого жиром, и поставила миску на стол.

«Вой, вой, вой!» Паркер расхохотался. К счастью, он был в своей звериной форме, и даже разразившись смехом, казалось, что он воет.

Бай Цинцин могла сказать, что Паркер смеется теперь, когда она поняла его. Она утешала себя тем, что Мьюр его не поймет и поэтому едва поспевает за своим зрелым образом.